September 6

Идеал 51

Строго 18+! Ни в коем случае не для пропаганды! Все события выдуманы, все совпадения случайны))) Перевод подготовлен в ознакомительных целях и выполнен любителем, прошу любить и не жаловаться)

ТГК ОГУРЕЧНОЕ МЫЛО

Я пролежал в больнице неделю. Моё состояние оказалось довольно серьёзным: после простой хирургической операции я несколько дней, кажется, только и делал, что почти постоянно спал. За это время в моей палате побывало много людей. Дело в Муравейнике закрыли как совершенно секретное, и всё оформили так, будто меня там никогда и не было.

— Я решительно настоял: «Господин Хан Чжэ Мён хочет скрыть свои способности и жить обычной жизнью. Мы должны сделать для него хотя бы это!» – так я и сказал. Но ты не представляешь, насколько упрямы и сварливы эти идиоты, которые просто сидят там и подписывают бумажки. Они трепались, что нужно вызвать тебя, восстановить в должности и вручить большую награду. Или хотя бы щедро вознаградить за заслуги мирового масштаба, но я все это пресёк. Так что не волнуйся. Теперь ты можешь жить, как и раньше: жалким рядовым сотрудником Спецуправления, без всяких наград и вознаграждений.

Адвокат с гордостью хвастался своими достижениями. То, что он сразу начал говорить со мной на «ты», хоть мы впервые виделись вживую, отошло на второй план. Всё моё тело напряглось так, что, казалось, швы вот-вот разойдутся.

— Они говорили о награде?

— Ага, трещали, что нужно назначить пенсию больше, чем за золотую олимпийскую медаль. Ха, разбежались! Это же полностью противоречит твоему желанию жить обычной жизнью. Разве не так?

Не так. Нихуя не так. Сууууука, пенсия... у меня, как у профессионального лотерейщика, который каждую неделю исправно покупает пенсионный билет*, подскочило давление. Если бы мне реально назначили пенсию, я был бы готов вывалить всё своё прошлое и даже пойти на телевидение, чтобы торговать лицом.

*Корейская «пенсионная лотерея» – это не совсем привычная лотерея, а скорее одна из разновидностей. Её главная особенность – то, что основной приз выплачивается не сразу, а частями, в виде ежемесячных выплат на протяжении 20 лет, что делает её похожей на пенсию. Отсюда и название.

— Ну, если они так настаивают на пенсии…

— Они несколько раз поднимали этот вопрос, и я каждый раз решительно их затыкал. Больше никто и словом не обмолвится тебе ни о Муравейнике, ни об этой чёртовой пенсии. Все, кто в курсе, будут делать вид, что не в курсе. И отношение к тебе будет как к прежнему жалкому Хан Чжэ Мёну. Никаких проблем.

Ты – моя главная проблема! Я попытался подняться, чтобы схватить Адвоката за грудки, но раненые рука и плечо заныли, и мне пришлось лечь обратно. Адвокат, увидев моё искажённое лицо, вскинул подбородок:

— Ты мне сильно обязан, так что обязательно отплати, когда придёт время.

Я отплачу тебе прямо сейчас, кулаком. Хотелось закричать об этом всем телом, но тут у Адвоката зазвонил телефон. Увидев номер, он расплылся в широкой улыбке и показал мне экран.

— Знаешь, что это за звонок?

— Нет.

— Ха-ха, и этого не знаешь?

Не зря говорят: «в улыбающееся лицо не плюнешь.» Эта пословица возникла потому, что на самом деле такое возможно. Пока я усердно копил слюну, Адвокат с довольным видом поднял трубку, сообщив мне:

— Звонят сказать, что все мои долги погашены, уха-ха! Алло. Да, с сегодняшнего дня наконец-то все долги… А? Деньги не поступили? Не может быть. Господин Ким точно должен был перевести деньги сегодня… Что?! Сбежал?!

Кажется, кто-то сбежал, не отдав деньги. Адвокат – человек непростой, так что если этого парня поймают, то могут и голову оторвать... Даже не попрощавшись, Адвокат выбежал из палаты, крича:

— Как ты смеешь кидать меня и ублюдка Кука!

А может, и не оторвать, а отрубить топором... Офигеть, какой же отчаянный смельчак решился развести на деньги Адвоката и Бессовестного?

Благодаря этой ситуации я на время забыл о своей пенсии, но через несколько дней появился человек, который любезно мне о ней напомнил. Вторым гостем был Начальник отдела восстановления. Он, которого я не видел несколько лет, взялся меня утешать:

— Не волнуйся. Хоть из-за этого инцидента и всплыла информация, связанная с подразделением ТР, тебя это никак не затронет. Начальник Ю взялся всё уладить.

