Только друзья
August 7

В этой жизни — только друзья! Глава 35

ТГК переводчика --> BL Place

Отдельная благодарность PoRampo за редакт
❤️❤️❤️

Отношения. Это мягкое слово оказало на мужскую школу весьма сильное воздействие. Все взгляды в классе устремились в одну точку, и по одному-два человека начали сбегаться сюда. В их глазах читалась смесь зависти и обиды.

— Корейская школа искусств? Говорят, девушка старосты учится в Корейской школе искусств?

— Кто-то и встречается, и учится, а я, бляха… Пойду сдохну.

Нелепые слухи множились с невероятной скоростью, и вскоре девушка Нам Сону превратилась в старосту Школы искусств Кореи и стажерку айдола. Пак Гюхён, глядя на ошарашенного Нам Сону, словно пытаясь подтвердить информацию, подскочил к Кан Чжихану и выпалил:

— Чжихан-а, помнишь? В прошлый раз этот тип говорил. Мол, какие в третьем классе могут быть отношения? А теперь тот самый тип встречается, лицемер.

Кан Чжихан кивнул: «Было дело». Обрадованный такой реакцией, Пак Гюхён понизил голос, словно рассказывая секрет:

— У нашего Сону чертовски знатная задница, поэтому он не любит учится в обычных местах. Разве что в библиотеке? Но знаешь что? За все каникулы его и не видели в библиотеке! Странно, правда?

Кан Чжихан, кажется, слегка усмехнулся над этой чушью про знатную задницу, и Нам Сону швырнул в Пак Гюхёна пенал. Но противный голос не умолкал.

— А потом, на прошлой неделе, что ли? Вижу в городе знакомую спину. А он с букетом цветов? Машет рукой как сумасшедший, а в нашу сторону даже не смотрит? И при этом лицо уткнул прямо в телефон?

Нам Сону было обидно. В тот день он заказал букет в честь выписки матери Кан Чжихана из больницы. Но Кан Чжихан, знавший все обстоятельства, не то что не помог с объяснением, а еще и поддакивал этой лжи.

— Уткнул лицо?

— Именно. Словно хотел провалиться в экран. С кем он мог так оживленно переписываться, что лицо сияло? Девушка, ясно же.

— Сияло, значит.

Нам Сону посмотрел на Чжихана, повторявшего это как попугай, с немым вопросом. …Погодите-ка. Но почему Кан Чжихан вообще сидит здесь? Нам Сону хотел что-то сказать, но Чжихан опередил его:

— Сону-я.

От этого дурацкого обращения шумные голоса разом стихли. Множество взглядов, полных недоумения, обрушилось на Кан Чжихана и Нам Сону. Нам Сону тоже потерял дар речи. Увидев его, сомневающегося в своих ушах, Кан Чжихан едва заметно улыбнулся.

— Ты встречаешься?

Нам Сону вдруг подумал, что впервые за все время, прошедшее с его пробуждения, он так растерялся в этом классе. Похоже, одноклассники тоже это почувствовали — было видно, как они обмениваются беззвучными взглядами.

Это была явная провокация, чтобы посмотреть на реакцию. Откуда у этого молокососа такая наглость? Нам Сону заговорил:

— …Ага. Встречаюсь.

И, глядя прямо в глаза Кан Чжихану, улыбнулся ему.

— Но он* так надоедает, что не знаю, когда мы расстанемся.

П.п.: В оригинальном корейском тексте используются гендерно нейтральные выражения — без указания пола партнера. Это типично для корейского языка, особенно в повседневной речи.

После короткой тишины класс огласился криками «О-о-о!». Ребята, которые только что улавливали напряжение между ними, теперь возбужденно зашумели, словно ничего и не было.

На Нам Сону тут же посыпались вопросы: «Где познакомились?», «Кто первый признался?», «Как именно он надоедает?..». Нам Сону, демонстративно глядя на Кан Чжихана, отвечал на вопросы один за другим. Особенно подробно он перечислил, как именно ему надоедают, и уголок губ Кан Чжихана, смотревшего вверх, слегка дернулся.

Не на того полез, сопляк.

Нам Сону послал этому лицу победную улыбку, не осознавая, что снова забыл о разнице в их возрасте.

