командная работа
January 14, 2019

Люди не умеют читать. Проблемы общения.

Текстовое общение — худшее, что случилось с человечеством.

Нет, текст сам по себе не является бедой. Напротив, придумав способ записывать мысли, люди много чего добились. Сохранили кучу нужной и бесполезной информации.

Если ты пишешь книгу, диплом, научную статью, пост в блог или документацию, ты имеешь контроль над происходящим. Ты можешь в меру своих способностей расставить акценты. Даже добавить картинку:

Сразу понятно, на чем автор хотел заострить твоё внимание.

В тексте есть уйма способов структурировать информацию, можно логично и аккуратно провести читателя через всю логическую цепочку и показать ему откуда взялся такой вывод. Если ты приличный автор, то читателю будет приятно и интересно. Если ты не одарён литературным талантом, то твой читатель будет страдать, так же, как и ты сейчас.

Ещё одно неоспоримое преимущество текста: автор не обязан сидеть перед тобой и напевать тебе что-то, насилуя гусли. Он может выдать тебе этот текст, а ты уж его прочитаешь тогда, когда тебе будет нужно и удобно.

Этими же плюсами обладают электронные письма. При желании ты можешь эффективно и асинхронно донести информацию до адресата.

Короткие сообщения. Эмоции.

И вот на сцену врываются они — сервисы коротких сообщений и риалтаймового общения. СМС, чатики, твиттеры и прочая байда.

Внезапно пропала структурированная информация, контексты начали разъезжаться и теряться. Интонации и эмоции вообще ушли непонятно куда.

Конечно, люди не дураки, и пытаются переизобретать язык: добавляют смайлы, эмоджи, гифки и стикеры. Это отличные инструменты, без них невозможно выразить то, что обычно показывают интонацией, тоном голоса и мимикой.

Как иначе ты поймёшь, что здесь написано:

Ага, сейчас.

Это готовность действовать или злобное предложение пройти нахуй?

Впрочем, ты можешь провести незамысловатый эксперимент. Набери несколько эмоджи и попроси коллег объяснить тебе, что они обозначают. Ты удивишься, но ответы будут различаться. А что если посмотреть на них с разных девайсов? Они ещё и рисуются по-разному в зависимости от операционной системы или платформы.

Добавим к этому культурные различия, а они есть всегда. Даже в однородной, на первый взгляд, группе есть эти самые различия. Попросту в силу возраста, опыта и интересов.

В международных командах всё ещё хуже. Там совсем нет объединяющих референсов. Одни и те же исторические события расцениваются и изучаются с разных сторон. Даже профессора и факультеты в Хогвардсе носят разные названия в разных странах!

Получается, что все попытки пошутить или что-то процитировать — проваливаются. Их либо не замечают, либо понимают как-то иначе. Добавим сюда теорию про культуры высокого и низкого контекста (можешь погуглить, про это целые курсы есть) и получим ситуацию, в которой русскоязычные инженеры в международных командах часто считаются ворчливыми, грубыми мудаками, неспособными толком выражать свои мысли.

Короткие сообщения. Контекст.

Русскоязычные страны, традиционно считаются high-context culture. Мы очень активно используем всевозможные культурные референсы в своей речи. Мы что-то цитируем, на что-то намекаем. Мы строим двух- и трех-ходовые метафоры. Все это работает в условиях однородной, с точки зрения культуры, группы. Однако, сорокалетний СТО и двадцатипятилетний фронтэндер уже говорят на разных языках. Один слушает БГ и Алису и смотрит футбол, а второй любит Оксимирона и катается на сноуборде. И оба не понимают цитаты из молодёжной музыки от восемнадцатилетнего стажера.

Такой контекст приучает нас додумывать смысл сообщения. Русскоязычные коллеги всегда пытаются видеть в тексте больше, чем в нём написано.

Увы, в системах обмена короткими сообщениями существуют ограничения. Иногда они физические: 280 символов на твит, иногда — физиологические: шатал я писать длинный текст на экране смартфона.

Кроме того в риалтаймовом общении в Слаке или Телеграме добавляется ограничение по скорости. Разговор быстро "уплывает" наверх. Различные костыли типа тредов и цитирований не сильно спасают.

