Только друзья
October 11

В этой жизни — только друзья! Глава 106

ТГК переводчика --> BL Place

Отдельная благодарность PoRampo за редакт
❤️❤️❤️

После этого он просыпался еще несколько раз, но уже всегда оказывался в кровати. И в темное время ночи, и в синеватый предрассветный час рука, что гладила его по спине, неизменно продолжала свое дело.

Кажется, под утро он спросил Кан Чжихана, почему тот не спит.

«Боюсь, что ты проснешься».

Судя по тому, как отчетливо он помнил этот тихий голос, услышанный им, это определенно не было сном. Тогда что же это было, из-за чего «может проснуться»?

…Боится, что я проснусь?

Тогда вместо того, чтобы похлопывать по спине, надо было лежать смирно. Ведь на самом деле он проснулся именно от прикосновений этих ласкающих рук, так что выходило, что это Кан Чжихан его и разбудил.

Так или иначе, рука, не знавшая отдыха всю долгую ночь, сейчас замерла. Нам Сону, ощупывая один за другим источники тепла, прилипшие к нему под одеялом, мысленно рисовал позу пиявки. Ладонь, охватившую грудь и низ живота, спокойный стук сердца, отдававшийся в спине, и ровное дыхание на его плече. Похоже, тот наконец уснул.

Было тихое утро. Тишина царила не только снаружи, но и звуки двух единственных людей были синхронны, словно исходили от одного. Когда грудь Кан Чжихана поднималась, Нам Сону тоже делал вдох, а когда опускалась — выдыхал. Два сердца, дышавшие в унисон, бились в одинаковом ритме.

Внезапно его посетила мысль, что такое утро с Кан Чжиханом у них впервые. Не приходилось просыпаться в пустой кровати, как в прошлой жизни, и не было нужды сбегать с постели, как несколько раз случалось в этой жизни. Они просто лежали рядышком с закрытыми глазами под утренним солнцем, и казалось, что боль, пронзавшая все его тело, понемногу отступала.

Как раз в тот миг, когда он готов был отдаться нахлынувшей дремоте…

Бззз.

Назойливая вибрация раздалась с прикроватной тумбочки. И она не прекращалась.

Но он не мог подняться. Эта гигантская пиявка была неподвижна, как панцирь черепахи, так что Нам Сону наконец заговорил:

— Эй, Кан Чжи….

Однако из его горла вырвался скорее металлический скрежет, чем голос. Хотя из-за работы учителем сорванный голос был для него делом привычным, он с новым удивлением осознал, что голос может раскалываться на «несколько» частей.

Кан Чжихан не подавал признаков пробуждения, а вибрация, казалось, и не думала прекращаться. Вытянув руку, словно просовывая ее в щель, к телефону, который ненадолго умолк и снова зазвонил, он кончиками пальцев едва дотянулся до аппарата. Но по одному этому было не понять, чей это телефон. После аварии на мотоцикле телефон Кан Чжихана разлетелся на осколки, и тот намеренно перешел на модель двухлетней давности, а значит, у них до сих пор были одинаковые модели.

Поэтому владельца можно было определить только по имени на экране.

[Пак Гюхён]

— …?

Судя по тому, что номер был сохранен под настоящим именем, а не «Паккгю», это был точно телефон Кан Чжихана. Но почему Пак Гюхён в такой ранний час звонил, а не писал, да еще и именно Кан Чжихану — сразу понять не удавалось.

Звонок прекратился. Видимо, Пак Гюхён тоже подумал, что три звонка подряд — это перебор, и телефон наконец затих. А Кан Чжихан по-прежнему оставался безмолвным.

Пялясь на телефон, Нам Сону, словно завороженный, пошевелил пальцами. Пак Гюхён был «Пак Гюхён». А как тогда был сохранен он, Нам Сону? Под старым, двухлетней давности, именем «Нам Сону» или же оно немного изменилось? Им овладело любопытство.

Обои по-прежнему были с фото с церемонии выпуска. И на этом фоне Нам Сону, набрав свой номер, тут же нахмурился, увидев всплывшее имя.

