Бесстыжий мир. Глава 111
Пок, пок, попопок... Попопопопок.
Звук лопающихся пузырьков упаковочной плёнки раздавался беспорядочным ритмом в загруженном общежитии. Руки мужчины быстро находили новый участок плёнки, чтобы снова и снова лопать пузырьки.
Лопание пузырей стало единственным развлечением этих дней для Гук Джи Хо.
— Может, хоть старый ноут дадите, а? Мне не нужен интернет, хочу просто в сапёра поиграть!
Тем не менее, ответ всегда оставался неизменным:
— Нельзя. Если разобьёте ноутбук, он может стать оружием, поэтому командир категорически запретил. К тому же, сонбэним, ваше поведение уже и так считается…
Если даже турник не удосужились установить, то ноутбук тем более давать никто не собирался. В помещении, где не было ни турника, ни другого спортивного оборудования, единственным способом повысить интенсивность тренировок было использовать вес подчинённых.
— Ну же, ещё, сильнее дави! Садись, говорю, щенок.
Но даже самые энергичные тренировки занимали максимум два часа, а книги, которыми завалили его комнату, помогали разве что засыпать через 10 минут. Чем больше он читал, тем больше чувствовал себя тупым.
Ему до смерти надоело это свободное время. И вот, несколько дней назад ему выдали упаковочную плёнку, нарезанную на куски размером с ладонь.
— Может, хоть это... займёт вас? — с ненужной вежливостью спросил Со Хан Соль, принеся коробку, полную пузырчатой плёнки.
На удивление, это оказалось неплохим способом убить время.
Гук Джи Хо продолжал лопать пузырьки, сжимая их между большим и указательным пальцами. Он считал, сколько пузырьков удастся лопнуть за день.
Казалось, что таким способом можно зафиксировать этот бессмысленный поток времени. Сегодня — 7 231 пузырьков. Вчера — 12 345.
Лопнув очередной пузырь, он бросал взгляд то на своих младших, то на окно.
На улице, несмотря на утро, было темно из-за плотных грозовых туч. Шёл ли снег или дождь — невозможно сказать. Скорее всего, это была смесь того и другого.
Рядом в ряд сидели младшие товарищи и собирали свои рюкзаки, укладывая туда оборудование и личные вещи. Медикаменты, мази, пластыри, запасные носки, полотенца, бутылки с водой.
Сегодня впервые за три года проводится Всеобщее соревнование по тактической подготовке спецназа.
Это было крупное событие с участием высокопоставленных лиц, таких как начальник службы безопасности полиции, глава антитеррористического центра, руководитель центра по управлению кризисными ситуациями и начальник штаба военно-воздушных сил. Разумеется, благоприятную дату утвердили заранее, опираясь на данные корейской метеослужбы.
— Только посмотрите на эту погодку. Такое чувство, будто метеослужба с нашим командиром разругалась.
— Два месяца назад никто не смог бы точно предсказать погоду. Это просто формальность, показать, что дату согласовали с метеослужбой, — ответил Сок Гён Чхоль, складывая фонарик в рюкзак. Его раздражение было заметно. Сок Гён Чхоль всё ещё не умел скрывать свои эмоции.
— До начала ещё целых три часа, может, вообще отменят. Там же, наверное, пострадавших много будет?
Гук Джи Хо мельком посматривал на младших. На его вопрос Сок Гён Чхоль проверил свой телефон и ответил:
— Никаких сообщений не поступало.
— Ну да, вряд ли отменят. Вышестоящим, конечно, тяжело. В такую ненастную погоду им ещё и смотреть, как вы там кувыркаетесь.
— Да. Но, может, хотя бы часть соревнований сократят?
— Но почему, сонбэним, вы так интересуетесь сегодняшним мероприятием?
— Я? Да мне просто жалко вас, бедолаг. Это мой способ показать любовь.
Лёжа по диагонали на кровати, он закинул одну ногу на стену, а голову свесил вниз, чтобы смотреть на младших вверх ногами. Его тон явно подразумевал поддразнивание.
