Оближи меня, если сможешь. (Новелла) 103 Глава
Над главой работала команда WSL;
Наш телеграмм https://t.me/wsllover
"Верно?" – немедленно отозвался Эшли. Кои кивнул и сказал: "Сурикаты тоже довольно большие."
Эшли замолчал. Реакция Кои была не такой, как он ожидал. "Разве они не милые?" – спустя некоторое время спросил Эшли.
"50 сантиметров с хвостом," – ответил Кои.
Эшли снова замолчал. *Черт, я такой дурак! У сурикатов есть хвост!* – подумал он. Ему хотелось ударить себя по лбу, но он постарался говорить как можно спокойнее. "Без хвоста будет меньше половины," – сказал Эшли.
"Но нужно считать вместе с хвостом, верно?" – возразил Кои.
Оказалось, что изменить представление Кои не так просто. Эшли недооценил его. Нужен был более продуманный план. Эшли решил отступить и быстро сменил тему. "Размер не имеет значения, верно?" – спросил он.
*Скажи "да", пожалуйста,* – мысленно взмолился Эшли.
Кои, почувствовав что-то неладное, замялся. Эшли нахмурился и снова позвал его: "Кои, что случилось? Что-то не так?"
"Может, мне стоило попросить суриката," – пробормотал Кои.
"Попросить суриката? Что это значит?" – тут же спросил Эшли.
Кои в панике закрыл рот рукой, но было уже поздно. Он метался по комнате, пытаясь придумать оправдание, но Эшли не собирался это так оставить.
"Скажи, Кои. Что ты сейчас сказал? Что случилось?" – настойчиво спросил Эшли.
"Ничего... ничего не случилось," – ответил Кои.
"Кои, мы же договорились не лгать и не скрывать друг от друга," – голос Эшли стал угрожающим.
Кои, испугавшись, начал икать. *Эшли все понял,* – подумал он.
Он испугался реакции Эшли и широко раскрыл глаза. Сердце бешено колотилось. Он хотел убежать, но это было невозможно. В конце концов, он признался: "Ну... это..."
Кои, чувствуя, как краснеет, с трудом выдавил из себя: "Я... я тоже купил... но, кажется, не тот размер."
Кои, преодолевая стыд, сказал: "Я... я купил презервативы."
На другом конце провода воцарилась тишина. Кои, не выдержав неловкого молчания, быстро добавил: "Но... кажется, не тот размер. Вернуть уже поздно."
Эшли все еще молчал. Кои начал беспокоиться. "Эшли?" – осторожно позвал он.
Наконец, Эшли заговорил: "Ты купил презервативы? Ты?" – в его голосе звучала радость.
Кои кивнул, чувствуя смущение и облегчение. "Да," – ответил он.
Эшли что-то пробормотал. Кои не расслышал, но Эшли с трудом сдержал ругательство. *Почему я сейчас не рядом с ним?* – подумал он. – *Если бы Кои был рядом, я бы его обнял и зацеловал.*
"Кои, то, что ты купил презервативы... это значит, что ты готов?" – спросил Эшли.
"Да," – ответил Кои, сглотнув. – "Я готов."
"Ха-а..." – Эшли снова глубоко вздохнул.
Он изо всех сил сдерживал желание немедленно поехать в аэропорт. Кои продолжил: "Я... я купил только одну пачку. Я не знал, что нужно так много..."
Эшли, улыбнувшись, спросил: "Одну пачку?"
"А себе не купил?" – с усмешкой спросил Эшли.
"Э..." – Кои осознал, что забыл купить презервативы для себя.
"Кои, это так сексуально," – поддразнил его Эшли.
"Нет, я... я просто..." – Кои попытался оправдаться, но не мог подобрать слов. Он не мог признаться, что думал только об Эшли.
*Я думал только о том, как дотронуться до его питона, и совсем не подумал о себе,* – подумал Кои.
Эшли снова сдержал смех, представив, как Кои, стесняясь, выбирает презервативы. *Он такой милый,* – подумал Эшли.
"Что ты говорил, когда покупал?" – спросил Эшли.
Кои промолчал. "Ну... просто..." – пробормотал он.
Эшли не мог сдержаться и рассмеялся. Кои покраснел и затопал ногами. "Это ты все время говоришь про анаконду, вот я и ошибся!" – воскликнул он.
