Если
Откуда-то у людей взялся миф, что в призывах к действию нельзя использовать союз «если». Мол, лучше использовать «чтобы» или какие-то другие «более уверенные формулировки». Якобы все эти «если» выглядят неубедительно, будто нам пофиг вообще, какое решение примет наш клиент.
Пару примеров, чтобы было нагляднее:
Если хотите купить наш картофель, позвоните…
Если хотите записаться на приём к массажисту…
Я вот смотрю на это и думаю: «Ну что за бред? Кому какая нахуй разница, с какого слова вы начинаете призыв к действию?» Это же не от слов зависит.
Если рядом с текстом есть фотографии мытого молодого картофеля, который вот-вот будут жарить, его скорее всего купят. При этом текст вообще будет неважен. А если будут фотки грязного картофеля в земле и рядом фермер в трико с вытянутыми коленками, то никакие волшебные слова не заставят человека вам позвонить.
Или если у человека болит спина, он, конечно, запишется на массаж. При этом на сайте массажного кабинета ему гораздо важнее увидеть отзывы других людей и фотографии пациентов с прямой осанкой. Но он никогда в жизни не вспомнит, с какого слова начинался текст на том сайте. Потому что это вообще ни на что не влияет: ни в его жизни, ни в вашей.