December 25, 2024

HWTLQ 105 глава

Автор оригинала: Baek Sam
Перевод с кор.: Mentoltrans
Перевод с англ.: KAEN

перевод выполнен любителем и может быть неточным.
тг-канал whale_archive

⛔ пожалуйста, не копируйте, не используйте и нигде не распространяйте мой перевод ни в виде текста, ни в виде скриншотов ⛔

Прошу вас в первую очередь поддерживать Пэксам, покупая оригинальные главы новеллы на сайте Ridibooks! (однако если у вас есть желание поддержать и переводчика, то он будет очень вам благодарен: сбербанк 2202206131047073)

Приятного чтения, охотники! <( ̄︶ ̄)>



Episode 105: Good Days/Хорошие дни

Джей понимающе уставился на Чон Бина. Тот без какой-либо причины потер нос и взглянул на Джея. Кончики черных волос были слегка влажными. Чон Бин указал на волосы Джея.

– Похоже, вы только что из душа.

– А… Да.

Джей коснулся кончиками пальцев своих волос. Хоть он и пытался высушить их, влага все равно осталась.

– Было много крови. Я бы не смог забраться в вертолет в таком виде.

–…Значит, вы прямо сейчас отправляетесь в другое место? Куда на этот раз?

– Сказали, что в Чунджу есть подземелье.

– Вам, должно быть, очень нелегко. Вам следует отдохнуть.

Его тон был полон беспокойства и неодобрения. Джей коротко усмехнулся знакомым словам. Чон Бин, который путешествовал по стране столько же, сколько он сам, был не их тех, кто любит поговорить. Джей ответил легко.

– У нас не хватает людей, ничего не поделать. Вы сегодня никуда не собираетесь?

– Ох, нет. Пока что. На сегодня запланирован допрос.

Чон Бин постучал по наушнику, который был у него в ухе.

– Но мне придется уйти, если меня вызовут.

Как только он закончил говорить, часы Джея зазвонили. Судя по сильному ветру и шуму винта, на крыше, похоже, вертолет ждал его. Лицо Чон Бина быстро потемнело.

– Говорят, слова могут быть материальны… Извините за это.

– Не стоит. Видимо, вертолет уже здесь, так что я пойду. Берегите себя.

Джей прошел мимо Чон Бина и направился вверх по лестнице. Безучастно глядя ему в спину, Чон Бин настойчиво крикнул.

– Подождите, Джей!

Лицо Джея в маске высунулось из-за перил верхней ступеньки. Чон Бин рылся в карманах, чтобы что-то достать, когда откуда-то донесся громкий голос.

– Эй! Приведите сюда охотника Чон Бина, живее!

– Что мне ему сказать?

– Скажите, что задержанный охотник устраивает беспорядки или что-то такое!

– …

– Ох, мы оба заняты.

Джей небрежно махнул рукой и исчез на лестнице. Оставшись один, Чон Бин крепко сжал то, что держал в руках. Энергетический батончик с треском разломился надвое. Шум становился все громче.

Ха… Он глубоко вздохнул и крепко прижал наушник к уху.

– Да, я слышал о беспорядке. Я скоро буду там.

Чон Бин посмотрел на лестницу, простирающуюся за ним, а затем начал спускаться вниз.

* * *

Огромное тело рухнуло на землю с глухим звуком, отчего земля задрожала. Джей, который равнодушно смотрел на это, стряхнул кровь со своего копья и убрал его в инвентарь.

С подземельем Чунджу разобрались быстрее, чем ожидалось. Поскольку оно появилось в отдаленной горной местности, мирные жители не были втянуты в это, спасать было некого, заодно и уровень подземелья был не очень высоким, а его размер оказался небольшим.

Джей рассеяно уставился на огромную птицу, босса подземелья, которая рухнула на землю, и задумался.

‘Здешние охотники могли бы справиться с этим’.

Чуть ранее, когда Джей спустился с горы и подошел ко входу в подземелье, он увидел у входа нескольких охотников. Кое-где обмотанные бинтами, они держали в руках сигареты и, казалось, о чем-то спорили.

Почему они не заходят внутрь? Джей, спрятавшийся за деревом, с любопытством наблюдал за происходящим. Охотник повысил голос.

– Черт возьми, это разочаровывает. Я связался с Бюро! Джей приедет сам, нам не нужно входить!

– Что? Зачем звать Джея! Мы можем справиться с этим подземельем нашим составом…

– Эй, ты, идиот. Если Джей хоть раз взмахнет своим копьем, все будет сразу же уничтожено. Нам нужно рисковать своими жизнями, сражаясь с боссом подземелья? У тебя что, две жизни?

– …

– Рука Сынмина еще даже не восстановилась. Черт, да нам чуть не пришлось ампутировать ее! Я не хочу видеть это снова. У каждого своя роль в этом мире.

Охотник, который грубо ругался, выдохнул клуб сигаретного дыма. Белый никотин поднялся и рассеялся в небе.

– Не имеет значения, насколько мы хороши. Нам не сравниться с героем. Ты еще позже меня поблагодаришь.

