Тамам (tamam)
В категорию баек, просто как наблюдение.
Пришлось поработать и пожить с турками, у них есть занятная языковая конструкция — tamam. На первый взгляд — вроде, это окей. Но тоже не окей.
При этом связано и с работой в том числе.
Самый близкий аналог из русского, по смыслу — «ну хорошо, сойдет, поехали дальше». В смысле, acceptable.
При этом когда всё действительно хорошо и норм — это уже никакой не тамам, а iei, или даже чок ией. Хорошо — получается не всегда. Обычно получается тамам — сойдет, с пивом прокатит. Наши задачи решает, но можно и лучше.
При чем здесь работа: вполне нормальным считается сначала сделать тамам, а потом уже после перекура пойти, и сделать чок ией. То есть заложить сразу вторую итерацию и допилку. Это важный момент подхода, и сидит где-то на подкорке у местных.
Дескать, ты просил подорваться и сделать резво, вот мы сделали, оно тамам. Если надо — будем идти и делать дальше.
Есть еще одна градация — беным мюкеммель. Это когда «на мой взгляд зашибись». Тоже применяется с некоторой долей сарказма в голосе обычно.
Раз уж мы про байки. Есть устойчивое выражение, больше в восточных регионах встречал — тавук тамам. Тут нужна пояснительная бригада. Потому что применяется в неочевидных местах.
Турки все еще где-то в глубине себя мусульмане. Жрать свинину мусульманам харам, нельзя. А мясо говядины и баранины — достаточно дорогое. Остается всякая курица. Курица — это тавук.
Соответственно, тавук тамам = «нормального мяса нет, курица сойдет».
Примерно как наше «на безрыбье рак рыба».
Делаем, что получилось, из того, что имеем.
Следует тут отметить, что негативной коннотации скорее нет.
Это не наша картинка из мультфильма «и так сойдет». Нормально сойдет.
Просто можно подумать и дальше сделать лучше.
Есть вариант там-тамам (tam, tamam), вы его легко тоже встретите в разговорной речи. Это количественная оценка «норм, вроде по списку, на глаз всего хватает».
Мне было интересно именно наличие этого промежуточного варианта с тамам. Сначала делаем работоспособное, потом доводим до ума.
Или не доводим и забиваем — что легко увидеть в турецкой стройке, если не стоять с дрыном. Да и много где.