Бесстыжий мир. Глава 173
— Сегодня, похоже, никто не пришёл порыбачить, — произнёс Пэк Хэ Гён, бросив взгляд на крутой волнорез. Там, где обычно среди нагромождённых тетраподов устраивались рыбаки, сейчас не было ни души.
Впрочем, ничего удивительного: синоптики обещали дождь на весь день, а такая погода — последнее, что нужно для рыбалки.
С окончанием дождя и возвращением солнца морское побережье заметно посветлело. Даже свет, играющий в лужах, придавал ему особое очарование, а волны, накатывающие слоями, напоминали живые мазки масляной краски.
Лишь растёкшиеся по земле пятна крови выглядели жутковато, но очередной дождь или сильные волны неизбежно смоют и их.
Члены Юхаксын, балансируя на неровных тетраподах, будто наказанные, держались за уши и монотонно приседали, раз за разом поднимаясь и опускаясь.
С появлением подкрепления расстановка сил между Хвандо и Юхаксын кардинально изменилась.
Справедливости ради, этот зловещий намёк чувствовался уже тогда, когда один мужчина начал бегать по крышам машин. Его движения были настолько быстрыми и точными, что иначе как звериными не назовёшь — поневоле замираешь и смотришь, не в силах отвести взгляд.
Пленённые члены Юхаксын уже приготовились к тому, что их сейчас уведут и будут пытать.
Но приказ мужчины, на вид слишком молодого для главы организации — того самого Пэк Хэ Гёна, известного им лишь по слухам, — оказался неожиданным.
Он пообещал сохранить им жизнь при одном условии — нужно присесть и встать указанное количество раз, держась за уши. Само требование казалось смехотворно простым, но загвоздка заключалась в том, что делать это нужно было на тетраподах.
С тех пор прошло уже добрых несколько десятков минут. Некоторые из членов группировки уже сорвались вниз с тетраподов и так и не смогли подняться обратно. Их тела сгниют и разложатся, став отличной пищей для морской живности.
Парень, занявший крайнее правое место в первом ряду, вёл счёт. С каждым выкрикнутым числом мужчины с решительными лицами синхронно сгибали колени. Их ноги дрожали, но они упорно продолжали держаться, скрипя зубами.
Тем, кому достались места, густо обросших ракушками, ещё повезло — сцепление подошвы было лучше. А вот те, кто оказался на скользких, покрытых налётом участках, то и дело срывались, отчаянно пытаясь удержать равновесие, — их лица наливались тёмно-красным.
Стоны раздавались со всех сторон — уже невозможно было разобрать, исходят ли они от соседей или поднимаются из ям под ногами.
Сорвался ещё один. Парализованные страхом, они даже не могли закричать — вокруг стояла мёртвая тишина. Даже всплеска почти не было слышно. За эти считаные секунды их лица успевали выдать всё: от отчаяния до призрачной надежды.
Уж лучше бы просто пырнули ножом — разве это не гуманнее? И Хвандо, и Юхаксын втайне думали об одном и том же. Будто услышав их безмолвные мысли, Пэк Хэ Гён лениво заметил: «Если обещают жизнь — на что только не пойдёшь».
Отправленный с объекта в больницу, Гук Джи Хо лишь зашёл в аптеку, купил пластыри и мазь и сам обработал свои раны.
И вот, вернувшись, он увидел такую картину. Позади Пэк Хэ Гёна, неторопливо попивающего кофе, стояли члены Хвандо — притихшие и склонившие головы, не смея даже пикнуть.
Увидев, что подчинённый вернулся слишком быстро, Пэк Хэ Гён хрустнул шеей и выразил недовольство:
— Почему так рано? Ты хорошо поработал, мог бы и отдохнуть.
Гук Джи Хо всё ещё не мог свыкнуться с таким Пэк Хэ Гёном. Разумом он понимал, что как глава преступной организации тот обязан творить подобные вещи, но…
— Ранение несерьёзное. Тех, кто пострадал сильнее, уже отправили в больницу.
Пэк Хэ Гён даже не стал слушать доклад и отвернулся. В этот момент впереди как раз выкрикнули: «Сто девяносто семь!»