— Что значит «уладить»?

— Достижения подразделения ТР были пересмотрены, и начальника Ю теперь таскают по разным местам.

— ……он и пенсию получит?

— Да. Он взвалил на себя большую ответственность, но всё равно с улыбкой утверждает, что всё в порядке.

— …с улыбкой?

— Именно. Когда встретишь, поблагодари его. Ведь ради тебя он сам с готовностью вызвался этим заниматься. Разве такая товарищеская любовь не трогательна до слёз?

До кровавых слёз, которыми заплакало моё сердце.

— Передайте Начальнику Ю. Что я буду приходить к нему каждый раз в день получения пенсии.

— Настолько благодарен? Хо-хо, взялся-таки за ум.

Я был озадачен: мне показалось, что он откровенно издевается.

— Ну, услышав, что ты дрожал всем телом и рыдал перед Руководителем ТР, я правда подумал, что ты взялся за ум.

Точно издевается… но было кое-что, что интересовало меня куда больше:

— Почему вы сказали мне, что Руководитель умер? И что, чёрт возьми, случилось с его лицом? Он, конечно, был ранен и в тяжёлом состоянии, но не до такой же степени...

— Говорят, среди пациентов больницы появился Бессердечный. Этот пациент разбушевался, и начался большой пожар. Руководитель эвакуировал людей и пострадал, так как выходил последним. Ты тогда был в плохом состоянии, поэтому он велел сказать тебе, что умер.

— Сам ранен, а думает о других…

— Разве для него это впервые? Хотя теперь его здоровье уже не то, что раньше, так что он больше не будет лезть на рожон.

— Кто знает. Кажется, стреляет он по-прежнему хорошо.

Я бормотал, вспоминая, как очнулся в подземелье Муравейника. Оружие тогда было в руках именно у Руководителя. А позже я слышал, как он говорил Бессовестному:

«Благодаря тебе я отомстил за свою семью. Спасибо.»

— В любом случае, в этот раз Руководитель ТР тоже получил большую награду, так что, надеюсь, теперь он заживёт спокойно.

— Руководитель тоже получил награду? И пенсию?

— Говорят, пенсию он получает на уровне министра. Какое счастье, что сотрудники подразделения ТР хотя бы так получили признание.

А я? А как же я? Я! Но крик не вырвался. Начальник отдела восстановления в итоге сказал, что у него срочные дела, и исчез, словно его и не было.

Следующими гостями была семья FOURKEY. Они не знали, что я был в Муравейнике, и я ожидал, что будет шумно, когда придёт вся троица. Но, видимо, из-за того, что они все провалили свои первые встречи, выражения их лиц были не лучше моего.

— Господин Хан Чжэ Мён, вам чертовски не повезло. Это ж надо, по пути на встречу столкнуться с Бессердечным и оказаться в таком состоянии.

Качок покачал головой и цокнул языком. Именно так. Я и вправду стал тем несчастным, кто попал в больницу, столкнувшись с Бессердечным по пути на встречу. Хотя я и без этого теперь довольно несчастен, потому что пенсии мне не видать…

— Ну, кому не везёт, тому не везёт ни в чём, что тут скажешь.

Щелчок добавил вывод, а Пьяница подытожил:

— Судьба одиночки.

_____________________________

Я, невзирая на дрожь в больной руке, записывал в блокнот идеи для следующей главы романа:

Идея 1. Сводный брат, у которого во время тренировки свело ногу, попятился, наступил на гантель и слёг.

Идея 2. Друг главного героя, страдающий шопоголизмом, был придавлен горой коробок из доставки и тоже слёг.

Идея 3. И, наконец, второстепенный персонаж, которого бросил любимый человек старше него на 20 лет, потому что он забухал.

Пока я изо всех сил занимался творчеством, пришёл директор На. Он стоял и молча смотрел на меня сверху вниз. Я уже слышал и был в курсе: он видел все мои подвиги по камерам видеонаблюдения. Но, как и сказал Адвокат, все должны были притвориться, что ничего не знают, поскольку дело решили замять. Видимо, поэтому директору На было нелегко начать разговор. Вместо этого разговор начал я:

— Всё в порядке. Если хотите что-то мне сказать, – говорите.

— Да. Пожалуй, так и стоит сделать.

Директор На кивнул и что-то мне протянул. Что это? Присмотревшись, я увидел счёт.

— Господин Хан Чжэ Мён, вы не явились на первую встречу, поэтому вам выписан штраф.

