March 4

«СЕРДЦЕ ГИЛЬОТИНЫ»

Ah! Ça ira! Ça ira! Ça ira! (Ах, дело пойдёт! Дело пойдёт на лад) Les aristocrates à la lanterne (Аристократов на фонарь) Ah! Ça ira! Ça ira! Ça ira! (Ах, дело пойдёт! Дело пойдёт на лад) Les aristocrates, on les pendra! (Аристократов повесят.)


Напевая чудную песенку, ставшую национальным достоянием революционеров, нежные руки аккуратно распутывали причёску, готовясь ко сну. Твой впечатлительный муж всё никак не мог прийти в себя после казни, на которую ты так уговаривала пойти. Слуге даже пришлось бегать за лечебной настойкой к лекарю, чтобы привести его в чувства. Андре был слишком нежный для таких зрелищ, хотя, будучи государственным секретарём, мог уже и привыкнуть. Тебя же кровопролитие не пугало, скорее наоборот. Для аристократов вроде вас были выделены специально оборудованные места на верхних этажах с лорнетами, чтобы бедные крестьяне не могли помешать любованию представлением. Муж находил такое развлечение излишне жестоким, особенно для леди: одно дело казнить преступников, но совсем другое - делать из этого представление. В каком-то смысле ты с ним согласна, но показательная казнь, очевидно, нагляднее демонстрирует последствия неподобающего поведения, чем любые предупреждения и законы.


На этот раз вам удалось застать казнь одного работяги. Подобные случаи считались совершенно обыденными: бедный крестьянин в отчаянии и голоде пошёл на разбой, зарубив парочку других ничем не примечательных крестьян. Его бы и не казнили публично, запинали бы где-нибудь в подворотне, если бы он не начал нападать на проходящих солдат. По крайней мере, его казнят на гильотине, что тоже стало обыденностью в Париже. Преступление не слишком тяжкое для четвертования, хотя его уже давно не практиковали на площади, – а жаль. Отбросив лицемерные высказывания о морали и чести, стоит задуматься, ради чего вообще посещают казни. Мужчины и крестьяне ходят ради веселья, поскольку других развлечений в городе и нет уже. Но что же касается прекрасного пола? Неужто дамам по душе крики мучеников, раз они с удовольствием платят за места повыше? Твой муж именно так и считает. Но дело ведь не в гильотине, хотя именно она первое время и привлекала уйму зевак.

Скромные девушки из разных сословий приходили с мужьями и без посмотреть вовсе не на залитый кровью эшафот, а на очаровательного палача. Несмотря на проклятье, Бог не обделил род Сансонов внешней красотой. Не раз на приёмах в дамской комнате леди собирались, и ты в их числе, обсуждая нынешнего главу семьи Шарля. Этого строгого, но нежного господина Парижа, что смущённо отводит взгляд при виде заинтересованных им женщин. В порыве зависти его жене Мари, в разговоре не могли не упоминаться их подрастающие сыновья, которые однозначно пошли в своего отца не только внешней красотой, но и добрым и скромным нравом.


Часы уже отбивали полночь, как в дверь спальни тихо постучали. В последние годы вы с мужем заимели привычку спать в раздельных комнатах. Андре всегда был нежен к тебе, несмотря на обстоятельства вашего брака. Подъемы его ранние в связи со службой, и будить спящую так долго супругу он не желал. В такое позднее время не спала лишь ты и слуги, которые жили в твоем распорядке дня. Последний раз смотришься в зеркало и, накинув халатик поверх ночной рубашки, выходишь из своей комнаты. В коридоре тебя ждала горничная, неловко опустив голову, ждала позволения говорить.


– Madame, вас спрашивает один господин, - с дрожащим голосом служанка продолжает теребить подол своего платья. Она новенькая и ещё не знает всех особенностей семьи, с которой живёт. Старшие горничные решили подшутить над ней и специально отправили именно младшую оповестить госпожу о прибытии любовника.

- Ах, неужели снова! Иди, приготовь нам чай и распорядись, чтобы в вестибюле осталось чисто к утру.


