May 20

Стамбул. Январь 2024 года. День 2: Мечети Фатиха и улочки Эминёню. Часть 1

Подзаголовок для сегодняшней прогулки намекает, что большое внимание будет уделено старым мечетям – непременной составляющей исламской культуры и городской жизни Стамбула. Кроме этого, мы в целом посмотрим некоторые постройки и места, расположенные к западу и северо-западу от Султанахмета, которые часто принято относить к историческому району Эминёню.

Перед прогулкой дам очевидный, но необходимый совет: наденьте лёгкую и удобную обувь, ведь нам предстоит много раз её снимать в мечетях, а также расположенных рядом с ними мавзолеях.

В Константинополе для обеспечения города водой ещё в римские времена создавали подземные резервуары-водохранилища, традиционно называемые цистернами. Во время поездки в Стамбул мне попадалось на картах около пяти цистерн, которые хорошо исследованы и доступны для посещения туристами. На самом деле их гораздо больше, под полсотни. Многие из них толком не изучены и туда не попасть.

Посетим в начале дня цистерну Феодосия. Её так называют, потому что она была построена при императоре Феодосии II во второй половине V века. Её турецкое название имя Феодосия не использует. Читаем по-турецки на большой плите у входа: «Şerefiye Sarnıcı». «Sarnıç» – это «цистерна», а «Şerefiye», как я понял, было названием городского района в османский период.

Сейчас мы видим современный павильон, который является своего рода стеклянным куполом над входом в цистерну. На втором этаже какая-то кафешка, куда можно пройти с другой стороны, а прямо по курсу вход в цистерну и касса. Чтобы вы понимали, что скрывает под собой купол, обратимся к фотографиям начала 2010-х годов:

Совсем не тот вид, правда? А снято примерно с того же угла.

Раньше над этим пространством стояли другие здания, в 2010 году их частично снесли, тем самым вскрыв вход в цистерну. Воду откачали, выделили сторожа, который мог бесплатно пропускать желающих поглазеть на подземелье, чем многие пользовались. После строительства павильона с 2018 года цистерна доступна за плату.

Цены на билеты кусаются. Я заплатил 500 лир (около 1,5 тысяч рублей) за, казалось бы, всего лишь осмотр подземного помещения. Оно дополнялось световым шоу, но тем не менее дороговато-с.

Рядом с цистерной, а также внутри неё осенью прошлого года поставили скульптуры, изображающие существ под названием шахмеран (шахмаран). Шахмеран – фантастическое чудо-юдо, популярное в иранской, турецкой и курдской мифологии, наполовину женщина, наполовину змея. Так как в русской традиции это слово не используется и чаще его пишут не как нарицательное название, а как имя, мы торжественно присудим шахмеран женский гендер. В таком случае склонять слово нельзя как заимствованное слово женского рода, оканчивающееся на твёрдую согласную.

Коронами, согласно классическому представлению, должны быть увенчаны обе головы шахмеран, и человеческая, и змеиная. 12 лап так же встречаются в старинных изображениях. Шахмеран попадается в различных литературных произведениях – например, её подразумевают в сказке «Королева змей» из сборника «Тысяча и одна ночь».

Все скульптуры разноцветные, от разных авторов, расписанные в разной стилистике, но полностью одинаковые по форме. На этой фотографии вы можете заметить справа вдалеке белую шахмеран с красными лапками, ещё одна попалась на предыдущем фото. Должно быть, в этом и была задумка: отдать идентичные стандартные фигуры на роспись нескольким современным художникам. Короны на скульптурах очень удобны для местных котов, они любят устраиваться сверху и наблюдать за прохожими.

Давайте спустимся внутрь цистерны.

Ух ты!

В цистерне находятся 32 мраморные колонны по девять метров высотой. Четыре ряда по восемь штук в каждой.

За пределами прогулочной зоны и под потолком можно заметить огромное количество аппаратуры для освещения цистерны. Иногда кажется, что агрегаты мешают, но без них мы бы не смогли разглядеть множество деталей пространства.

В цистерне оставили немного воды на дне, что добавляет атмосферы. Вообще предназначение цистерн заключалось в том, что они были наполнены водой целиком, и внутри них никто ходить не собирался. Ну а то, что красивые капители колонн и арочные своды выглядят так, будто их строили для дворцов, – так раньше по-другому и не умели, это ж римляне.

Время не пожалело конструкцию цистерны, поэтому на всякий пожарный колонны усилили металлическими обоймами. Даже так всё равно выглядит шикарно.