— У Ху Пёна прибавится работы, — бросил Пэк Хэ Гён в воздух, будто разговаривая сам с собой.
Появилась необходимость разобраться и с группировкой Юхаксын, и стоявшую за ними Седжин Констракшн. Упомянутый им «Ху Пён» был своего рода условным обозначением, которым эти двое пользовались между собой, — так они называли Национальную разведслужбу.
— Да. Потянем за ниточку — всё полезет, как бататовая ботва, одно за другим, — спокойно ответил Гук Джи Хо. Вряд ли он сумел скрыть напряжение, проступившее на лице, так что даже к лучшему, что стоял спиной к остальным.
В руке Пэк Хэ Гёна был бумажный стаканчик с логотипом известной сети кофеен.
Морской бриз заметно похолодел, и горячий напиток был бы сейчас очень кстати. Однако мысль о кофе вызывала только одно ощущение — будто желудок сейчас вывернет наизнанку.
Сцепив руки за спиной, он ответил без промедления — и тут мокрая земля загрохотала, как под копытами: к ним приближались десятки шагов.
— Директор, мы принесли с земснаряда то, о чём вы упоминали.
Это была первая группа. Выходит, то, что он краем глаза увидел раньше, ему не привиделось.
Выбираясь из машины, он издалека заметил людей в чёрных костюмах, сновавших по земснаряду, будто ведут обыск. Тогда его на мгновение посетила мысль: что Хвандо вообще понадобилось там?
Руководитель первой группы протянул небольшой полиэтиленовый пакет размером с ладонь. Внутри находился серовато-белый порошок.
Пэк Хэ Гён, словно уже был в курсе, не выказал удивления и спокойно принял пакет.
Лёгким щелчком мужчина коснулся пластика, и его взгляд слегка сузился. Мелкие частицы вздрогнули и слабо заискрились. Подняв пакет к свету, Пэк Хэ Гён всмотрелся: порошок переливался металлическим отблеском, напоминая измельчённый алюминий и отбрасывая непривычный спектр.
Немного погодя он подбросил пакет в воздух, словно прикидывая вес, и поймал его в ладонь. Тук, тук — звук, с которым тот падал, был довольно глухим.
— Похоже на наркотик, но такой мы видим впервые. Похоже, что-то новое из Китая. Дать ребятам команду проверить?
Пока командир первой группы бдел за реакцией Пэк Хэ Гёна, тот без всякой осторожности разорвал край пакета, понюхал содержимое и растёр немного порошка между пальцами.
— В указанном вами отсеке для грунта было сложено более пятидесяти тонн.
— Да, встречались розоватые примеси. Но в целом он не чисто розовый — скорее пятнистый.
Не добавив ничего больше, он отпустил командира первой группы. Найденное на земснаряде странное вещество мгновенно привлекло внимание окружающих. Даже не оглядываясь, можно было почувствовать, как в одно мгновение воцарилась тишина.
Только где-то вдалеке едва слышно раздавались отчаянные выкрики счёта.
Гук Джи Хо махнул рукой бойцам за своей спиной, стоявшим по стойке «вольно».
Десятки шагов тихо отступили назад. Словно разделяя с Гук Джи Хо один мозг, они отошли ровно настолько, насколько требовалось — достаточно близко, чтобы по первому зову вмиг вернуться, и достаточно далеко, чтобы не слышать разговор здесь.
А Пэк Хэ Гён, чуть шевельнув указательным пальцем, испачканным серовато-белым порошком, подозвал его к себе.
Как только он подошёл вплотную, Пэк Хэ Гён безмолвно протянул ладонь с порошком, высыпанным из маленького пакета.
Пальцы мужчины двигались едва заметно, будто поверхность воды под лёгким ветром. Солнечный свет, отражаясь, дробился на мелкие искры.
Сильный морской ветер подхватывал мелкие частицы, поднимая их в воздух, словно зыбкий мираж. Пэк Хэ Гён не обращал внимания на порошок, исчезающий в порывах ветра.
За время службы в спецназе ему доводилось накрывать нарковечеринки, заваленные самыми разными веществами, но такого цвета и такой текстуры он прежде не видел.