Хруст. Под ногами треснула ветка. Взгляды собравшихся охотников сосредоточились на источнике звука. Джей без колебаний вышел из-за дерева. Их лица побледнели от шока, когда они увидели черную маску и боевую форму. В воздухе повисло тяжелое напряжение.

– …

Джей медленно приблизился и встал перед входом в подземелье. Кто-то судорожно вздохнул. Джей даже не взглянул на них. Он просто тихо вошел в подземелье.

‘Спасение людей – это то, что я должен сделать’.

В этом не было никаких сомнений. Но когда другие воспринимали его действия как должное… Это было то, от чего он очень уставал.

Бззз. Воздух слегка завибрировал, и за трупом босса появился выход. К счастью, это прервало его неприятные размышления. Пустым взглядом Джей уставился на мерцающий выход. Тем не менее, как только мысль появилась, она растеклась рекой.

‘В этом мире нет ничего определенного…’

Он закрыл глаза. В памяти всплыли образы охотников, замотанных в бинты. Охотники держали оружие в раненых руках. Они тоже выглядели довольно измученными, но…

‘Мне не обязательно вмешиваться…’

Прежде чем он успел закончить свою мысль, он снял маску и громко хлопнул себя по щекам. Они горели. Невозмутимое лицо открылось, оно сохраняло мальчишеский вид. Джей порылся в кармане и достал смятую пачку сигарет.

Он сунул сигарету в рот и щелкнул дешевой зажигалкой. Прикурив, он глубоко затянулся. Но ненадолго.

Кха-кха. Джей резко закашлялся, его плечи затряслись. На глаза навернулись слезы. Когда кашель утих, наступила тишина. Сигареты, которые он выкурил всего несколько раз, показались ему незнакомыми. Впрочем, как и воздух подземелий, в которые он часто заходил.

–…Ха.

Видимо, он никогда к этому не привыкнет. По крайней мере, к этому точно.

* * *

После подземелья Чунджу в Манводоне появился разлом. Это был разлом с поглощающим типом, который проглатывал все окружающие здания. Слушая утомительный инструктаж, Джей закрыл глаза. Да, так было лучше. Лучше быть занятым, чем предаваться бесполезным мыслям.

Вскоре они прибыли к месту назначения, и высота полета постепенно снизилась. Джей легко выпрыгнул из вертолета. Глухой удар, земля завибрировала у него под ногами.

Рядом с разломом было лишь пустое пространство, будто что-то поглотило все вокруг. По мере приближения к цели крики людей становились все громче.

– Джей!

– Джей здесь!

– Ох, слава богу…

Со всех сторон послышались вздохи облегчения. Джей прищурился. У входа в разлом было слишком много людей.

‘Спасательная команда еще не прибыла?’

Затем к нему почти бегом приблизился охотник.

– Могу доложить, Джей?

– Да, вперед.

– Спасательная команда вошла в разлом, но внутри он полностью покрыт ядом… Они немедленно вышли. Ситуация критическая.

–…Ядом?

– Да! Мы не смогли продвинуться дальше, все…

Джей медленно огляделся. Чуть в стороне от разлома стояла белая палатка, а под ней на земле лежали охотники с почерневшими телами, стонущими от боли.

Один охотник уткнулся лицом в ведро, его рвало красной кровью. Другой сжимал свою почерневшую, плавящую руку, крича от страданий. Это был полный кошмар. Охотник, сообщивший об этом, пробормотал.

– Похоже, внутри нет ни одного живого человека. Яд слишком мощный, даже охотники тут бессильны… Было бы хорошо разобраться с боссом как можно быстрее…

– …

– Вот, пожалуйста, возьмите несколько противоядий на запас. Они не самые лучшие, но…

Охотник достал из своего инвентаря несколько бутылок с фиолетовой жидкостью и предложил их. Но Джей покачал головой.

– Я возьму половину. Остальное потратьте на лечение людей.

И вскоре после этого, Джей зашел в разлом. Джей редко о чем-то сожалел.

‘…Стоило забрать их все’

Он нахмурился. Воздух заполнился едким запахом.

Разлом внутри представлял собой совершенно иной мир. Разрушенные здания растворились в черном яде, сделав их полностью неузнаваемыми, а гигантские жабы и саламандры высовывали свои языки, выглядывая из черного болота. Джей быстро оценил ситуацию.

'Если все и дальше в таком же состоянии.. то, скорее всего, выживших нет’.

Нет, этого не могло быть.

Джей поправил маску как следует. Его тело могло справиться с большинством видов яда. Но в среде, которая полностью им пропитана, было неясно, сможет ли организм противостоять этому. На самом деле, его тело становилось тяжелее с каждым вдохом.

Должно быть, это ядовитый газ, поднимающийся из болота. Оставаться здесь надолго было бы глупо.

‘Надо разобраться с боссом побыстрее и бежать отсюда’.

Но, как всегда, план Джея не прошел гладко.

Перед тем, как прыгнуть вперед, он закрыл глаза и сосредоточился. Многочисленные монстры, гигантский босс, а затем…

Тихий стук сердца донесся до его слуха.

Глаза Джея широко расширились.

Глава 104 ← → Глава 106