Когда светового шоу нет, цистерну освещают нейтральным светом. А когда шоу начинается, нас ожидает визуальный рассказ примерно на 15 минут об истории Стамбула с древнейших времён до создания Турецкой республики.

Рассказ под динамичную музыку, без слов и практически без каких-то подписей. Разве что в начале шоу, когда всё пространство было освещено турецкими флагами, на центральной стене был написан один из главных политических лозунгов страны «Egemenlik Kayıtsız Şartsız Milletindir» («Суверенитет безоговорочно принадлежит нации»). Шоу в целом приурочено к столетию республики, намёки на которое нам будут встречаться в Стамбуле ещё не один раз. О важности этой даты мы уже размышляли вчера.

Вот лестница, по которой мы спустились вниз. Входная зона и билетные кассы наверху.

Невозможно запечатлеть в нескольких кадрах всё богатство красок, которые используют авторы шоу. Если вам не хочется разбирать детали шоу, объясняя себе, о каких периодах истории Стамбула сейчас идёт речь, намекают ли вам на османскую культуру или на эпоху поздней Римской империи, можно просто позалипать на игру света и тени, которые по-разному ложатся на колонны и стены цистерны. Это красиво.

Перерывы между шоу короткие, на несколько минут, поэтому можете смело заходить в любой момент и при желании посмотреть хоть два раза.

Всё это находится прямо под зданием дворца Ариф-паши начала XX века. Если честно, я не расскажу вам, кто такой Ариф-паша – настолько мало информации об этом здании.

Единственное, что смогу прокомментировать – это флаги у фасада справа, намекающие на то, что перед нами офис секретариата Организации тюркских государств. Турция старается продвигать своё влияние на постсоветском пространстве, и эта организация – одна из форм сотрудничества с Азербайджаном и странами Средней Азии. Дом принадлежит организации с 2021 года.

Кстати, на короне шахмеран в левой части кадра как раз уселся кот.

Если мы поднимемся на несколько десятков метров от дворца Ариф-паши вверх по улице, то окажемся на уже известной нам улице Диванйолу. Там, вдалеке, трамвайная остановка Султанахмет, где мы были вчера. Сегодня мы пойдём в другую сторону. Однако прежде заглянем на кладбище при мавзолее Махмуда II, которое занимает часть квартала вдоль этой улицы.

Перед нами на перекрёстке – здание самого мавзолея. Там похоронен не только Махмуд II, но и другие представители правящей династии. Здание построено в стиле ампира в 1840 году после смерти Махмуда по проекту архитекторов с очень турецкой (сарказм) фамилией Дадян. Братья Богос и Оганес Дадяны происходили из семьи государственных и культурных деятелей, которые в течение нескольких столетий преданно служили османскому трону.

Возможно, гуляя по Стамбулу, вы не обратите внимание на это место, поскольку оно зажато со всех сторон другими постройками и как будто не выделяется, но заглянуть сюда стоит.

При мавзолее постепенно образовалось кладбище, где похоронены государственные и культурные деятели, в основном умершие во второй половине XIX – первой половине XX века. Большинство надгробных надписей – на османском (или арабском?) языке, читать их без знания языков вы не сможете.

Многие захоронения оформлены стандартным образом: над могилами стоят два столба, традиционные для исламских захоронений. Иногда надгробие лишь немного поднимается над уровнем земли, а иногда выглядит так, будто это полноценный саркофаг. Но, насколько я понимаю, таких захоронений здесь быть не может, ибо в исламском мире хоронят в земле. Такие большие надгробия – это лжесаркофаги, называемые на турецком языке «sanduka». Давайте и мы будем говорить «сандука» по-русски – не могу подобрать аналогичное понятие в нашей культуре.

У многих могил установлены таблички на современном турецком языке с лаконичным указанием, кто здесь похоронен и в каком году он умер. Даты даны по исламскому календарю, который мало того что ведёт летоисчисление с 622 года, так ещё примерно на 10 дней короче. Поэтому перевод дат я сделаю за вас.

В этом месте похоронен Садуллах-паша, в разные годы министр торговли и сельского хозяйства, дипломат, а ещё немного поэт. Для истории России он любопытен тем, что выступил участником османской делегации на Берлинском конгрессе 1878 года, который пересмотрел итоги русско-турецкой войны и Сан-Стефанского мирного договора. Пересмотрел в пользу Османской империи и в ущерб России, отчего канцлер Горчаков в сердцах заметил: «Берлинский конгресс есть самая чёрная страница в моей служебной карьере!»

