【The Idol Butler’s Valentine】глава 3
Прошло несколько дней после примерки... За это время Дворецкие Подвала подготовили музыку и хореографию.
Скорость их работы, как и ожидалось, поражала... Похоже, уже с сегодняшнего дня все этажи могут приступать к репетициям.
Му: За такой короткий срок...
Му: Придумать и музыку, и движения.
Му: Когда они настолько во всём хороши...
Му: Мне уже становится интересно, есть ли хоть что-то, чего Дворецкие не умеют.
- Они всегда нас удивляют, правда?
- Наверняка есть что-то...чего они не умеют
Му: В любом случае...
Му: Кажется, сегодня все собираются в саду, так что пойдемте туда.
Берриан: Мастер, добрый день.
Берриан: Благодарю, что пришли.
Берриан: С сегодняшнего дня начинаются серьезные тренировки.
Берриан: Рассчитываем на ваши наставления.
- И я на вас рассчитываю
Му: В особняке ведь есть залы для танцев...
Му: Почему сегодня мы на улице?
Лукас: Потому что само выступление будет на открытой сцене.
Лукас: Лучше создать условия, максимально приближенные к реальности...
Лукас: Чтобы проверить, как далеко будет разноситься голос и прочее.
Лукас: К тому же, Дворецких стало довольно много.
Лукас: На улице тренироваться будет просторнее, чем в помещении.
Аммон: Ну же, Мастер, присаживайтесь вот на этот стул.
Аммон: Наблюдайте за нашей практикой...
Аммон: И, пожалуйста, научите нас тому, в чем заключается истинная суть айдолов.
- Не уверен(а) в своих силах...но я попробую.
- Образ у меня в голове идеальный, так что предоставьте это мне
Миаджи: Если будут какие-то замечания по поводу музыки или хореографии...
Миаджи: Пожалуйста, говорите.
Миаджи: Мы полагаемся на Вас, Мастер.
Лато: Ку-фу-фу, хореографию ставил я.
Лато: Надеюсь, Вам понравится, Мастер.
Берриан: Итак...
Берриан: Все приготовления завершены, приступим к репетиции.
Берриан: Поскольку и для музыки, и для танцев сначала нужна помощь Дворецких Подвала...
Берриан: Давайте, как и на примерке, будем идти по очереди по этажам.
Роно: Есть!
Роно: Тогда начнем с нас, Дворецких 1-го Этажа.
Бастин: Танцы и песни в стиле айдолов...
Бастин: Пока что я не очень хорошо себе это представляю...
Тедди: Роно-кун, Бастин-кун, Берриан-сан!~
Тедди: Удачи вам!~
Хаурес: Помнится, тема 1-го Этажа была...
Хаурес: «Классические сияющие айдолы».
Феннес: Сияющие, значит...
Феннес: Может быть...это что-то вроде образа принцев?
Босски: Ха, ну и зрелище будет.
Босски: Не вздумайте отлынивать, Роно, Бастин.
Чтобы для начала уловить атмосферу... Они решили бегло разобрать движения только для припева.
Закончив с разбором... Они попробовали исполнить это под музыку.
Танцы Дворецких были очень красивыми......
......Но для того, чтобы назвать это «айдолами», чего-то явно не хватало.
Роно: ...Фух.
Роно: Мастер, ну как Вам?
Берриан: Чтобы выразить это самое «сияние»...
Берриан: Я старался танцевать в красивом и благородном стиле.
- Было очень здорово...я думаю
Бастин: Хм...
Батин: Похоже, Вам есть что сказать.
Бастин: Если есть моменты, которые нужно исправить, говорите прямо.
Бастин: Не стесняйтесь.
- Спасибо, я так и сделаю
Тем не менее, хоть я и чувствовал(а), что «чего-то не хватает»... Я не мог(ла) понять, «чего».
Когда я призналась(лся) в этом... Дворецкие начали думать вместе со мной.
Беллен: Х〜м, реакция на сам танец вроде бы хорошая...
Беллен: Значит, причина в чем-то другом.
Флюре: Мы ведь не знаем настоящих айдолов...
Флюре: Наверное, мы всё же не так уж и похожи на айдолов, да?
Беллен: Тогда нам нужно узнать об айдолах побольше...
Беллен: ...Эй, Мастер.
Беллен: На что похожи айдолы в Вашем мире?
Беллен: ...Ой, мой вопрос звучит слишком расплывчато?
Ханамару: Если мы просто получим приблизительное представление об айдолах...