«Слушания» по поводу любви Нам Сону завершились с первым звонком на урок. Приподнятое настроение, как только все осознали реальность в виде пробного экзамена, снова быстро сменилось мрачностью.

Но лишь Кан Чжихан, казалось, находился вне этого темного облака.

— …

Все время урока Нам Сону чувствовал на себе пристальный взгляд и наконец, словно сдаваясь, повернул голову. Кан Чжихан, подперев подбородок, пристально смотрел на него. Да еще и совершенно открыто. Со вздохом Нам Сону взял ручку и притянул к себе учебник Чжихана.

[Ты же говорил, что не будешь мешать?]

Кан Чжихан, опустив только глаза, пошевелил рукой. Мелькнувшие между пальцами губы растянулись в улыбку. Взгляд Нам Сону, задержавшийся там, снова опустился вниз от звука легкого постукивания Чжихана.

[Я мешаю?]

Может, потому что Чжихан улыбался, эти слова словно спрашивали: «Ты обо мне думаешь?». К этому противному Кан Чжихану никак не получалось привыкнуть. Нам Сону думал, что, как только они начнут встречаться, вернется тот самый, знакомый ему, неразговорчивый Кан Чжихан, но вышло совсем не так.

[Это, по-твоему, не мешаю?]

Поставив вопросительный знак, Нам Сону оттолкнул учебник подальше, и плечо Кан Чжихана слегка дрогнуло. Едва Нам Сону, делая вид, что ничего не произошло, посмотрел на доску, его взгляд встретился с взглядом учителя математики. Пойманный на посторонних делах, он неловко улыбнулся, а рядом Чжихан снова взял ручку.

«Наконец-то учиться будет?» — мельком посмотрел Нам Сону в сторону, но кончик ручки двигался как раз над тем, что только что написал Нам Сону.

…Что он еще вытворяет?

Кан Чжихан стал обводить кружком каждое «Ня*» Нам Сону, потом нарисовал стрелку и принялся изображать что-то странное. Кривой круг, треугольные уши… Похоже на какое-то животное. Чжихан, почувствовав взгляд, подвинул ручку ниже рисунка.

П.п.: Слог «냐», на который заканчиваются реплики Нам Сону (например, [방해 안 한다고 하지 않았냐?] и [그럼 안 되겠냐?]), в корейском языке используется как вопросительное окончание. В контексте диалога между персонажами, находящимися в романтических отношениях, оно звучит мягко, флиртующе, даже немного дразняще. Интонация «냐» придает репликам особый тон, который сложно передать дословно в русском переводе.
Ну и, конечно, нельзя не заметить, что «ня» может ассоциироваться со звукоподражанием кошачьего «мяу». Ну вы поняли ^_^

[Это котик.]

— Ты ебанулся…

Голос сорвался громче, чем нужно, и Нам Сону зажал рот рукой, но было поздно — учитель уже смотрел на него.

Расплатой за нецензурную брань в священное время урока стало решение задач. Когда Нам Сону, исписав всю доску математическими задачами, наконец вернулся на место, как раз прозвенел звонок с урока.

Кан Чжихан невозмутимо перелистывал учебник. Вид у него был такой, словно он и не думал никому мешать. Кстати, парень, который раньше сидел рядом с Нам Сону, был изгнан на заднюю парту, на место Кан Чжихана.

— Шуруй на свое место, — сказал Нам Сону.

В ответ ему вернулся недовольный взгляд. Тот самый Кан Чжихан, который обычно спал на всех уроках, куда-то пропал — его глаза были предельно ясными. Видя, что тот вряд ли послушается просто так, Нам Сону хотел позвать своего настоящего соседа, как вдруг его запястье было легко схвачено.

— Ладно. Я больше не буду.

Рука, усаживающая его на стул, не прилагала усилий. Зная это, Нам Сону все же покорно сел, и тогда Чжихан протянул ему механический карандаш.

— Учись, Сону-я.

— …Ты правда что-то не то съел? Почему ты с самого утра все говоришь «Сону-я», «Сону-я»!

Взгляд Чжихана был подернут странной усмешкой, и Нам Сону осознал, что только что из его собственного рта дважды вылетело это самое «Ня». Поэтому губы, уже готовые сказать «Ты что, издеваешься?», снова сомкнулись. Как только он осознал это, он вообще не мог нормально говорить. Кан Чжихан указал взглядом на бирку с именем.

