Рецензии
April 23, 2023

Земную жизнь, пройдя до половины...

РЕЦЕНЗИЯ НА ПОЭМУ ДАНТЕ АЛИГЬЕРИ «БОЖЕСТВЕННАЯ КОМЕДИЯ»

Божественная комедия освящает Флоренцию. По рисунку А. Бальдовинетти. 1465. Фреска. Собор Санта-Мария-дель-Фьоре, Флоренция

Свершилось! С ноября 2022 года по март 2023 года мы с инициативной группой в TenChat вместе анализировали «Божественную комедию» Данте. Я обобщил данные и на основе свободных интерпретаций и ассоциаций составил рецензию. Спасибо всем заинтересованным!

Как мы писали рецензию

В течение нескольких месяцев я выкладывал посты с иллюстрациями к каждой песне «Божественной комедии», сопровождая их описанием содержания каждой песни. Одни пост — 10 песен. Подписчики и коллеги в комментариях рассказывали о своих ассоциациях и предлагали интерпретации к тексту или изображениям. Был предусмотрен режим мозгового штурма, критика исключалась. В результате удалось собрать 113 комментариев.

Я включил кандидата социологических наук и провёл небольшое исследование. Все комментарии были собраны на отдельный лист электронной таблицы и распределены по категориям. Выделился своеобразный рейтинг. В топ-6 категорий вошли:

  1. Восприятие поэмы (19) — писали о том, как повлияла «Божественная комедия» лично на автора комментария или о значении поэмы в целом. Ясно, что произведение Данте не оставляет равнодушным.
  2. Путь и трансформация (13) — описывали путешествие Данте через призму психологии, его духовное изменение, личностное развитие.
  3. Безволие (12) — отмечали, что человек, несмотря на понимание своей греховности / падения / кризиса, ничего не делает со своим положением, предпочитает бегство от решения проблемы.
  4. Система Данте (10) — в принципе писали о том, как выстроена география потустороннего мира «Божественной комедии», о важности символов и их значении.
  5. Любовь (9) — рассматривалась как опора, как сила, которая противопоставляется злу, греховности человека, пороку.
  6. Возмездие (9) — обсуждается закономерность и символичность наказания, определённого по сути греха.
  7. Социальные проблемы (8), куда относились политическая и религиозная повестка того времени. Многие социальные проблемы прошлого узнаются и в дне сегодняшнем.
Распределение ответов по категориям

Занимательно, что больше всего комментариев было оставлено по «Аду» (69), причём почти половина (31) пришлось на самый первый пост, где Данте только начинает своё путешествие по загробным селеньям. Отсюда вывод, что свежесть проекта, эффект новизны свою роль сыграли. В то же время тренда на устойчивое падение интереса к совместной рецензии нет, так как третью часть «Рай» тоже комментировали (31), а «Чистилище» — почти нет (13). Почему? Видимо «Чистилище» несколько меркнет по сравнению в «Адом», поскольку во второй части поэмы души, так же, как и в геенне огненной, отбывают наказание за грехи. Несмотря на то, что цели ада и чистилища различны, эмоционально вторая часть трогает меньше — все комментарии уже были оставлены.

Количество комментариев относительно Песен поэмы

Интересно, а есть ведь направление «Социология литературы»? Если это не оно, тогда что? Кстати, реально нашёл одну только книгу и ту весьма сомнительного содержания. Ну да ладно, голословить не буду. Видимо, славу Теодора Адорно, автора «Социологии музыки», ещё предстоит повторить.

«Божественная комедия» как христианский миф

Перечитывая «Божественную комедию», я не мог отделаться от мысли, что произведение это — эпический миф, подобный «Илиаде» Гомера. Эту гипотезу стоит проверить. Согласно Алексею Лосеву

миф есть в словах данная чудесная личностная история.
© Лосев А.Ф. «Диалектика мифа»

То есть миф содержит четыре члена:

  1. личность (Данте)
  2. история (путешествие)
  3. чудо (загробный мир)
  4. слово (поэма)

«Божественная комедия» Данте — это самый натуральный миф. Чудесная история о путешествии Данте по загробному миру, облечённая в слова и даже записанная своим, особым языком. Миф иносказателен, и у Данте мы находим огромное количество символов. Каждый имеет значение — и цвета, и объекты, и персонажи. Миф Данте, таким образом, это успешная попытка передать христианский миф через язык символов.

Миф никогда не есть только схема или только аллегория, но всегда прежде всего символ, и, уже будучи символом, он может содержать в себе схематические, аллегорические и усложнённо-символические слои.
© Лосев А.Ф. «Диалектика мифа»

На самом деле, образы мифа — это та часть жизненного мира, являющаяся наверно единственным способом рассказать о том, что выходит за его пределы. Ветхий завет использует язык понятных для человека того времени символов так же, как, скажем, инженер Карно сформулировал первое начало термодинамики на примере паровых машин XIX века.