Ханамару: Может, за что-то и зацепимся.
- Ассоциации с айдолами, значит...
Они сияют на сцене...... И их все любят, так ведь?
К тому же, у айдолов есть фанаты... Которые поддерживают их и создают ажиотаж.
Тедди: Понятно...
Тедди: Даже просто по рассказам это звучит очень интересно!
Юхан: Кстати...
Юхан: А как именно эти фанаты поддерживают айдолов?
Юхан: Атмосфера наверняка отличается от наших театральных постановок или шоу...
Юхан: Должно быть какое-то отличие......
Юхан: В вашем мире, Мастер...
Юхан: Выступления айдолов называют «живыми концертами», верно?
Слова Юхана натолкнули меня на мысль... И я попыталась(лся) вспомнить, как выглядят лайвы и поведение фанатов.
Веера-утива с написанными на них именами айдолов... Аплодисменты и выкрики в перерывах между куплетами.
Во всём этом... И заключается суть айдолов.
Рамли: Классно〜♪
Рамли: Должно быть, на таких «живых концертах» очень интересно!
Рамли: Аплодисменты и выкрики〜.
Рамли: Наверняка там очень шумно и весело♪
Широ: ......Аплодисменты и крики из зала...
Широ: Кажется, этим так называемым фанатам неинтересно просто слушать песню.
Нак: Хм-хм...
Нак: Быть окутанным песней дорогого человека и в ответ стараться донести свой голос......
Нак: Передавать чувства друг другу!
Нак: Какой чудесный обычай...то есть, мероприятие.
Тедди: А еще веера с именами... Это так уникально и интересно!
Юхан: Да.
Юхан: Способ поддержки, кажется, сильно отличается от того, что принято в нашем мире.
Рамли: Мастер, а в какой момент на живом концерте становится особенно захватывающе?
- Х〜м......наверное...когда происходит «фанс»*²?
Я объяснил(а) Дворецким, у которых на лицах застыло недоумение... Что такое фанс.
Это действия айдола, направленные на то, чтобы порадовать фанатов... Встретиться взглядом, помахать рукой или даже указать пальцем на кого-то в толпе.
Роно: Ого!
Роно: И они делают такое прямо со сцены?
Берриан: Понятно...
Берриан: Будучи фанатом, я бы точно обрадовался такому.
Бастин: Тогда, может, нам тоже стоит попробовать этот «фанс»?
Роно: Точно!
Роно: Судя по всему, в живых концертах айдолов без этого никуда.
Роно: И вообще, это звучит очень весело!
Берриан: Мастер.
Берриан: Можно узнать подробнее о «фансе»?
Берриан: Встретиться взглядом, помахать рукой, указать пальцем...
Берриан: Что ещё обычно делают в таких случаях?
Я тоже не эксперт в фансе... Но я вспомнил(а) позы, которые где-то видел(а), и поделилась(лся) ими с Дворецкими.
- Например...сложить сердечко обеими руками
Берриан: Сердечко руками...
Берриан: Это......как-то даже смущает.
(/ 0-0)/ ( 〜0-0)〜
Лукас: Хе-хех...
Лукас: Какая чудесная поза, сразу передает любовь.
- Ещё маленькое сердечко из пальцев
Феннес: Е-если так...
Феннес: Оно маленькое, так что, может, и не так неловко...
Рамли: Но-но!
Рамли: Мои чувства к Мастеру таким маленьким жестом не передать!
- А ещё......может «котик»?
Бастин: Нет......хотя конечно, если ты, Му, выйдешь на сцену, все будут рады...
Бастин: «Котик» - это......ведь вот так?
Аммон: Х〜м...
Аммон: Это больше похоже не на котика, а на хищного зверя, нет?
Беллен: Хе-хе, но поза очень милая...
Беллен: Детям наверняка понравится, и они будут повторять за нами.
Ханамару: Хорошо.
Ханамару: Уверен, зрители будут в восторге от любого фанса.
Ханамару: Что ж, раз мы набрались знаний о фансе...
Ханамару: Давайте попробуем сделать это под музыку.
Ханамару: Ну же...
Ханамару: Дворецкие 1-го Этажа, на сцену.
Ханамару: Прямо во время песни мы будем выкрикивать ваши имена...
Ханамару: А тот, чье имя назвали, должен показать какой-нибудь фанс.
Лукас: Хе-хех, звучит весело.
Лукас: А мы будем выкрикивать ваши имена со всей душой.