Чёрт. Я быстро посмотрел на сумму. Это были мои недельные расходы на еду.

— Это... нет, как сумма может быть такой… погодите, штрафы всегда такие большие?

От шока у меня сорвался голос, но мне было не до стыда. Директор На с сожалением ответил:

— Насколько я знаю, размер штрафа за встречу зависит от затрат на её организацию.

Нет! Это сон! Пенсия улетела, а тут ещё и штраф! Я предавался отчаянию, когда услышал слова утешения:

— Деньги не важны. Главное, что вы не пострадали ещё сильнее.

Для меня деньги были важнее. Но раз он так говорит, неужели собирается заплатить штраф за меня…….

— Вам, наверное, пока неудобно двигаться, поэтому, когда нужно будет оплатить штраф, попросите меня. Я схожу в банк вместо вас.

А я хотел, чтобы он сходил нафиг из моей палаты. Но директор На, который, как оказалось, не понимает намёков, снова просто молча стоял и смотрел на меня.

— Я заплачу штраф, так что можете не беспокоиться.

Когда я уставшим голосом произнёс это, в ответ услышал странные слова:

— Я не верю в судьбу.

— Не верите в банк*?

— Нет. В судьбу.

Судьба. Внезапно.

* Слова 운명(судьба) и 은행(банк) звучат одинаково на корейском.

— А вы, господин Хан Чжэ Мён? Верите в то, что она есть?

— Не знаю. Может быть, есть случайности, но в судьбу я не очень верю.

Кажется, мой ответ ему понравился, потому что он посмотрел на меня и улыбнулся:

— Помните, я говорил, что директор Кук три года назад очень хотел встретиться с одним человеком и ради этого отправился в опасное для жизни место? Что тот человек умер, и директор забрал только его вещи, среди которых был некий роман. Так вот. Место, куда директор Кук отправился три года назад, называлось Игуала, в Мексике. А, впрочем, вы, конечно, и так знаете.

— …….

— Говорят, на въезде в пустыню он встретил группу американских военных во главе с Капитаном, которые как раз покидали пустыню, и получил предупреждение: «Войдёшь туда – умрёшь». Конечно, директор Кук не умер. Но он вернулся не только с вещами. Судя по всему, он спас и вывел оттуда человека.

Моя голова на мгновение опустела. Директор На терпеливо ждал, пока я отреагирую.

— Спас…… человека?

— Да. Тот человек был в защитном костюме, а рядом с ним находилась сумка, которую директор Кук подобрал.

— …….

— Мне кажется, директор Кук как раз и спас того, с кем так хотел встретиться. Конечно, это всего лишь моё предположение.

— Спасибо, что рассказали.

Я поблагодарил, всё ещё будучи в оцепенении. Но улыбка исчезла с его лица.

— Благодарить не за что. Я сказал это первым из несколько эгоистичных соображений. Потому что опасаюсь, что если вы услышите это непосредственно от директора Кука, то можете, чего доброго, подумать о судьбе. И случится то, чего я не хочу.

— Чего вы не хотите, директор На?

— Даже не знаю....

Он слегка улыбнулся и вышел из палаты, бросив двусмысленную фразу:

— Наверное, того, что вы начнёте эту самую судьбу проклинать.

Что за бред? Не хватало мне ещё слова директора На пытаться расшифровать, и так полно проблем. Главные проблемы, конечно, – это пенсия и штраф… аж желудок заболел.

Не знаю, как медсестра поняла, что мне плохо, но именно в этот момент она открыла дверь и вошла. У неё в руках была большая корзина.

— Господин Хан Чжэ Мён.

Она поставила корзину на столик рядом со мной и деловито произнесла:

— Прошу вас, впредь проследите, чтобы подобные подарки в больницу не приносили. Особенно вот такую заплесневелую картошку. Её вам лучше не есть.

Я посмотрел на то, что она назвала заплесневелой картошкой. В корзине оказались трюфели.

— Это грибы.

— Да, я знаю.

— …….

— В больницу запрещено приносить еду. Будет проблематично, если это продолжится, господин пациент.

— Извините.

Я низко поклонился, выслушал ещё несколько замечаний, и только после этого, наконец, остался один. Посмотрев на белоснежный больничный потолок, я протянул руку к корзине и, порывшись в ней, нащупал маленькую карточку. Содержание карточки оказалось именно таким, как я и предполагал:

«Скоро я приду, чтобы поймать трепещущего птенчика в вашем сердце. Джеймс.»

