Чудесные Марионетки Игровой Страны — Книга 4. Глава 16 "Встретимся в середне"
НаЙдитЕ иХ! Не ДайТЕ Им сБеЖАть!
Эйс: Фух, слава богу эти деревья были здесь, чтобы хоть как-то прикрыть нас. Но эти марионетки идут по нашему следу.
Калим: Я не вижу Орто. Он в порядке?
Эйс: Трудно сказать. Но если в качестве альтернативы мы все трое попадем в плен, то то, что он уйдет один, вероятно, к лучшему.
Эта марионетка остановилась... она за нами!?
На зеМле У доРоЖки лЕЖит сУМка.
Калим: А? Потерянное имущество?
Марионетка: Ее обРониЛ ктО-То Из посЕтиТелей, коТоРых Мы запиХиАали в ящикИ? Я доЛжЕн неМедлЕнно досТавИть Ее.
Эйс: Почему она так волнуется из-за какой-то маленькой потерянной вещи?
Я заметил это еще тогда, когда они приводили в порядок Обитель Разрушения. Не слишком ли странно расставлены у них приоритеты?
Калим: Это говорит о том, насколько серьезно марионетки относятся к тому, чтобы помогать в парке. Удивительно, насколько они заботятся о своей работе!
Эйс: Что-то подсказывает мне, что гость, запертый в ящике, вряд ли обрадуется, когда марионетка скажет: "Вот, вы уронили"...
Марионетка: БыЛо бЫ прОстО ужАснО, еСлИ бЫ пропАвШих веЩеЙ бЫлО еЩе бОльШе.
ДавАйТе прОчеШем меСтНость боЛеЕ тщатеЛьнО.
Эйс: Вопрос времени, когда они нас обнаружат…
И мы так близко к Игровой Сцене... Это что, конец?!
Калим: Не сдавайся сейчас, Эйс.
Я что-нибудь придумаю. А ты беги скорее!
Эйс: А? Подожди, почему ты это предлагаешь?!
Калим: Нет смысла в том, чтобы нас обоих схватили.
Я староста. Я должен приглядывать за другими студентами!
Ну, если я буду действовать как приманка... уверен, что остальное сработает само собой!
Эйс: Приманкой? Ты же не собираешься прямо прыгнуть перед ними!?
Ва, ва, ва! Калим-семпай, присядь на минутку и—
Эйс: Хотя рял... что это было?
Орто: В том районе, откуда я сбежал, я нашел тележку продавца и включил все шумящие игрушки, которые там были.
Тестирование игрушек перед их покупкой не считается проступком, не так ли?
Разве ты не рад, что мы оба сбежали, Эйс?
Боже, до этого я был как на иголках!
Не так давно я отпускал в твой адрес ехидные замечания. Ты ведь не забыл об этом, не так ли?
Орто: Так ты знал, что ехидничаешь!?
В любом случае, если бы какой-нибудь старшеклассник так меня отделал, я бы никогда не стал утруждать себя его защитой.
Почему ты собирался подставлять свою шею ради меня?
Калим: Хмм… Ну, у меня много младших братьев и сестер.
Они все начинают вести себя развязно, когда им исполняется больше десяти, но я все равно люблю их.
То, что ты младше, в некотором роде делает тебя почетным младшим братом.
Эйс: Эй, я не десятилетка! Я всего лишь на год младше тебя!
Калим: Знаю. Но приглядывать за младшими братьями – это работа старших братьев.
Учитывая, что все из Хартслабьюла были схвачены, ты, должно быть, очень напуган, не так ли?
Может, я и не такой надежный, как Трей или Кейтер, но не стесняйся думать обо мне как о своем старшем брате и все равно положись на меня!
Ты можешь рассчитывать на то, что я буду рядом, когда буду нужен тебе больше всего. Хорошо?
Эйс: О, боже... насколько еще твоя улыбка может быть ярче?
Орто: Калим Аль-Асим, ваши предложения были нелогичными, необоснованно оптимистичными и бессмысленными.
Но, Эйс Траппола, твои контраргументы лишь выражали личное раздражение. Они были детскими и неконструктивными.
Так что, если вы оба приложите усилия, чтобы встретиться посередине и попытаться поладить?
Эйс: Чувак, ты говоришь хуже, чем кто-либо из нас!
Калим: Моя идея и вправду была плохой...!?
Послушай, Калим-семпай... Мне жаль. Я был не в форме, и мне не следовало говорить то, что я сказал.
Я по-прежнему категорически не согласен со твоим вашим планом и не думаю, что это правильный выбор…
Но драка ни к чему нас не приведет.
Если мы продолжим ссориться... как мы устроим Эрнесто королевскую взбучку, которой он заслуживает?
Калим: Это точно! Я имею в виду, я все равно никогда не рассматривал это как полномасштабный спор, но… это совершенно круто!
Нет ничего, чего бы мы не смогли достичь, если просто объединим усилия!
Давайте найдем наилучший подход, какой только можем... что-нибудь, что мы сможем сделать втроем.