December 25, 2024

HWTLQ 107 глава

Автор оригинала: Baek Sam
Перевод с кор.: Mentoltrans
Перевод с англ.: KAEN

перевод выполнен любителем и может быть неточным.
тг-канал whale_archive

⛔ пожалуйста, не копируйте, не используйте и нигде не распространяйте мой перевод ни в виде текста, ни в виде скриншотов ⛔

Прошу вас в первую очередь поддерживать Пэксам, покупая оригинальные главы новеллы на сайте Ridibooks! (однако если у вас есть желание поддержать и переводчика, то он будет очень вам благодарен: сбербанк 2202206131047073)

Приятного чтения, охотники! <( ̄︶ ̄)>



Episode 107: Good Days/Хорошие дни

Джей снова внимательно осмотрел лицо мальчика. Оно было бледным, потрескавшиеся губы плотно сжались. Казалось, что он недоволен.

Как он мог выразить свои чувства одной лишь формой рта? Несмотря на то, что он был на грани обморока, мальчику удавалось твердо выражать свои эмоции даже в экстренных ситуациях.

‘Говорят, люди становятся злыми, когда им больно’.

Этот ребенок разозлился из-за боли или это у него такая натура? Любопытство Джея было на пределе. Задумавшись, он внимательно разглядывал мальчика, внезапно спросив.

– Помнишь меня?

– …

– Я принес тебя сюда. Это был я.

Хоть история была смутной, мальчик, казалось, ее понял, потому что его губы немного разжались. Он чуть повернул голову к Джею, как будто вспомнил то событие.

‘Но было бы лучше, если бы он этого не помнил’.

Особенно если та разъеденная фигура, защищавшая мальчика, была его родителем или кем-то из семьи… Джей прикусил щеку изнутри. Человеческая память работает не так, как хочется, а воспоминания, которые желаешь забыть, со временем становятся лишь отчетливее. Джей, глядя на забинтованное лицо, сказал.

– Слышал, у тебя еще не получается говорить… Ты можешь шевелить пальцами?

В ответ кончики пальцев мальчика дернулись. Джей поднял подбородок и пробормотал.

– Тогда просто шевели ими. Я буду стараться понимать тебя.

– …

– Я умею разговаривать сам с собой и понимать людей.

– …

– Все понял? Справишься?

Мальчик пошевелил кончиками пальцев. Джей широко улыбнулся.

– Да, правильно.

Бип, бип, бип. К несколько грубому и затрудненному дыханию добавлялось еще и более тихое. Больничная палата, в которой обычно было слышно лишь одно дыхание, казалась теперь более оживленной. Это был редкий момент покоя. С закрытыми глазами Джей прошептал.

– Я Джей.

– …

- Это не настоящее имя, но можешь звать меня так. Я охотник довольно высокого класса, выполняющий задания Бюро по делам пробужденных… Вот и все, пожалуй. Ох, черт… Мне больше нечего рассказать.

Пальцы мальчика задергались. Джей наблюдал, как старательно он двигает ими. Джей так смело утверждал, что все поймет, но на самом деле…

‘Я понятия не имею, что он хочет сказать’.

Это было очень трудно. Джей смущенно скривил губы.

Что ж, даже тут помогло бы время. Чем больше времени они проводили вместе, тем лучше он понимал легкие движения мальчика. В конце концов, он был довольно хорош в обучении. Постучав пальцем по своей маске, Джей рассеяно сказал.

– Ты не увидишь моего настоящего лица, даже когда будешь здоров. Я ношу маску. Так что не расстраивайся, что у тебя повреждены глаза… Их можно вылечить.

– …

– Голос, который ты сейчас слышишь, тоже не мой. Маска может изменять его.

– …

– О, хочешь потрогать ее разок? Можешь пошевелить рукой?

Джей подошел ближе к кровати и осторожно закатал рукав мальчика.

Но забинтованная рука была утыкана трубками и иглами так, что свободного места не оставалось. Казалось, что врачи-исследователи примчатся в любой момент, если мальчик хоть немного пошевелит рукой.

Джей неохотно заложил руки за спину и уставился в пространство.

–…Думаю, не получится.

– …

– Твоя рука не в том состоянии, чтобы к ней прикасаться. Прости.

Пальцы мальчика резко остановились. Он снова поджал губы. Джей, слегка кашлянув, немного повернул голову.

– Я дам тебе ее потрогать, когда ты поправишься.

– …

Голова мальчика, которая до этого отворачивалась, начала медленно поворачиваться обратно К Джею. Тот быстро заговорил.

– Честно, обещаю. Я разрешу тебе подержать ее.

Джей поспешно протянул руку и легонько коснулся мизинца мальчика своим. В его нынешнем состоянии пожать руку было невозможным. Независимо от того, насколько осторожным он был, мальчик являлся слабым гражданским, а Джей – пробужденным высшего уровня.

К счастью, это, похоже, сработало. Мальчик повернул голову к Джею. Почувствовав облегчение, Джей начал осторожно перебирать пальцы мальчика, как будто держал в руках драгоценных фарфор.

– Если будет больно, поцарапай мне руку.

– …

– Но только не слишком сильно, это может повредить твои пальцы.

От каждого прикосновения забинтованная рука вздрагивала. Было забавно наблюдать за этим, как за растением мимозы. Джей, перебирая бинты и пальцы, пробормотал.

– Тебе, наверное, скучно здесь одному.

В этот момент его часы издали длинный голосовой сигнал. Это был звонок.