Про символику поэмы можно писать бесконечно долго. Такой анализ занял бы очень много времени и сил, но по итогам мог бы получиться серьёзный труд. И вероятно такие попытки были и будут. Однако сейчас наша задача иная. Мы, во-первых, собираемся дать лишь краткий отзыв и затронуть некоторые ключевые смыслы. Во-вторых, рецензия связана с желанием познакомить с поэмой, показать её сущность. Конечно, книгу писать здесь не стоит, но всё же попробуем затронуть важные, с нашей точки зрения, вещи.

Первое, что бросается в глаза, это красный цвет, обилие его просто невозможно не заметить. Красные цвета представлены в Аду, красным свечением окутаны многие планеты Рая, некоторые души очищаются в Чистилище в красном пламени, Данте одет в красное. С одной стороны, красный — цвет аристократии того времени, к коей Данте, безусловно, принадлежал. Можно отметить, что одежда поэта в потустороннем мире как бы символизирует его избранность. С другой стороны, красный ассоциируется со страданием, мученичеством — грешники страдают в Аду, праведники страдали при земной жизни. Да и сам Данте проходит свой путь через духовные терзания. Потому человек, переживающий трансформацию в кризис, испытывает мучения — фрустрацию, невроз, депрессию и т. д.

Сама структура поэмы символична, она зациклена на числе три. Строфа включает в себя три строки. Всего в поэме три части, в каждой части 33 песни. «Ад» — исключение, там их 34, потому что прибавляется ещё Вступительная песня. Тем не менее, "несовершенный" Ад, позволяет, чтобы всего песен было числом 100 — совершенная цифра. Ад содержит девять кругов, Чистилище — семь ступеней (равное семи смертным грехам), Рай — девять небес плюс Эмпирей, обитель Бога. Каждая часть поэмы заканчивается одним и тем же словом — «светила». Вероятно, таким образом в конце повествования Данте устремляет свои помыслы к Богу, что ассоциируется с молитвой после того или иного дела. Поэт как бы выражает таким образом благодарность высшим началам за окончание части своего труда.

Символично возмездие за грехи, оно отражает сущность самого греха. Можно даже сказать, что наказание логично. Например, за лицемерие души одеты в тяжеленные золотые мантии, а льстецы обмазаны испражнениями. Раскольники разделены на части — как они при жизни рассоривали людей, так и их души рассечены. Взяточники загребают монеты при жизни, а после смерти демоны-загребалы мучают уже их. В символ возведена максима поступать с другими людьми так же, как желаешь, чтобы они поступали с тобой.

Не судите, да не судимы будете, ибо каким судом судите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою и вам будут мерить. © Мф 7:1-5

***

С другой стороны, миф — не совсем выдумка, потому что он описывает реальный мир. В мифе заключены многие законы, как психические, так и социальные, традиции и культура.

Миф — трансцендентально-необходимая категория мысли и жизни; и в нём нет ровно ничего случайного, ненужного, произвольного, выдуманного или фантастического. Это — подлинная и максимально конкретная реальность.
© Лосев А.Ф. «Диалектика мифа»

Особо мистичные настроения создаются с помощью слова, упакованного в ритм стиха, необычного уху современного читателя. Поэма написана терцинами — строфами в три строки с рифмовкой и завершающим отдельно стоящим стихом.

Я увожу к отверженным селеньям,
Я увожу сквозь вековечный стон,
Я увожу к погибшим поколеньям.

Был правдою мой зодчий вдохновлён:
Я высшей силой, полнотой всезнанья
И первою любовью сотворён. © Ад. Песнь третья

Ритм полон мистического, философского, метафизического духа. Вместе с героем, обретая ощущения в ритме строки, мы вовлекаемся в поэму ещё и аффективно, чувственно. Иными словами, снова работает миф, погружает нас эмоционально в историю странствия по загробным мирам.

Путь героя Данте — индивидуация в середине жизни

Следуя за теориями Зигмунда Фрейда, Карла Юнга, Отто Ранка, Джеймса Холлиса, Марии-Луизы фон Франц, Джозефа Кэмпбелла и тому подобных можно, пожалуй, говорить, что миф описывает некую психическую реальность. В мифах и сказках часто (если не всегда) описывается инициация героя, его трансформация, в результате которой он, протагонист, обретает своё истинное Я.

Эго (герой) должно встретиться с тенью (змеем, драконом) и, победив её, соединиться с анимой (прекрасная возлюбленная, царевна). Итогом процесса индивидуации является становление самости — изначальной потенциальной целостности личности © Кэмпбелл Дж. «Тысячеликий герой»

Кэмпбелл выделил три основные вехи в пути героя, каждая из которых имеет определённую структуру.