Корень зла точно во мне. Это ведь моя вина, что я написал такой роман. Ощущение собственной нелепости, пройдя через всё моё тело, распространилась до кончиков пальцев. Но истинная проблема в том, что моё сердце и правда немного затрепетало. К счастью, слово «трепещущий» помешало мне слепо влюбиться. «Трепещущий», значит... как крылышки… внезапно мне захотелось курочки. Я уже неделю ем только больничную еду. Пусть и без пива, но просто курицу «Падак**» съесть, наверное, можно?

*Каламбуры от samk:
В оригинале здесь игра звукоподражания и слов. В слове «трепещущий» есть звук, имитирующий взмахи крыльев, по звучанию он похож на «Пад-да-к». Мён изначально думал именно об этом звуке, но пришлось немного адаптировать.
*Падак – корейское блюдо, состоящее из отварной или приготовленной на пару курицы, сервированной большим количеством нарезанного зелёного лука и острого соуса. Часто подаётся как закуска к алкогольным напиткам, особенно к пиву.

Приняв решение, я дождался ночи. А потом тайком выбрался из больницы. Я вышел на улицу впервые за неделю. Несмотря на то, что было темно, кругом ярко горели огни и расхаживали люди. Я и забыл, что начался месяц, когда все, отбрасывая страх перед Бессердечными, просто наслаждаются.

Люди гуляли парами. Были те, кто шёл на расстоянии друг от друга, но были и смущающиеся парочки, держащиеся за руки. Я оглядел улицу, залитую розовым светом, влюблённых на ней... и отвернулся. Внезапно аппетит пропал.

Вернувшись в больницу, я не захотел заходить внутрь. Стоя в нерешительности перед зданием, я просто смотрел на окна своей палаты. В этот момент внезапно во всей больнице погас свет. Я удивлённо огляделся и обнаружил, но свет погас только в больнице. Почему только там… Джеймс что ли?

У меня вырвался безнадёжный смешок. Я сел на скамейку, с которой было видно здание больницы. Изнутри доносились шумные голоса людей. Некоторые испуганно выбегали, и им вслед звучали крики медсестёр, которые призывали не паниковать. Ну, выключенный свет – это даже хорошо: они не заметят моего исчезновения. Подумав так, я стал ждать. Одна минута, две, три...

— Подло.

Рядом со мной послышалось бормотание. Бессовестный, хмуро глядя на меня, уселся рядом. «Подло» – это моё слово. Но не хотелось поднимать тему нашей драки внутри Муравейника.

— Какое там «подло». Я здесь потому, что мне захотелось «Падáка» из-за вас, директор Кук.

— Вы хотите сказать, что заменили своё сексуальное влечение ко мне желанием поесть?

— ……Нет. Но я бы сейчас с удовольствием излил на вас ругательства, которыми заменил свою речь.

— Если это не сексуальное влечение, то я не приму*.

*Очередное от samk: в диалоге обыгрывается корейское слово 욕 (yok). Являясь омонимом, оно само по себе обозначает одновременно «ругань» и «желание». Слово используется в словах «аппетит (желание поесть)», и «секс. желание/влечение». На чём и построена тонкость шутки, что делает этот флирт вдвойне интереснее)

Ругательства действительно были готовы сорваться с языка, но, учуяв запах пота, исходящий от Бессовестного, я отложил их на потом.

— Кстати, вы откуда сейчас?

— Из Пусана.

— Поймали того, кто прокатил вас с деньгами?

— Кого конкретно, я не знаю, но какого-то сучёныша точно поймал.

Я специально не стал спрашивать, что будет с тем человеком. Вместо этого тихо помолился за упокой его души.

— Тогда… вы выплатили все свои долги?

— Да.

— Поздравляю.

— Только на словах?

— Я поделюсь с вами трюфелями.

Ответа не последовало: Бессовестный смотрел в пустоту полуприкрытыми глазами. Это было на него не похоже, поэтому я поинтересовался:

— Вы спите?

— Нет. Почему это я сплю?

Он резко переспросил, вздрогнув и уставившись на меня. Но выглядел он очень сонным. Казалось, на больничной койке должен лежать не я, а Бессовестный. Вероятно, он несколько дней не спал, преследуя того, кто кинул их на деньги. А потом, как только дело было закрыто, он, не поспав, примчался ко мне...

И при этом исправно посылал трюфели… сердце немного сжалось. Возможно, это чувство возникло из-за того, что сейчас ночь, я ранен и только что пережил серьёзное событие. Чувство трепета и… счастье. Наверное…

— ……неужели нравится?