— Все верно. Сону.

— Чтобы понять, это Северный Сону или Южный Сону, нужно добавить спереди фамилию, разве нет?

П.п.: игра слов. Имя «Сону» (선우) в корейском языке может напоминать часть названий сторон света: 북선우 (букксону) — «северо-запад», 남선우 (намсону) — «юго-запад». Здесь Нам Сону иронично обыгрывает свое имя, добавляя «северо-» или «юго-» как в географических обозначениях.

— Единственный Сону, которого я знаю, это ты.

— Я же сказал, не делай так. Если назовешь меня так еще раз, я действительно отправлю тебя на заднюю парту.

Кан Чжихан нахмурился. Вид у него был такой, словно ему есть что сказать. Чжихан пристально посмотрел на вышитый бейджик и тихо пробормотал:

— Пак Гюхёну же ты ничего не говоришь.

Нам Сону не успел даже спросить, при чем тут вдруг Пак Гюхён. Его тело напряглось, когда большой палец Чжихана вдруг сильно надавил на бейджик.

— Эй, что ты…

— Постоянно «наш Сону», «наш Сону». Надоело.

Нам Сону посмотрел на него с непонимающим лицом, и Чжихан, потирая пальцем вышитую фамилию «Нам», сказал:

— Теперь мы ближе.

— …

Быстро оглядевшись, Нам Сону лишь издали мельком встретился взглядом с Ким Джэу; больше никто не смотрел в их сторону. Похоже, к счастью, никто не слышал их разговора. Нам Сону понизил голос:

— Эй, ты что, собрался на весь район кричать об этом?

Выражение лица Кан Чжихана все еще не смягчилось; возможно, он чувствовал, что его несправедливо отругали только за то, что он назвал Нам Сону по имени.

— Пак Гюхён всегда так делает, поэтому никто не удивляется. А когда ты сказал «Сону-я», все же смотрели на нас странно.

— Что тут странного? Мы же встречаемся.

— Ну что ты!

«Это действительно сводит меня с ума».

Нам Сону уткнулся лицом в ладони. Сколько бы он ни ожидал, он не думал, что Чжихан будет так открыто вести себя прямо в школе.

«Неужели он нарочно?» — подумал Нам Сону, смерив Чжихана взглядом, но на его лице читалось лишь непонимание, что же он сделал не так.

Их взгляды, не способные понять друг друга, на мгновение встретились. В этой напряженной ситуации первым сдался Нам Сону.

— …Я разве сказал, что мы не встречаемся? Я говорю лишь о том, чтобы быть осторожнее.

В отличие от предыдущего раза, голос Нам Сону теперь звучал более убедительно, и Кан Чжихан притих. Как и ожидалось, этот подход был эффективнее ругани. Нам Сону прошептал, боясь, что кто-то может услышать, и Кан Чжихан последовал его примеру.

— А как быть осторожным?

— В школе не используй это приторное обращение.

— Значит, вне школы можно.

— Посмотрим.

— А что нужно сделать?

По тону было ясно, что он готов сделать что угодно прямо сейчас. Было смешно, что он устраивает сцену из-за простого имени, но то, как Чжихан его произносил… было сложно к этому привыкнуть.

Нам Сону, скользнув взглядом по столу Чжихана, указал на торчащий снизу сборник задач.

— Если до конца дня решишь его весь, я подумаю.

Это был сборник задач по матанализу. Причем очень толстый.

Кан Чжихан молча поднял взгляд. В его глазах читался немой вопрос: «У тебя совесть есть?», но выбора не было.

— Пора учиться. Разве не собираешься поступать в универ?

Но то, что он выбрал математику, было проявлением хоть какой-то совести. У Чжихана был природный талант к точным наукам, и раньше, пролистав пару сборников, он быстро схватывал закономерности вступительных экзаменов.

Кан Чжихан довольно серьезно уставился на сборник задач. Хотя Нам Сону лишь смягчил голос, в отличие от предыдущего раза, Чжихан теперь был в полном согласии.

Следующая глава

Предыдущая глава

Оглавление

Вы можете помочь нам в покупке глав или же просто отблагодарить переводчиков тут, либо через телеграм ⟹ тык