Подбадриваемые остальными... 3 человека с 1-го Этажа снова вышли вперед.
И затем...как и прежде, начали танцевать под музыку.
Флюре: Вау!
Флюре: Кажется, у всех троих сейчас отлично получилось!
Нак: Вот оно что, значит, это и есть фанс...
Нак: Когда получаешь ответную реакцию, атмосфера и правда становится особенной.
Нак: Кажется, я стал лучше понимать айдолов.
Роно: Мастер!
Роно: Ну как Вам наш фанс?
Бастин: Я попробовал сделать позу, которой вы нас научили...
Бастин: Совпало ли с Вашим образом?
- Думаю, это было очень похоже на айдолов
Роно: Хи-хи, правда!
Роно: Спасибо большое.
Бастин: Хм...
Бастин: Так вот, что значит быть айдолом.
- Берриан, отличная работа. Было здорово
Берриан: Благодарю.
Берриан: Однако, ну...
Берриан: Хоть это и была репетиция с фансом, я помахал Вам рукой, Мастер...
Берриан: ......Для Дворецкого это было не слишком ли фамильярно?
- Совсем нет, не беспокойся
Сейчас я был(а) не только Мастером Дворецких... Но и, в некотором роде, «продюсером айдолов».
Чтобы успокоить его, я сказал(а) это в шутливом тоне... И тогда Берриан улыбнулся ещё нежнее, чем на сцене.
Берриан: В таком случае, сейчас я должен подходить к этим тренировкам не просто как Дворецкий...
Берриан: А как айдол.
Роно: Вот именно!
Роно: Тем более Мастер ведь лично взялась(лся) нас «продюсировать».
Роно: Давайте сейчас как айдолы постараемся сделать всё, чтобы Мастер улыбнулась(лся)!
Берриан: Да.
Берриан: Пожалуй, это именно то, что нам сейчас следует делать.
Берриан: Хм, однако......
Берриан: «Фанс» - это ведь сокращение от «фан-сервис»*³.
Берриан: И хотя это необходимо для роли, но показывать фан-сервис для Мастера...
Берриан: Вести себя так, будто Мастер - мой «фанат»...
Берриан: Это вызывает чувство диссонанса...или, скорее, это вводит меня в замешательство.
- Это непривычно, поэтому сбивает с толку
Берриан: Да, и что ещё важнее......
Берриан: «Я хочу, чтобы Вы смотрели на меня», «я хочу, чтобы Вы мне улыбались»...
Берриан: Подобные чувства, присущие фанатам...на самом деле испытываю я.
- А?......
Берриан: ...И раз уж так...
Берриан: «Значит ли это, что я фанат Мастера?», но как мне кажется, это всё же не верно.
Берриан: Эти чувства...
Берриан: Не настолько чисты, чтобы их можно было назвать просто чувствами «фаната».
Берриан: «Фанат» - это тот...
Берриан: Кто всем сердцем думает о другом человеке и поддерживает его...
Берриан: Конечно, я тоже постоянно думаю о вас, Мастер...
Берриан: И поддерживаю Вас, но...
Берриан: Быть довольным, просто изливая свои чувства в одностороннем порядке......
Берриан: Это совсем не то благородное и бескорыстное чувство, которое испытывают фанаты.
- Ты имеешь в виду...
Берриан: ......Я хочу не только направлять свои чувства к Вам...
Берриан: Но и ловлю себя на мысли, что хочу ответных чувств от Вас, Мастер.
Берриан: И мне бы хотелось, чтобы......
Берриан: Это были особенные чувства, направленные только на меня.
Берриан: Это больше, чем чувства фаната...эти чувства......
- Эмм......
*² - здесь они используют「ファンサ」(фаа н са), что является просто сокращением от「ファンサービス」(фаа н саа би/ви су). Оба слова - значат «фан-сервис». Там где они говорят сокращенный вариант он записан так же как и написан в японском - «фанс», т.к. в русском языке нет сокращения для слова «фан-сервис»(по крайней мере, ни я, ни мои знакомые не смогли найти, поэтому был взят такой вариант).
Дословно «фан-сервис» означает «обслуживание фанатов». Это приём, предназначенный для привлечения внимания целевой аудитории. Сцены фан-сервиса не являются основными/сюжетообразующими и т.п., их главная цель — удовлетворить потребности читателей/зрителей.
*³ - а здесь уже используется полное「ファンサービス」(фаа н саа би/ви су).
4 глава Классический и сверкающий