Сепарация: зов

Заблудившись в тёмном лесу, Данте испытывает угрозу трёх хищников, символизирующих пороки поэта. Рысь — сладострастие и властолюбие, лев — высокомерие и честолюбие, волчица — корыстолюбие и жадность. Тёмный лес — классический символ бессознательного. Иными словами, Данте по какой-то причине вступает в личностный кризис, когда в обычном, рациональном течении его жизни вдруг возникают противоречия, разрешить которые осознанно, используя привычные средства, поэт не может. Характер кризиса нам подсказывает возраст героя — «земную жизнь пройдя на половину…». Данте 35 лет, что соответствует середине жизни, когда возникает одно из самых сильных потрясений личности. О том, что происходит в этот период, хорошо рассказывает Джеймс Холлис в своей книге «Перевал в середине пути».

Во время переходного периода жизни в человеческой психике что-то умирает и вместе с тем появляется надежда на появление чего-то нового; при этом человек, спотыкаясь, бредет в «великом безвременье», оказавшись «между двух миров: один уж мертв, другой еще бессилен, чтоб родиться…»
© Холлис Дж. «Перевал в середине пути»

На помощь Данте приходит мудрый наставник и проводник в загробный мир, римский поэт Вергилий.

Поначалу герой отказывается от сомнительного путешествия, но у Вергилия получается убедить своего будущего подопечного тем, что поручение это исходит от Беатриче, умершей возлюбленной Данте. Воспользовавшись волшебной помощью римлянина, Данте отправляется в свой героический путь в потусторонний мир, где с ним происходят глубокие трансформации.

Инициация: путешествие

В своём путешествии Данте встречает множество препятствий. Многие демоны не хотят пропускать живого человека, но с волшебной помощью Вергилия они всё же дают поэту пройти и даже содействуют ему в путешествии. Наставник Данте, сам являясь жителем первого круга Ада, имеет силу, чтобы пройти через отверженные селенья и всё Чистилище, подготавливая Данте к встрече с Беатриче. После Вергилий оставляет поэта.

Итак, с помощью римского наставника Данте имеет возможность встретиться со своими собственными страхами и пороками, увидеть Тень. Вспомним, как Данте говорит, что он будет пребывать на первом уровне Чистилища среди гордецов. Беатриче и Мательда, два образа Анимы героя, помогают ему принять вытесненное ранее в Тень, принять свою теневую сторону личности. Данте пьёт из двух источников. Один источник — Лета, которая окончательно смывает грехи, вторая — воды Эвноя, которая оживляет героя. Напоминает мёртвую и живую воду, правда? Само по себе покидание Земного рая наталкивает на мысли о выходе из состояния наивности, инфантильности, отмирании фантазий и принятии ответственности за свою жизнь.

В Раю Данте продолжает учиться, но уже как-то по-другому - зрело, беседуя на равных с Беатриче и обитателями небесных сфер. Благодаря Беатриче Данте находит силы осмыслить себя и узреть Бога. Тогда личность Данте обретает целостность, а сам поэт наполняется светом своего преображения, обретает истинное своё Я. На этом поэма заканчивается, однако для полного свершения мифа о герое необходимо, чтобы он преображённым вернулся в мир дольний.

Возвращение

Хотя поэма ничего ровным счётом о том не говорит, всё же достоверно, что Данте вернулся. Более того, вернулся с миссией описать всё, что видел в путешествии по загробным мирам. Некоторые души грешников и святых просили поэта передать слова и наставления для родных и близких на землю. Апостол Пётр прямо просил героя описать увиденное, дабы предупредить многих и многих о последствиях. Можно сказать, что Данте вернулся преображённым, но будучи обитателем уже двух миров — земного и потустороннего.

Таким образом, мономиф, описанный Кэмпбеллом, свершился. Путешествие Данте — это и миф, и описанное в мифе преображение я с исходом в формирование целостной личности.

Точки опоры

С самого начала поэмы и до последней песни так или иначе звучит вопрос — а что есть у человека, чтобы смочь преодолеть искушения земного мира и спастись? Какие ресурсы есть у немощного индивида, чтобы совершить личностную трансформацию и найти дорогу к своему я? В поэме мы обнаружим две такие опоры — любовь и волю.

Любовь

«Божественная комедия» вся о любви, о разных ее формах, о возможностях, которые открывает любовь перед человеком, о том, что происходит, когда человек отказывается от любви. Любовь к Беатриче является для поэта топливом, которое помогает ему преодолевать трудности на пути к цели. Любовь самой Беатриче спасительна и позволяет Данте исправиться и найти высший смысл.