— Знаете, инциденты ведь случаются не только в хорошую погоду. Поэтому есть смысл отрабатывать тактические навыки и в такие дни.
Со Хан Соль вновь открыл рюкзак, который ранее собрал Сок Гён Чхоль, начал тщательно его перепроверять и выдал ответ, словно списанный с учебника.
— Гён Чхоль, не забудь наколенники.
— А, точно. Куда я их положил?
В каждой группе есть кто-то, кто берёт на себя роль заботливого старшего брата. Гук Джи Хо снова заговорил:
— Говорят, в этот раз участвуют 5B и CCT [1]. Ха-а-ам.
[1] Примечание автора: 5B — 5-й авиамобильный полк ВВС. Подразделение, специализирующееся на антитеррористических операциях. CCT — Группа воздушного контроля (Combat Control Team) ВВС. Также имеет функции в рамках антитеррористической деятельности.
Гук Джи Хо широко зевнул, вытирая выступившие слёзы тыльной стороной ладони.
Рука Со Хан Соля, передававшего наколенники Сок Гён Чхолю, на мгновение замерла.
— Эхэх, под предлогом совместных учений мы им всю наземную тактику слили, а теперь они драться с нами хотят. Если SOU [2] им проиграет, во пиздец позор.
[2] Примечание автора: SOU — Специальное подразделение полиции (Special Operations Unit). Антитеррористическое подразделение, входящее в состав полиции.
На слова Гук Джи Хо трое младших мгновенно опустили взгляд в пол. Именно из-за этого предстоящий тактический турнир был особенно обременительным.
— Займите первое место. Это ваш единственный шанс выжить.
Это был совет, в котором не было ни капли милосердия. Комната, и без того наполненная тяжёлой атмосферой, стала ещё более угнетённой.
— Чё мины такие кислые? Есть люди, которые хотят пойти, но не могут.
Гук Джи Хо бросил на пол всю лопнувшую пузырчатую плёнку. Его обычно весёлое выражение лица стало странно ожесточённым.
Из троицы только Сок Гён Чхоль, обладавший сравнительно более открытым характером, решился ответить:
— Было бы здорово, если бы вы могли поехать с нами, сонбэним. Вы бы идеально выступили во всех дисциплинах, да и мы могли бы на вас положиться…
Пока двое других усердно кивали в знак согласия, Гук Джи Хо оставался равнодушным.
— Я сказал занять первое место, а не подлизываться.
Полицейский спецназ является антитеррористическим подразделением, однако из-за редкости таких инцидентов их всё чаще используют как элитное подразделение для охраны. Поэтому тактический турнир, моделирующий террористические сценарии, стал не только проверкой уровня подготовки, но и способом напомнить о ключевой роли спецназа.
Высокие результаты в таких соревнованиях считались для бойцов делом чести. Поскольку Республика Корея неоднократно занимала высокие места на Всемирном тактическом турнире, ежегодно проводимом в Орландо, штат Флорида, США, конкуренция между подразделениями внутри страны только усилилась.
— Нам бы как пусанскому спецназу — съездить в Орландо и взять первое место. Но для начала надо выиграть национальные.
— Да. спасибо, сонбэним. Сегодня мы не подведём вас, — спокойно ответил Со Хан Соль.
— Шин Джи Сок Гён Чхоль [3], не слышу вас, — окликнул Гук Джи Хо обоих сразу.
[3] В именах Шин Джи Сок (신지석) и Сок Гён Чхоль (석경철) используется один символ Сок. Получилась игра слов.
— Есть. Постараемся и сделаем всё как надо.
— Сделаем всё наилучшим образом!
— Ладно. И не забудьте перед отъездом пополнить запасы плёнки.
Он снова зевнул и полностью укрылся одеялом, натянув его до подбородка.
И без того подавленные перед соревнованиями младшие переглянулись и тихо вздохнули.