Гук Джи Хо нахмурился и слегка склонил голову. Сложив ладони, он попытался уловить запах, обмахивая его к себе, но безрезультатно. Лишь знакомый аромат духов Пэк Хэ Гёна первым коснулся его чувств.
— Никакого запаха. Такое и служебные собаки не учуют.
— Хотя окончательно станет ясно только после анализа вещества.
Он передал пакет Гук Джи Хо. Тот осторожно принял его — тяжесть оказалась неожиданной, словно на ладонь лёг камень такого же размера.
Пэк Хэ Гён вынул из кармана носовой платок, развернул его и высыпал туда около двух ложек порошка, затем завязал крепкий узел. Остатки из пакета он бесцеремонно высыпал на землю.
— …Редкоземельные элементы. В частности, неодим. При окислении он приобретает лёгкий красноватый оттенок, используется в моторах электромобилей и компонентах электроники.
Кажется, он уже слышал о редкоземельных металлах в новостях. Вроде бы речь шла о том, что Китай, обладающий крупнейшими запасами, вводил торговые ограничения на их экспорт в страны, с которыми у него были дипломатические разногласия.
— Пятидесяти тонн достаточно, чтобы быстро подлатать финансовые дыры.
— …Земснаряд сейчас не функционирует, однако береговая охрана никак не реагирует.
Знания, полученные в Центральной полицейской академии, оказывались полезны именно в таких ситуациях. По базовым представлениям Гук Джи Хо, как её выпускника, захват портовых зон подпадал под юрисдикцию морской полиции.
Даже если события разворачивались на суше, морская полиция могла бы действовать вместе с обычной и провести широкомасштабную операцию. Хвандо уже третий день устраивал здесь беспредел, и жалоб от местных, должно быть, накопилось предостаточно — но власти никак не вмешивались.
Пэк Хэ Гён вдруг рассмеялся. Искренний смех обнажил его ровные зубы и на короткий миг сделал взгляд мягче. Улыбка угасла через пару секунд, но Гук Джи Хо всё это время не мог отвести от него глаз.
Когда-то он уже видел, как Пэк Хэ Гён так смеётся… мысль только мелькнула, и пазл сложился.
Он приблизился ещё на шаг, и мужчина слегка повёл голову вбок.
— Год или два назад Пэк Хэ Уми ведь пытался развернуть наркобизнес в Тамяне.
— У него уже был план, как распорядиться деньгами, когда их соберут… Похоже, всё пошло наперекосяк именно тогда. Настолько, что им пришлось связаться с контрабандой редкоземельных элементов.
Уголки губ Пэк Хэ Гёна чуть приподнялись. Это были дни, когда впереди не просматривалось ничего — одна сплошная безысходность.
Казалось, они просто убрали один камень с пути, но для группы Архитектора это обернулось настоящим препятствием, вынудившим их в спешке придумывать новый план — неудивительно, что это его позабавило.
Пэк Хэ Гён поднял взгляд к небу. В его зрачках мелькнули серо-белые облака, всё ещё затянутые свинцовой дымкой.
Сцепив руки, он на какое-то время ушёл в размышления.
— …Заодно и часть крипты можно будет отмыть.
— А, точно… Значит, Ки Мён Хён теперь бесполезен? — бросил он как бы в шутку, но скрыть искажённое выражение лица так и не смог.
Речь шла о схеме отмывания: закупать в Китае готовые редкоземельные металлы за криптовалюту, а затем продавать их на внутреннем рынке.
К тому же, по сравнению с наркотиками, контрабанда редкоземельных элементов практически не контролируется, а системы отслеживания каналов сбыта, скорее всего, развиты ещё недостаточно.
— Нет… там обороты — сотни миллиардов, а то и триллионы вон. Так что микширование всё равно понадобится.
— Тц, ясно. Да уж, у этих богатых ублюдков соображалка работает как надо.
— Эта торговля, вероятнее всего, связана с китайскими триадами. Немногие организации способны обеспечить стабильные поставки редкоземельных элементов.
Не оказались ли его слова о «бататовой ботве» своего рода предзнаменованием — дёрнули за одно, а за ним потянулось всё остальное? Факты постепенно прояснялись, но вместе с тем повисло дурное предчувствие, будто над головой сгущались тучи.