Любовь — это основа души человека, обусловливающая его поступки. Искренняя, чистая любовь приводит человека к Богу, который, вспоминая евангельское изречение, и есть Любовь. Однако любовь может источиться, извратиться, быть недостаточной или избыточной, и тогда опора теряет свою прочность. Любовь может зажечь человека или сжечь его совсем. Пока человек не смотрит на мир сквозь призму любви, он слеп.

В рассуждении о любви Данте говорит, что любит Бога и все Его творения, а значит — и себя самого. Человек должен утвердиться в себе настоящем, осознать своё предназначение и быть преданным самому себе. Наполненной чистой любовью, человек способен на многое и, прежде всего, ради реализации самого себя.

Воля

Воля — вторая опора человека. В поэме о воле Данте рассуждает, прибегая к критике безволия. Люди, не проявившие должной воли в выборе добра или зла, вообще не могут попасть в загробный мир, они толпятся у преддверья преисподней, отвергнутые и Раем, и Адом. Души, не сделавшие в своей жизни ничего хорошего и ничего плохого, не имеют духовного стержня, а потому вынуждены оставаться неприкаянными. Оказываясь безвольным, человек становится марионеткой в руках других или жертвой. По словам Данте, человек робеет и совершает то, чего не желает. С другой стороны, отсутствие сопротивления также создаёт условия для насилия со стороны угнетателя, который видит в безвольной жертве лёгкую грушу для битья.

Люди, которые не могут справиться со своими грехами, тоже не обладают достаточной волей и покоряются пороку. Так унывающие лежат на дне озера с набитым тиной ртом и даже не пытаются всплыть на поверхность. В Чистилище грешники могут прервать свои муки, подняться и устремиться в Рай, но они не делают этого, пока не обретут достаточно воли.

Когда человек перестаёт бороться со своими пороками, не стремится сделаться лучше, чище, добрее, он может себя довести до такого духовного падения, после которого встать уже очень тяжело. Но люди предпочитают откладывать борьбу на потом или надеяться на «авось пронесёт», а то и вовсе не замечать, как они пробивают очередное дно, выстраивать себе иллюзии, рационализировать пороки. Чего же тут удивляться, когда настаёт воздаяние?

Любовь и воля — две опоры, благодаря которым становится открытой дорога в Рай. Опираясь на них, человек обретает достаточно сил, чтобы бросить вызов тени, совершить трансформацию и обрести самость. С любовью и волей человек может преобразовать себя сам, обрести себя.

«Божественная комедия» как социальная критика

Изображение сражения из-за дубового ведра (1325)

«Божественная комедия» — это остросоциальное произведение и политическая программа Данте. Критика социальных вопросов вращается вокруг нескольких тем, актуальных для того времени.

Конфликт гвельфов и гибеллинов — фактически гражданская война во Флоренции, подогреваемая двумя политическими силами. Данте, который держался позиций белых гвельфов, проиграл в этом противостоянии и был вынужден отправиться в изгнание. Папа Бонифаций VIII, возглавивший партию гибеллинов, воспринимался Данте как личный враг. Поэт хулит его устами Чакко, папы Николая III, Гвидо да Монтефельтро, Бонавентуры, Каччагвиды, апостола Петра и Беатриче. Самому Бонифацию уготовано место в Аду за грех святокупства.

Наряду с ненавистью к конкретному папе, Данте не пышет любовью и к папству в целом. Папа Климент V предал святой престол и, поддавшись влиянию французского двора, переселился в Авиньон. Критике подвергаются и король Франции Филипп Красивый, и брат короля Валуа и много ещё кто. Фигура Папы воспринимается как добровольный заложник, польстившийся на золотую клетку французской монархии.

Упадок католической церкви — вторая тема для критики. Как мы видели, а Аду томятся видные кардиналы и папы, а души праведников часто сокрушаются по поводу того, во что превратились храмы и монастыри. Святой Бенедикт и апостол Пётр прямо просят передать на землю своё недовольство. А возлюбленная поэта, Беатриче, говорит, что индульгенции только вскармливают грех.

Мы с вами прошли длинный путь. Ещё раз снимаю шляпу в знак благодарности всем тем, кто делился своими мыслями. «Божественная комедия» была и остаётся величайшим памятником литературы, кое в чём актуальным и ныне. Данте создал эпический христианский миф о загробном мире, в котором он, герой, проходит свой путь. Путешествие поэта по Аду, Чистилищу и Раю заставляет его преобразоваться духовно и психически, обрести своё истинное Я. Нам остаётся впитать этот опыт в себя и, когда придёт время, спуститься в свой личный ад, очиститься в персональном чистилище и, обнаружив божественную искру внутри самих себя, осмыслить её и осознать своё Я. Словами Данте, узреть светила.