Получается взрывоопасная смесь: привычка видеть больше, чем написано, вынужденная краткость текста, и использование метафор. Не забываем про то, что русскоязычные люди привыкли очень агрессивно общаться. У многих нестерпимо зудит желание доминировать и указывать на ошибки и неточности. На выходе имеем очень токсичное общение.

Код-ревью.

Много раз я наблюдал, как это неумение общаться проявляет себя на код-ревью.

Человек, чей код проверяют, находится в уязвимом положении. Ведь его работу критикуют. Даже в целом нейтральные замечания воспринимаются, как агрессия и негатив. А уж если ты позволяешь себе ругань или фразы типа "а это что за хуйня?"... ничего хорошего из этого не выходит.

Для примера можно посмотреть на популярные OSS-проекты на гитхабе. Например Octokit (набор библиотек-обёрток для API GitHub). Все обсуждения пестрят смайликами, гифками и нарочито позитивными эмоциями. Это всё пишется взрослыми людьми, а не тинейджерами. Но эти люди адекватно понимают, что они общаются с контрибьюторами которые:

  • выросли в ином культурном фоне
  • могут не быть носителями английского языка
  • могут не понять шутку и референс

И лучше перегнуть с дружелюбностью, чем оттолкнуть и оскорбить человека. Это банально продуктивнее.

Слак и Телеграм

Для эффективного и быстрого общения корпоративный чат уже де-факто стандарт. Ведь все знают, что электронная почта — это долго и очень энтерпрайзно.

Смотри, какой интересный момент: в чатике в диалоге участвует не два человека, а четыре. Двое — сидят перед своими экранами, и ещё двое — это воображаемые собеседники, с которыми и ведёт спор каждый из участников.

Я не утверждаю, что в чате неудобно решать какие-то вопросы. Напротив, быстро написал и быстро получил ответ — что в этом плохого? Это волне приличный инструмент для общения, но он в каком-то смысле ломается, если в разговор добавляются эмоции.

Видел ли ты хоть раз, обсуждение каких-нибудь "холиварных" тем в чате? Я даже не говорю про табы vs пробелы, а более реальные вопросы. Архитектуру или выбор фреймворка, например? У каждого есть мнение, и скорее всего оно правильное.

Другим примером является решение конфликта. Два (или более) инженера о чём-то не могут договориться. В чате им очень легко уехать в сторону, зацепившись за какое-нибудь слово или неудачный пример. И такие разговоры раздуваются и продолжаются бесконечно.

Выводы.

Всегда нужно стараться замечать такие паттерны развития разговора. Если ты видишь, что твой собеседник указывает тебе на незначительную ошибку, или смещает обсуждение в более удобную ему сферу вымышленных примеров, то стоит остановить разговор и понять, что именно тебе от этого разговора нужно.

В рабочей обстановке тебе нужно донести свою мысль и понять мысль собеседника. Если разговор в чате плавно превращается в бокс по переписке, то стоит остановить его и поговорить голосом. Собрать митинг, позвонить по-скайпу или просто уйти к кофе-машине.

Если же ты видишь ошибки в рассуждении твоего коллеги, то не спеши их исправлять. Внимательно перечитай его сообщения и попытайся понять, что и о чём он говорить. Я не думаю, что ты работаешь в команде с дураками и идиотами. Скорее всего, ты попросту не понял о чём речь.

Кстати, полезно наблюдать за активными перепалками в твиттере или в чатах.

Если ты не участник, то у тебя есть прекрасная возможность потренироваться в выявлении таких ошибок. Как правило, у каждого из участников в голове есть некая модель проблемы, обычно это достаточно стройная и сложная модель, а в тексте она выражается с уймой упрощений, чтобы поместиться в полтора-два предложения. Оппонент же не хочет вчитываться и активно топит за свою (зачастую аналогичную) модель, которую он так же кратко и упрощенно описывает одним предложением. Ну, ты понял.

Эти и другие вопросы обсуждаем в канале https://t.me/your_soft_skillzz

и твиттере https://twitter.com/soft_skillzz

Подписывайтесь и рассказывайте друзьям.

МS.