Неожиданно было встречать гостя в такое время, но что поделать. Одеваться со служанками слишком долго, а заставлять ждать гостя крайне невежливо. Оттого в неглиже бежишь по коридору вдоль закрытых комнат, в нетерпении спускаешься по лестнице, ловя смущённый взгляд своего посетителя. Его тёмный плащ и шляпа взмокли от ночной росы, очерчивая тонкий силуэт. Заметив тебя, юноша заметно изменился в лице. До этого угрюмый и нервно оглядывающийся Анри́ встал более уверенно и было заметно как перестали дрожать его бледные пальцы.


- Ах, ma chérie, прости, что побеспокоил тебя своим внезапным визитом. Я думал написать письмо с просьбой о встрече, но не вытерпел бы ждать. - Стоило тебе подойти ближе, как юноша нежно подхватил твои руки и начал осыпать их поцелуями. Кроме вас в вестибюле никого не было, но подождав, когда пыл Анри́ немного стихнет, ты увела его к себе в покои.


- Пойдём же, mon cœur, не стоять же нам в проходе, - закрыв дверь спальни на засов, принимаешься разливать чай в свой любимый фарфоровый сервиз с золотым орнаментом. Юноша лишь восхищённо наблюдает за тем, как порхаешь по спальне, так тепло встречая его. Не смея нарушить настроение вечера, молчаливо ждёт, когда усядешься рядом с ним на канапе и позволишь говорить.


Ты же не торопилась. Сделав всего глоток пряного напитка, облизываешь верхнюю губу, наслаждаясь послевкусием и красным лицом юноши. Хоть возраст Анри́ и говорил уже задуматься о женитьбе и начать подбирать невест, статус палачей мог позволить не торопиться с выбором. Отец семейства всегда был добр к сыновьям и не принуждал их, понимая, что найти пару для Сансонов будет непросто. Оттого неопытный мальчик сильно смущался твоего особого отношения к нему.


- Что же такого случилось, раз наша встреча произошла так скоро? Мы ведь виделись этим днём на площади.

ᅟ - Да, я видел вас, madame. Мне лестно от того, что всю казнь вы смотрели лишь на меня. Но так ревностно, что рядом был ваш муж.

ᅟ - Ох, ты снова за своё! - Звуки брякающей посуды разносятся по тёмной комнате. От возмущения не можешь усидеть на месте, и, пройдя пару шагов, присаживаешься на свою постель. Анри́ же встал следом, но остался подле канапе.


- Вы не понимаете, каково мне! Я каждый день молю Господа о встрече с вами, чтобы хоть краем глаза заметить ваш нежный взгляд. И каждый раз, когда мне всё же удаётся застать вас в городе, всегда рядом этот.. Андре.


Устало потираешь переносицу, дыхание твоё размеренно. Это происходит постоянно, уже вошло в привычку. Стоит вам остаться наедине, без чужих глаз, Анри́ сначала ласково рассказывает о прошедших днях, но после заводит свою шарманку. Это надо перетерпеть. Пару поцелуев и слов о том, что он единственный, кто тебе нужен, будет достаточно.


- Mon chaton, ты ведь знаешь, что я не выбирала себе мужа. Как ты можешь винить меня в чём-то? - Драматично вскидываешь руками и подходишь к окну, он идёт следом.


- Ma chérie, прости меня. Тоска разъедает мой разум вместе с сердцем..


Звонкая пощёчина прерывает словесный поток, и юноша прижимает ладони к пострадавшей щеке. Его губы дрожат, а сам он готов расплакаться, но ты вовремя это замечаешь. Подойдя ближе, приподнимаешь пальцами подбородок, вынуждая смотреть в глаза.


- Я люблю тебя, Анри́, честно. Но меня утомляют твои бесконечные жалобы на мужа, с которым я уже ничего не смогу поделать. - Аккуратно целуешь его в уголок глаза, собирая губами скопившуюся влагу. - Ты очень расстраиваешь меня этим.

ᅟ - Прости меня.


Пряча лицо в складках сорочки, юноша продолжает что-то бессвязно шептать, и, кажется, он снова плачет. Интересно, его отец Шарль тоже был таким в молодости? Тяжко вздыхаешь и решаешь вернуться на край постели, раз эта ночь не закончится на одних лишь словах. Анри́, подобно декоративному щенку, подползает к твоим ногам, обхватывая голени руками.