Я невольно пробормотал это себе по нос. Бессовестный, который спал с открытыми глазами, вдруг резко поднял голову и посмотрел на меня. Неужели он услышал?

— Что вы только что сказали?

— Ничего не говорил.

— Нет. Я точно слышал. Вы сказали «пиздец как хочу». Это значит, что вы хотите со мной потрахаться*, да?

* Фраза «좋아하나» (jo-a-ha-na) на слух, особенно для сонного или предвзятого человека, звучит почти идентично грубому сленгу «존나 하나» (jon-na ha-na), который дословно значит то, что вы прочли, и может являться сокращением от фразы «хочешь трахнуться?» Кук додумал сам, но осуждать мы его не станем))

У тебя в башке только «трахательные» мысли что ли? Конечно, у меня тоже только такие, но, блять, ты всё же перебарщиваешь... Я собирался было затеять ссору, но сразу же сдался и встал. Мне стало жаль его, потому что он сонный и явно не в своём уме.

— Идите. Сначала поспите, а завтра увидимся и поговорим.

Бессовестный неожиданно послушно поднялся. Но он не пошёл в сторону дома, а последовал за мной в больницу.

— Зачем вы заходите?

— Спать. Смысл мне идти до самого дома, когда рядом есть кровать?

В этом и смысл дома, придурок!

— Спать нужно дома... Минутку, медсестра ведь не разрешит?

Мои слова были проигнорированы. В итоге Бессовестный, воспользовавшись тем, что ещё темно, пробрался в больницу и растянулся на пустой койке рядом со моей. В очередной раз убедившись, что у этого человека нет совести, я тоже лёг на кровать.

Когда в больнице снова включили свет, всё успокоилось и затихло. Но сон никак не шёл… я какое-то время молча моргал, а затем наконец заговорил:

— Три года назад, в Игуале... вы кого-то спасли?

Ответа не последовало. Я подумал, что он, наверное, уснул, и уже собирался закрыть глаза, как вдруг послышалось шуршание, и Бессовестный резко сел.

— Почему вы спрашиваете об этом?

Даже не знаю. Может, потому что, как сказал директор На, если услышать уже известный факт от самого человека, то впечатление ослабнет? А может, наоборот, сердце забьётся ещё сильнее. Если бы я услышал из уст моего спасителя: «Я спас тебя», – да, возможно, сердце бы затрепетало.

— Эм… а тот спасённый… знаете, кто он?

— Знаю. Ублюдок.

Я был сбит с толку, внезапно услышав ругательство.

— Что значит ублюдок? Это что, в смысле «щенок»? Типа милый, как щенок*?

— Нет. Просто ублюдок. Долбаный сукин сын.

*Дословно переводится как: 개 (собака) + 새끼 (детёныш, отродье). Само слово – одно из самых популярных грубых ругательств в Корее, по смыслу близкое к «ублюдок» или «сукин сын». Мён пытается сделать вид, что не понял этого слова и услышал его именно дословно.

Что, почему я должен выслушивать оскорбления?!

— Директор Кук, почему, почему вы вдруг ругаетесь?

— Я спас того американского солдата в защитном костюме, отошёл ненадолго, а когда вернулся, его уже не было. Я охуеть как старался его спасти, а он, блять, ушёл без единого «спасибо». Таких людей называют бессовестными ублюдками.

…….……а.

— Слушайте, ну это… тот человек, проснувшись и не найдя никого рядом, растерялся и просто… ну, просто ушёл куда-то ещё…

— Вы сейчас защищаете того ублюдка?

— Не то чтобы…

— Если тот ублюдок вдруг жив, я заставлю его заплатить сполна. Сложу все мои душевные страдания за последние три года и тот огромный материальный ущерб, который я понёс, спасая этого козла. Я устрою ему ад при жизни, чтобы он всю жизнь барахтался в долгах.

В голосе Бессовестного чувствовалась непоколебимая решимость. Я увидел, как он сжал кулаки в темноте. А потом он повернул голову и посмотрел на меня. Ой!

— Кстати, господин Хан Чжэ Мён, а как вы сбежали из пустыни Игуала три года назад?

— …….

Я повернулся спиной и притворился спящим.

— Господин Хан Чжэ Мён?

Когда он настойчиво несколько раз позвал меня по имени, мне пришлось, изображая максимально сонный голос, проговорить:

— Ну, просто, очень... повезло…

Надеюсь, и моя дальнейшая жизнь будет такой же. Чтобы просто. Очень. Везло.

Заплесневелая картошка(шучу, трюфели)
Падак

← 50 Глава Глава 52 →