На табличке указана последняя должность Садуллах-паши – посол в Вене («Viyana büyükelçisi»). И дата смерти – 1308 год по исламскому календарю, что соответствует 1891 году. Его жизнь закончилась трагически: он покончил с собой, включив в своей комнате газ, и врачи не смогли его спасти. Историки высказывают разные мнения о возможной причине самоубийства. То ли он не выдержал политических интриг при османском дворе, которые привели к тому, что ему не разрешали вернуться в Стамбул домой, то ли опасался скандала из-за своей внебрачной связи с любовницей.

Поскольку в мавзолее похоронены последние представители правящей династии Османов, у некоторых их потомков возникло желание оказаться недалеко. После свержения монархии династия была изгнана из страны. Во второй половине XX века, когда опасность реставрационных настроений ушла в прошлое, им разрешили вернуться. Потомки Османов носят фамилию Османоглу («Osmanoğlu» – «сын» или «потомок Османов»), часть из них спокойно живёт в Турции, участвует в разных общественных и культурных мероприятиях и на политическое значение не претендует.

Если я верно заметил, весь этот ряд занят могилами семьи Османоглу. Некоторые из них совсем свежие. Ближе всего к нам, возможно, самая новая могила на кладбище. Здесь похоронен Осман Нами Османоглу, внук последнего полновластного султана Османской империи Абдул-Хамида II и сын его дочери Айше-султан. Его отцом был Ахмад Нами из влиятельной сирийской семьи черкесского происхождения, который в 1920-е годы при сотрудничестве с французскими властями возглавлял Сирию в качестве президента. Отсюда двойная фамилия – Нами Османоглу. Сам же Осман был человеком скромным, работал врачом-радиологом и умер весьма пожилым человеком в 2010 году.

Третья могила справа меня заинтересовала своим оформлением.

Тут мы видим три музыкальных инструмента и рядом с ними смычок. Наверху, должно быть, уд – инструмент, похожий на лютню и распространённый на Ближнем Востоке. Самый длинный инструмент – турецкий вариант тамбура (танбура) с характерной для него круглой формой корпуса. Внизу – кеманча, но тоже турецкая, похожая на грушу по своей форме и довольно компактная. Я могу ошибаться в идентификации инструментов, пусть знатоки меня поправят.

Инструменты намекают на музыкальный талант похороненной здесь Фатмы Гевхери Османоглу, внучки султана Абдул-Азиза. Её отец Мехмед Сейфеддин-эфенди не был наследником престола, да и Абдул-Азиз был смещён с трона и то ли покончил с собой, то ли был убит. Поэтому Мехмед Сейфеддин-эфенди интересовался не политикой, а в основном музыкой. От отца Фатма Гевхери заразилась этим интересом, он научил её сочинять музыку и играть на нескольких инструментах. Возможно, как раз на тех, что изображены на надгробии.

Фатма Гевхери играла не только на национальных турецких инструментах, но и на скрипке, фортепиано и ударных. В 1952 году, когда женщинам из семьи Османоглу было разрешено вернуться на турецкие земли (мужчинам это разрешение выписали позже), она поселилась в Стамбуле. Умерла, как мы видим по надгробию, в 1980 году.

Зайдём в мавзолей. Вход в него расположен на территории кладбища.

Следует сказать несколько общих слов про культуру поведения в мавзолеях Стамбула, которых десятки по всему городу. Какие-то из них находятся при мечетях и воспринимаются как часть их комплекса, какие-то – как этот мавзолей – стоят отдельно.

Во всех мавзолеях, как и в мечетях, нельзя ходить по ковру в обуви. Иногда для удобства рядом с ковровым покрытием ставят ящики для обуви, но если их нет, то надо оставлять обувь на непокрытом ковром полу.

Если честно, не знаю, есть ли в Стамбуле платные мавзолеи, но вроде бы вход везде бесплатный. Не подскажу, бывают ли у них выходные дни и могут ли какие-то из них закрывать для туристов в определённое время. Я во время прогулок по Фатиху с ограничениями не сталкивался. По идее, все мавзолеи, если они не на ремонте и не на территории какого-либо закрытого комплекса, доступны для желающих.

Фотографировать в них можно. Вместе с тем из уважительного отношения к религиозным людям не стоит устраивать фотосессию с их невольным участием: несколько раз я видел в мавзолеях молящихся людей.

Над саркофагами висит хрустальная люстра, которую в своё время подарила британская королева Виктория.