[Ловелас*]

П.п.: 바람둥 — букв. ветреный, гуляка, бабник или ловелас. 바람 буквально значит «ветер», а в переносном смысле — «измена» или «роман на стороне».

— Что, почему «Ловелас»…?

— А что?

От внезапно прозвучавшего у самого уха голоса Нам Сону уронил телефон.

— Все же лучше, чем «Хёнса. Кан Чжихан».

Он не был уверен, когда именно Кан Чжихан проснулся, но голос его тоже был довольно хриплым.

Но… — Нам Сону закатил глаза. — Неужели я не сменил имя контакта?

Смутные воспоминания не сразу давали ответ. И немудрено, ведь он заботился об именах в записной книжке лишь в детстве и то недолго, а с какого-то момента чаще всего так и оставлял их как есть, какими сохранил в первый раз.

— Уж лучше бы был «ЧжиханКан».

Выслушивая жалобы, Нам Сону смутился, но на слове «ЧжиханКан» запнулся. Виной тому промелькнувшее внезапно воспоминание о переписке на первой лекции по Хёнса. В тот миг, когда он вспомнил почерк «Хангана», спросившего «Похоже, вам нравятся персики?», Нам Сону резко повернул голову.

— Неужели тот самый Ханган и есть…

Его дальнейшие слова были прерваны мягким звуком «чмок». Словно говоря «ты только сейчас догадался?», губы, чмокнувшие его между щекой и ртом, были больше похожи на упрек, чем на поцелуй, отчего губы Нам Сону безвольно изогнулись.

Тем временем протянувшаяся сзади рука забрала телефон Нам Сону. Кан Чжихан, положив подбородок ему на плечо, произнес:

— Поменяй.

Похоже, нужно было прямо сейчас, да еще и на такое имя, которое удовлетворило бы Кан Чжихана. С чувством неловкости Нам Сону взял телефон. Его технический склад ума не мог придумать ничего креативного, да и менять при пристально наблюдающем за ним человеке было зазорно. В итоге палец, закончив долгие раздумья, простучал по клавиатуре.

[Кан Чжихан]

Как и следовало ожидать, сзади послышался недовольный голос:

— Почему Кан Чжихан?

— …А как еще сохранить Кан Чжихана, если не как Кан Чжихана?

— А Пак Гюхён у тебя сохранен не как Пак Гюхён.

Две руки, протянувшиеся сзади, отняли телефон у Нам Сону. Обняв его, Кан Чжихан стал самовольно тыкать в клавиатуру. Нам Сону с легким напряжением уставился на экран. С тревогой думая: «Неужели он добавит какие-нибудь сердечки?».

[Кан Чжи*]

П.п.: 지 — чи — может быть сокращением от имени 지한 (Чжихан), но также означает «щенок».

…Это еще можно было пережить. К тому же, вспомнился голос его матери, смеявшейся: «Ты что, зовешь Чжихан-и щенком?», и Нам Сону тихо рассмеялся. Тогда они обменялись такими шокированными взглядами, а теперь он сам в ситуации, когда превратился в щенка, что было как-то забавно.

— Теперь ты меняй. Я что, гулял что ли, что ты мне такое имя поставил?

— Ага, гулял. Ходил в другие группы и дружил с другими парнями.

— Это называется не гулять, а социальное взаимодействие, придурок.

— Может, переведусь на ваш факультет?

— Эй, даже в шутку не говори такого. Как мы будем жить в эти дорогие времена на две учительские зарплаты? Ты должен нести ответственность за мою нищенскую зарплату.

На этот раз сзади раздался смех. Прижавшись губами к его плечу, Кан Чжихан, крепко обняв его за низ живота, ответил:

— Ага. Я должен нести ответственность.

Будь то из-за того, что тот все время шептал ему на ухо, или из-за того, что трогал его живот, место, где он соприкасался с Кан Чжиханом, стало зудеть. Невыносимо зудеть. Нам Сону просто так взял телефон Кан Чжихана. Увидев в окне уведомлений пропущенный звонок, он с опозданием вспомнил о существовании Пак Гюхёна и вдруг открыл окно сообщений, но со стороны владельца телефона не последовало никаких возражений.