- Ты простишь меня? - Если тебе придётся каждый раз бить его по лицу, только чтобы он выглядел столь очаровательно - значит так и будет.

На мгновенье пронеслась безумная мысль: каково было бы родить ребёнка от такого красивого мужчины. Ты тоже внешностью не обделена, всё при тебе. И лицо, и фигура, а что же касается родословной, так и тут проблем не возникнет. Если бы не муж.. однако лишать короля советника по вопросам международных отношений будет непростительным даже для аристократа. Ах, как же безжалостен этот мир к влюблённым!


Анри́ воспринял твоё долгое молчание как сигнал к действию. Он был готов стать личным мальчиком для битья, готов на коленях ползать, если это означает, что ты будешь смотреть на него и трогать своими красивыми руками. Никогда он ещё не был готов зайти так далеко, всегда почтительно относился к твоему замужнему статусу и ограничивался лишь робкими мечтами. Вздрагивал каждый раз, когда засматривался слишком долго, боясь, что кто-то сможет прочесть его мысли.

Милый Анри́ уже не знал, куда выплеснуть своё смущение, поэтому дрожащими пальцами приподнимает край сорочки, оголяя колени. Припадает к коже губами, наслаждаясь её бархатистостью. Хитрая улыбка расползается по твоему лицу, а рука уже тянется к черным волосам. Воздух стал заметно тяжелее, луна мягким светом окутывает комнату, освещая ваши тела. В это время года ночь особенно коротка, а значит, время снова не на стороне влюбленных. Притягиваешь его за волосы ближе к себе, раздвигая бедра. Анри́ всё так же красен и смущён, но юношеский пыл не даёт страху сковать тело. Наоборот, повинуясь внутреннему жару, припадает губами к промежности так, что тебе приходится опереться на руки, лишь бы не упасть. Шершавым языком проходится по складкам, собирая скопившуюся влагу, в то время как крупным носом хаотично трется о клитор. Не выдерживая, откидываешься на подушки, прижимая ладонь ко рту.

В соседней комнате дремал твой супруг, которому с самого рассвета предстояло отправиться на службу. Анри́ же своих стонов не сдерживал. Твой вкус пьянил юного палача до закатанных глаз, а руками он сжимал мягкую плоть, оставляя после красные полосы. Неопытность Анри́ только сильнее возбуждала тебя, оттого кончила ты быстрее обычного. Сжала его голову бедрами, не давая отодвинуться, выгибаясь над смятыми простынями. Когда же дыхание выровнялось, а мышцы расслабились, ты лишь молча смотрела в потолок, пока Сансон сидел у твоих ног. Похлопав ладонью рядом с собой подзываешь его, и Анри́ с щенячьей радостью забрался на мягкую кровать. Ничего не говоря, вы нежитесь в объятьях друг друга до самого рассвета, ожидая ухода Андре. Однако, ты засыпаешь до этого момента, а проснувшись, понимаешь, что Анри́ ушёл.


Потянувшись на постели, переворачиваешься на бок, как вдруг чувствуешь рукой листок бумаги. Подносишь его ближе, вчитываясь в строки:


"Я придумал много красивых фраз, но, когда действительно сел писать письмо, из-за переполнявших меня эмоций едва мог выдавить из себя хотя бы одно словечко. Но вот то, что я смогу выразить наверняка. Mon amour, моё сердце навеки в ваших руках. Отец говорит, что я получу статус господина Парижа, и как только это произойдёт, я стану самым одиноким человеком на свете, и что кроме семьи меня никто не примет. Я ему не верю! Мне до последнего хочется думать, что вы не оставите меня с этими чувствами и примете их так же серьёзно, как и я. Моё сердце разрывается от печали, когда я вижу вас в объятьях господина Андре, а не своих, но так счастлив от осознания, что приходите вы только лишь ради моего вида. Я всегда ловлю ваш взгляд, Mon ange, ваша любовь единственное, что заставляет меня сдерживаться от громких слов на публику. Ах, как бы я хотел приехать в ваш дом со своим отцом, чтобы попросить вашей руки. И приехать не в ночном тумане, как вор, а в лучах парижского солнца, чтобы все видели, как серьёзны мои намерения. Не хочу обременять ваши хрупкие плечи своей просьбой, но рискну. Прошу, храните вечно мою любовь в своём сердце, ведь моё сердце уже в ваших руках. С любовью Анри́ Сансон."