– Ох…

Сколько прошло времени? Когда Джей пришел в себя и отпустил руку мальчика, тонкие пальцы коснулись тыльной стороны его ладони. Глаза Джея расширились. Пальцы мальчика потянулись к нему. Удивленный Джей сжал руку мальчика.

– Что такое, тебе больно?

– …

Пальцы слегка шевельнулись, как будто говоря «да». Джей выглядел обеспокоенным.

–…Но я должен идти, я получил звонок… Мне действительно нужно идти. Я позову медсестру.

– …

Мальчик надул губы. Не задумываясь, Джей выпалил.

– Я приду еще.

– …

Губы так и остались поджатыми. Вздохнув, Джей поднял глаза к потолку и сказал.

-…Я постараюсь приходить так часто, как только смогу. Но мне трудно сказать, насколько часто это будет.

– …

Губы, казалось, надулись еще больше. Черт возьми, не нужно было быть таким честным. Джей никогда не умел лгать. Он выдохнул.

– Прости. Просто подожди немного.

– …

– Я вернусь. Как только смогу. Хорошо?

Наконец пальцы мальчика легонько коснулись ладони Джея и отступили. Однако он по-прежнему не выглядел счастливым. Джей мягко коснулся забинтованной щеки, а затем убрал руку.

– Еще увидимся.

Джей повернулся и направился к двери. Когда он открыл ее, Гаен, которая сидела на кресле, скрестив руки на груди и закрыв глаза, быстро пришла в себя. Должно быть, она задремала. Вытерев рот, она поспешно встала.

– Уже закончили? Вы могли остаться и подольше.

– Нет, меня вызывает Бюро.

– Много работы? Подземелья, разломы… И материал нам приносите.

– Ну.. Ничего не поделать.

Закрыв за собой дверь, Джей пожал плечами. Возвращаясь обратно, они шли молча. Когда две фигуры приблизились к исследовательской комнате, Джей заговорил.

– Кстати.

– Конечно, пожалуйста, говорите.

– Можно ли получить карточку для доступа в больничную палату? Мою собственную.

– Э-э?

Гаен смотрела на Джея, разинув рот. Джей, заложив руки за спину, заговорил с улыбкой в голове.

– Я предоставил какую-никакую поддержку больнице… Это ведь возможно, да?

* * *

Время снова пролетело незаметно. По крайней мере, на этот раз было легче, чем в прошлый.

Кап-кап-кап. Капли крови падали, как дождь, когда он размахивал копьем в воздухе. Джей стряхнул кровь с оружия и направился к выходу из подземелья. Когда его тело было вытянуто обратно, своими глазами он увидел знакомый пейзаж.

Он стоял у ворот полуразрушенного дома. Это был редкий случай, когда дом превращался в подземелье, поэтому Джей лично вошел в него. К счастью, это было относительно спокойное место. Охотник, ожидавший у входа, протянул ему белое полотенце, смоченное водой. Джей взял его, вытер кровь с рук и нажал на наушник.

– Джей слушает.

Нежный голос спросил.

– И как там? Подземелье.

– Все отлично. Оно было в форме леса, я нашел много полезных вещей. Я убил всех монстров и также босса… Что насчет того, чтобы отправить туда исследовательскую группу?

– Хорошо, но…

На мгновение воцарилась тишина. Джей с озадаченным видом проверил свое ухо. Связь не прерывалась. Хам Сокджон на удивление была нерешительна. После недолгого молчания она спросила.

– В последнее время с тобой случилось произошло что-то хорошее?

–…Простите?

Джей остановился как вкопанный и непонимающе смотрел на часы. Он даже подумал, что разговаривает со своей тетей, а не с директором Бюро. С чего бы ей спрашивать о чем-то подобном? Джей был готов впасть в замешательство, но голос возобновился.

– Сейчас ты выглядишь счастливее, вот и все.

– …

–…Это не претензия. Кажется, я сказала что-то лишнее. Просто забудь об этом.

– Ох… Нет.

Джей ответил ошеломленным голосом.

– Гм… Спасибо за заботу.

–…Хорошо. Сегодня относительно тихо, так что отдохни немного.

– Да…

Звонок закончился. Мало что изменилось, но Хам Сокджон действительно достаточно было спросить лишь это? Джей почесал затылок и жестом указал на охотника, ожидавшего рядом.

– Спасибо. Ты тоже можешь возвращаться.

– Вы не вернетесь с нами в Бюро?

– О, нет. Мне нужно еще кое-куда наведаться.

– Понял. Благодарю вас за тяжелую работу!

Охотник поклонился и исчез. Джей шел медленно. Его шаги поначалу были обычными, когда он добрался до знакомого переулка – уже ускорился, но, увидев белое здание, и вовсе почти бежал.

Войдя через служебный вход, используя лифт, он поднялся по лестнице, прошел по коридору и достал удостоверение личности. Бип. Веселый механический звук, сопровождающий стук знакомой двери больничной палаты. Улыбка Джея стала шире, когда он распахнул белую дверь.

Кровать в центре нетронутой больничной комнаты по-прежнему была окружена аппаратами. Однако здесь уже было не так тихо и уныло, как раньше.

Мальчик, который прислонялся к кровати, медленно повернул голову. Его лицо, все еще замотанное бинтами, отличалось от прежнего. Теперь уже было видно все лицо, включая глаза, нос и рот. Хоть глаза и были затуманены из-за яда, они словно были сосредоточены на Джее.

Джей широко развел руками.

– Хен вернулся!

Поврежденные глаза мальчика сузились, как будто он улыбался.


Джей и мальчик от @uvu_riri (twitter)


Глава 106 ← → Глава 108