Эшли, вспомнив его ошибку с размером, не мог сдержать смех. *Вот что значит промывание мозгов,* – подумал Кои. Он невольно назвал презервативы анакондой. Вспомнив тишину, которая воцарилась после этого, Кои захотел сбежать.
Но это было не все. "Почему их так много?" – спросил Кои.
Он с трудом купил одну пачку, а у Эшли их было так много.
Эшли ответил вопросом на вопрос: "Как думаешь?"
Кои, услышав смех в голосе Эшли, неуверенно ответил: "У тебя было так много девушек?"
"Глупый," – ответил Эшли. – "Я купил их для нас."
Кои удивленно воскликнул: "Так много?"
Эшли снова рассмеялся и сказал: "Теперь ты понимаешь, как сильно я тебя хочу?"
"Я покупал их каждый раз, когда думал о том, как сильно хочу тебя," — он не стал говорить последнюю фразу вслух. Он не хотел пугать Кои. У него были другие планы на него.
"Ха-а..." — Эшли снова глубоко вздохнул.
Он с трудом сдерживал желание немедленно поехать в аэропорт. Он провел рукой по волосам и пробормотал: "Если бы мы были в другом месте, я бы тебе кое-что показал, но..."
"Ничего," — уклончиво ответил Эшли. — "В следующий раз мы пойдем покупать вместе, Кои."
Он опередил вопрос Кои. — "Важно, чтобы тебе нравилось."
На самом деле, было сложно найти презервативы его размера. Но Эшли хотел увидеть, как Кои, смущаясь, выбирает один из множества.
Кои не понимал, почему ему должно нравиться то, что будет использовать Эшли, но не успел спросить. Он услышал голоса вокруг Эшли и почувствовал, что он куда-то спешит.
"Ладно, Кои, я перезвоню," — сказал Эшли.
Кои отчаянно закричал, пытаясь удержать обрывающийся звонок. Услышав ответ Эшли, Кои осторожно спросил: "Когда ты приедешь...?"
Ему не хватало разговоров по телефону. Он так хотел увидеть его лицо. Он набрался смелости и купил презервативы, но они оказались бесполезными. Словно прочитав его мысли, Эшли сказал: "Я тоже скучаю по тебе, Кои."
Эшли вздохнул и продолжил: "Пока не знаю. В любом случае, я постараюсь приехать как можно скорее."
Он не мог больше настаивать. Кои кивнул, пытаясь скрыть разочарование. "Хорошо," – сказал он.
Эшли, пытаясь сменить тему, спросил: "Ты закончил дела?"
"Да, почти," – быстро ответил Кои и осторожно спросил: "А ты сейчас что делаешь?"
Эшли ответил, как само собой разумеющееся: "Покупаю подарки."
*Наверное, подарки на Новый год для семьи,* – подумал Кои.
Эшли добавил: "Подарки для тебя."
Неожиданный ответ заставил Кои заикаться.
"Ты... ты покупаешь мне подарок?"
Эшли успокаивал Кои смеющимся голосом: "Так что потерпи немного, даже если тебе одиноко. Хорошо?"
Он был очень нежен, и от этого Кои почувствовал еще больше одиночества.
*Мне не нужны подарки, мне нужен только ты,* – подумал Кои.
Кои сдержал слова, которые рвались с языка, и вместо этого сказал: "Хорошо, я буду ждать."
Это было все, что он мог сказать. Эшли ласково сказал: "Не волнуйся, я скоро приеду."
И перед тем, как повесить трубку, добавил: "Не изменяй мне, а то я тебя запру."
"Не..." – Кои потерял дар речи от такой нелепости, но не стал спорить. Кои посмотрел на выключенный телефон и опустил голову, чувствуя пустоту.
"Мистер Миллер," — менеджер подошел к Эшли, который смотрел на выключенный телефон. Он ждал, пока клиент, сидевший в VIP-комнате и разговаривавший по телефону, закончит разговор, и теперь улыбнулся. "Все, что вы просили, готово. Могу я показать вам?" — спросил он.
Эшли положил телефон и кивнул. Сотрудники, словно ждавшие этого, вереницей принесли бархатные шкатулки с драгоценностями. Менеджер, расставив шкатулки на столе, уточнил: "Вы хотели посмотреть обручальные кольца?"
Эшли, серьезно глядя на множество колец в шкатулках, рассеянно ответил: "Да."