Наступила осень, и для многих людей это время стало переломным. Супруг, до сих пор не ведая о твоих изменах, продолжал угождать всякими подарками и уступками. В очередной раз ты попросила его сопроводить тебя на казнь. Сегодня должны были казнить очередного изменщика Родины. Парфюмер Пьер прибыл в Париж для учения, однако в его вещах обнаружили немецкую валюту, что считается государственной изменой. Так как мальчик ещё слишком молод, твой муж отказался идти на казнь, ссылаясь на нежелание смотреть на жестокое обращение к детям. Своих у вас не было, проблемы со здоровьем Андре не позволяли завести потомка. Может, поэтому он так нежно о тебе заботился, пытался искупить вину. Настаивать на посещении казни уже не было смысла, вы бы просто не успели на неё, поэтому ты нашла себе другое занятие. Сидя в гостевой комнате возле камина, вышиваешь незатейливый пейзаж на канве.

Зелёная листва, голубой ручеёк и маленький домик, из трубы которого идёт серый дым. Простая вышивка здорово расслабляет, позволяя окунуться в омут своих мыслей. Думая о будущем, тебе лишь оставалось ждать смерти мужа, чтобы остаться состоятельной вдовой и не спрашивать разрешения ни на что. Однако время сейчас беспокойное, аристократов разных сословий стали чаще проверять на предмет взяток и иностранных договорённостей. Андре честный служащий, и попасть под раздачу революционеров не должен. Тебя как жену казнить не могли, по крайней мере не публично. Ну а если они захотят - смогут убить в любое время, даже приказ на арест не нужен.


День клонился к вечеру, супруг заранее предупредил, что останется при дворе на несколько дней, поэтому ты спокойно проводила свой ужин в тишине. Однако вновь тебя прерывает служанка с оповещением о госте. Только в этот раз он не стал ждать в прихожей, а кинулся за горничной в столовую. Не успеваешь открыть рот, как Анри́ сбивает её с ног, падая ниц. Лёгким жестом руки приказываешь девушке выйти, оставаясь наедине с плачущим юношей. Не так давно закончилась казнь парфюмера, а других происшествий не должно было быть. Разве что Анри́ расстроился твоему отсутствию, но это было бы слишком по-детски. Ладонью приглаживаешь его взъерошенные ветром волосы, привлекая на себя внимание. Он немного успокаивается и кладёт голову тебе на колени. Ты ждёшь, когда он начнёт говорить, но первые минуты слышишь лишь тихие всхлипы и треск камина. Чувствуешь мокрые пятна на ткани юбки и начинаешь поглаживать его дрожащие плечи. Твой ужин медленно остывает, и поварам придётся выкинуть собакам испорченную утку, но разве это важно? Не тогда, когда милый Анри́ делится своей печалью.

Из его слов узнаёшь о смерти Габриеля Сансона, его младшего брата. Трагичный случай в безжалостном мире смерти. Ты не могла поверить своим ушам, младший сын покончил с собой после того как его любимого казнили гильотиной. Всё это произошло на глазах у сотни людей, что пришли поглазеть на очередную казнь изменщика. В каком-то смысле ты была благодарна Андре за отказ. Твоё сердце не выдержало бы такого зрелища, ведь смерть от чужих рук не так страшна и печальна, как смерть по собственной воле. Ах, какого же было отцу этого ребёнка? Ведь если Анри́ впал в такую истерику, как же с этим справился Шарль? Потерять собственного сына - от такой мысли аппетит отбило напрочь. И вот, слезы наворачиваются уже на твоих глазах, медленно стекая по бледным щекам. Анри́, будто чувствуя твою грусть, поднимает на тебя взгляд, видя в лице искреннее сочувствие. Ему ведь больше и не надо, только твои неподдельные чувства в ответ на его чистую и безудержную любовь и доверие.