В окне сообщений, не защищенном никаким паролем, полностью сохранилась переписка с Пак Гюхёном. Полоса прокрутки была довольно длинной.

Он знал, что они связывались в прошлый раз на первое апреля, но не подозревал, что они продолжали общаться так активно. Бесконечно тянущийся вверх диалог был ближе к монологу, где одна сторона безостановочно болтала, но, тем не менее, Кан Чжихан периодически отвечал.

— Ты почему с Паккгю общаешься?

— Потому что мы друзья.

— …Друзья?

Было странно, с каких это пор Кан Чжихан, который всего два года назад относился к Пак Гюхёну как к пустому месту, вдруг стал считать его другом. Более того, судя по тому, что после сообщения Пак Гюхёна «А нельзя ли мне разок прокатиться на машине?» сразу же шло «Спасибо, Чжихан, благодаря тебе мое свидание вслепую прошло успешно», похоже, он без проблем одалживал тому ключи от машины. Если бы кто-то, не знающий их, увидел эту переписку, то мог бы подумать, что Кан Чжихан изо всех сил пытается понравиться Пак Гюхёну.

В этот момент с вибрацией пришло новое сообщение.

[Пак Гюхён: Чжихан, ты спишь? Извини за срочность… ㅠ Не мог бы ты одолжить мне свою машину на этих выходных..? ㅠ]

Хм… С каких это пор они стали так близки?

Если вспомнить, что после своего исчезновения в день выпуска Кан Чжихан пошел к Пак Гюхёну, то, видимо, они поддерживали связь с тех пор. Было слегка странно, что они завели дружбу без его ведома, но не было причин расстраиваться из-за того, что его возлюбленный и близкий друг хорошо ладят.

Отложив телефон, Нам Сону поворочался. От долгого лежания на боку он немного занемел. Но благодаря этому он осознал, что то, что упиралось ему в ягодицы, было не ногой, а кое-чем другим. И что эта штука стояла торчком с самого момента его пробуждения.

— …Предупреждаю сразу, я больше не могу.

Уткнувшийся носом в его шею Кан Чжихан покорно кивнул. Но ситуация ниже пояса все еще была угрожающей, так что Нам Сону оставался напряженным, лежа в его объятиях, словно сложенные стопкой тарелки. Казалось, стоит лишь пошевелиться, и та штука внизу станет еще свирепее.

Глубоко вдохнув, Кан Чжихан пробормотал: «Хорошо пахнет». Каждый раз, когда прижавшиеся к затылку губы шептали, они щекотали кожу, и Нам Сону нарочно проворчал: «Мы же, должно быть, пользовались одним гелем для душа, что там еще». Однако в ответ на эти слова та штука, что давила на его ягодицы, сильно дернулась, и Нам Сону решил просто заткнуться.

Кан Чжихан долго покусывал его кожу. Не только губами, грызущими его затылок, словно кусая, но и руками, которые путешествовали от живота к талии и выше, к груди. Грудь, распухшая по его вине, вздулась, так же как губы, и малейшее прикосновение вызывало зудящую боль.

Но, похоже, у Кан Чжихана и в мыслях не было делать что-то серьезное. Когда плечи Нам Сону дергались, Кан Чжихан зарывался лицом глубже, словно смакуя эту дрожь, в то время как его другая рука продолжала мять его низ живота.

И в тот момент, когда ладонь теплым движением надавила на живот, будто вспоминая ту выпуклость, что выпирала прошлой ночью, изнутри раздался звук, похожий на раскат грома.

— …

Смутившись, Нам Сону крепко сжал рот. Кан Чжихан ничего не сказал, но, судя по тому, как прижатое к нему тело мелко тряслось, было ясно, что он смеется.

Следующая глава

Предыдущая глава

Оглавление

Полностью готовый перевод с экстрами на бусти ⟹ Тык