Чунцин, Китай. Обменный центр в небольшом сельском посёлке, утопающем в бамбуковых зарослях, был лишь прикрытием. На самом деле это был финансовый центр Хвандо, где занимались не только отмыванием денег, но и переводами средств между организациями. Несколько дней назад именно здесь произошёл инцидент с избыточной передачей коинов.
Пэк Хэ Гён использовал этот центр для тестирования различных методов отмывания денег. Некоторые из них оказались успешными, другие же привлекли внимание FIU [4]. Это место было чем-то вроде лаборатории и экспериментальной площадки.
[4] Примечание автора: FIU — Центр анализа финансовой информации (Financial Intelligence Unit). Организация, занимающаяся предотвращением отмывания денег.
Пэк Хэ Гён предполагал, что методы, способные обойти наблюдение FIU, могут быть применены и группой Архитектора. Поэтому результаты работы центра имели для него особую ценность.
Вернувшийся в Корею несколько дней назад Ки Мён Хён был управляющим этого центра.
Мужчина поправил очки, приподняв их средним пальцем, и сделал глоток полупрозрачного чая цвета янтаря.
— Подтверждено, что региональные подразделения запросили услуги финансового центра. Данные по форензике я обработаю и представлю в отчёте вместе с выводами.
Пэк Хэ Гён кивнул, отпивая из чашки разбавленный кофе.
В его кабинете, где недавно висело тело Чи Сан Чхоля, всё ещё витал аромат кофе и элитного пуэра, который Ки Мён Хён привёз из Китая. Но мужчина, известный своей привередливостью, оставил его нетронутым.
В этот момент завибрировал телефон.
Пэк Хэ Гён взглянул на экран, чтобы определить звонящего, и коротко скомандовал:
Стройная фигура мужчины исчезла за дверью после безупречного поклона. Пэк Хэ Гён некоторое время смотрел ему вслед, а затем ответил на звонок.
[Клиент, цель перемещается. Мы только что догнали их.]
Вокруг поднялся ропот, а дыхание говорившего было сбивчивым и тяжёлым — будто он только что едва не упустил цель и теперь изо всех сил пытается наверстать.
Пэк Хэ Гён прижал телефон к уху плечом, а сам начал быстро печатать на клавиатуре.
Взгляд метнулся от монитора к закрытой входной двери офиса, но она выглядела так же, как обычно.
[Сегодня жилище было пустым. Мы наблюдали издалека, чтобы не привлечь внимания. Примерно в 14:00 четверо подошли к объекту. Примерно в 14:30 они вынесли цель без сознания.]
Мужчина схватил ключи от машины и вышел из кабинета. Он всегда ожидал худшего, но это... Это было неожиданно.
— Не упустите, отправляйте координаты в реальном времени. Сейчас же.
Сотрудник ресепшена озадаченно встал, пока тот быстро шёл к лифту. Махнув рукой, чтобы его не задерживали, он вошёл в лифт. Хорошо, что лифт всегда ожидает на 17 этаже.
[Да, они загрузили его в багажник и... увозят.]
Он словно смотрел куда-то вдаль, говоря, на середине фразы его речь оборвалась.
Багажник. На момент Пэк Хэ Гён внезапно погрузился в какие-то навязчивые мысли. Время словно остановилось, а тело стало невесомым. Это было похоже на то же бессилие, которое он почувствовал, когда нашёл тело Сан Чхоля, висящее под потолком словно кусок мяса.
— Белый Carnival, номер 39ОXXXX. Отправляю текущую локацию… Эй, убирайся, нет, налево! Зелёный!
Сквозь телефон послышались сигналы клаксона — сцена почти ожила перед глазами. Белый Carnival, резко меняющий полосу. Преследующий седан...
3 этаж, 2, 1... Кончики пальцев слегка дрожали.
Подождите… это может быть ловушкой.
Пока лифт спускался в подземный паркинг, он начал анализировать ситуацию.
Разве Гук Джи Хо не справился бы с четырьмя? Какова вероятность, что это ложная наводка? Если так, он предпочёл бы проиграть в этой игре.
Пилик. Замок машины открылся, словно приветствуя своего хозяина. Заводя двигатель, он спешно позвонил командиру спецназа, но связь установить не удалось.
Он резко повернул руль, одновременно глотая ком в горле.
В этот момент на его телефон начали поступать сообщения одно за другим.
: В 16:00 часа. Кёнгидо, город Хвасон, район Мэсон, деревня Сукгок, XX-XOX.
На фотографии был Гук Джи Хо. Он лежал на кровати с заклеенным изолентой ртом, всё тело связано красной верёвкой. Даже глаза его были закрыты.
Пэк Хэ Гён быстро пробежал взглядом по нескольким деталям на снимке. Это была та же футболка, что на фото, присланном утром от Надёжных морепродуктов, где он курил у окна. Синяки на запястьях совпадали. Это сегодняшнее фото.
Пока… он должен быть жив. Но даже в этом он не мог быть уверен, глядя на бледное лицо.
: Если не избавитесь от хвоста, встреча сегодня не состоится.
Надежда Пэк Хэ Гёна, что всё это окажется ловушкой, окончательно разбилась вдребезги. Мужчина поднял телефон и снова связался с курьером частной компании, с которым только что разговаривал.
— …Прекратите слежку и возвращайтесь. Да, возвращайтесь.
Ударив по рулю, он нажал на клаксон. Машина впереди медленно свернула в сторону, освобождая путь.
Из Квачхона в Ыйван, затем в Хвасон.
Несмотря на дождь со снегом, дороги оставались в относительно хорошем состоянии — движение не вызывало больших затруднений.
Когда он приблизился к месту встречи, его взгляд остановился на мелькающем рядом водоёме.
А вдруг Гук Джи Хо уже лежит на дне этого мутного из-за сильного дождя пруда?
Связали вместе с кирпичами и утопили на дне. Или вспороли живот, чтобы тело не всплыло от газов разложения... Или обмазали цементом и бросили в воду, чтобы плоть осталась нетронутой.
Эти мрачные и пугающе реалистичные мысли захватили его разум.
Наконец он подъехал к большому складу, перед которым стояли десятки кранов. Осмотрев территорию с подъезда, Пэк Хэ Гён попытался оценить обстановку. Он захватил с собой пистолет, но не был уверен, сможет ли использовать его в проливной дождь. Ладони стали мокрыми от холодного пота.
В центре открытой парковки стоял белый Carnival с номерным знаком 39ОXXXX. С корпуса машины стекали грязные потоки воды.
Машина резко затормозила, расплескав мокрый песок.
Двигатель автомобиля, ревевший до этого, вскоре сменился глухой тишиной. Только звук дождя, барабанившего по кузову, стал слышнее.
Как только мужчина вышел из машины, поток дождя обрушился на его плечи, пропитывая одежду.
Сквозь завесу дождя Пэк Хэ Гён в оцепенении смотрел на фигуру, сидящую на крыше фургона Carnival. Из-за большого чёрного гольф-зонта трудно было разглядеть, кто это.
Уловив его присутствие, фигура сбросила зонт. Зонт полетел вниз, коротко паря в воздухе, и, ударившись о мокрый песок, волчком закружился. Дождь, бьющий по натянутой ткани, звучал громче барабана.
Настолько дождь был сильным. Мужчина на крыше автомобиля театрально сгорбился, а затем ловко спрыгнул на землю.
Он приближался размашистыми шагами, засунув руки в карманы — вальяжно, будто всё под контролем. Чем ближе подступал этот идиот, тем сильнее разгорался огонь внутри груди, превращаясь в раскалённую бездну.
И вот, их ботинки столкнулись носками.
— Только вот так... я могу вас увидеть?
Гук Джи Хо пригладил мокрые волосы, открывая лицо. Белки глаз резко контрастировали с чёрной радужкой. На щеке виднелись следы от снятой изоленты. Уголок его губ поднялся в усмешке.