Всего в основном зале мавзолея 18 саркофагов. Кроме Махмуда II, здесь похоронены только что упомянутые Абдул-Азиз и Абдул-Хамид II, а также несколько жён, сыновей и дочерей перечисленных правителей. Таким образом, большинство умерших оказались в усыпальнице с 1839 года, когда умер Махмуд, до 1920-х годов. Несколько представителей династии получили почётное место в мавзолее уже после середины XX века.

UPD 13.11.24. Важное дополнение. Саркофаги или, если говорить точнее, сандуки, не содержат тел, они пустые. Тела, скорее всего, похоронены ровно под полом на месте установленных сандук. Помните об этой особенности турецких мавзолеев.

Один из флигелей мавзолея занимает усыпальница жены Махмуда Невфидан Кадын-эфенди. Потом во флигеле похоронили ещё пять жён Махмуда и четыре жены Абдул-Азиза. Принцип, по которым какие-то жёны оказывались в большом зале, а какие-то – во флигеле, мне непонятен.

Сюда не пускают – возможно, потому что мало места. Можно лишь смотреть через решётку.

Если вы захотите понять расположение гробниц в двух залах, то рядом стоят пронумерованные схемы с указанием имён, дат жизни и статуса умерших. Изучайте на здоровье.

Продвинемся на один квартал на запад. Здесь расположена площадь Чемберлиташ (Çemberlitaş Meydanı), что в переводе с турецкого означает «опоясанная колонна». Не надо объяснять, откуда такое название: колонну трудно не заметить и железные обручи вокруг колонны тоже видно. Получается опоясанная колонна. Симпатичным обелиск сложно назвать, но таким уж он дошёл до наших дней.

В римские и византийские времена здесь был Форум Константина. На площади шла торговля, работало первое городское здание сената, был построен один из важнейших храмов – церковь Богородицы. Всего этого уже нет. Из византийских построек сохранилась только колонна Константина, которая является ровесницей Города. Её соорудили из порфира и торжественно открыли в день, когда было официально провозглашено создание Константинополя, 11 мая 330 года.

Шло время. Колонна не единожды подвергалась разрушениям, то от землетрясений, то от пожаров, то от иных природных или человеческих влияний. Её латали, как могли, но с каждым столетием от прежнего блеска и величия оставалось всё меньше и меньше. Вот как современные художники представляют изначальный вид колонны:

Слева – самый первый вариант, со скульптурой императора Константина, стилизованного под античное божество. Ну и что, что к этому времени он принял христианство? Разве это мешает косплеить Аполлона? Сегодня мужики и не так себя преподносят.

В XII веке статую снесло во время шторма, вместо неё поставили крест. После османского завоевания крест убрали.

Можно заметить, что на последней картинке показан другой уровень земли. С течением времени слои дорожного покрытия накладывались друг на друга и основание колонны частично оказалось под землёй. Последний крупный катаклизм произошёл во времена Османской империи: после пожара колонна была в таком скверном состоянии, что для её спасения понадобилось скрепить её обоймами и усилить основание кладкой, которая полностью скрыла старый цоколь.

Не стоит думать, что за колонной не ухаживают. Её регулярно реставрируют, но чтобы вернуть ей былой вид, наверное, надо целиком перестраивать. А это уже вопрос, что для нас ценнее: почти руинированное, но сложившееся исторически состояние, или красивая реконструкция, сделанная из новых материалов.

Ансамбль площади дополняет комплекс мечети Атик Али-паши, названной в честь великого визиря начала XVI века и построенной при его участии. Кстати, это был первый в истории империи евнух, дослужившийся до великого визиря.

Мечеть я сфотографировал не со стороны площади, а с другого бока. Вход на территорию мечети расположен слева, а площадь Чемберлиташ – справа. Из-за этого на площадь она смотрит своим «задом». Короче, не самый идеальный вид.

Другое дело мечеть Нуруосмание. Она очень высокая и прекрасно отсюда видна, пусть её и пытаются закрыть от нас невысокие здания медресе и других связанных с мечетью построек. Нуруосмание занимает большое пространство к северу от Чемберлиташа, и мы направимся туда.

Мечеть окружена стеной, куда встроены различные мелкие здания вроде тех, что мы видели на предыдущем кадре. Они появились примерно в одно время как единый комплекс, куда входили медресе, торговые ряды, библиотека, мавзолей, имарет (благотворительная столовка для нищих) и не помню, что ещё. Часть этих зданий построены в едином с мечетью стиле османского барокко.

Такие комплексы называют кюллие (külliye), что дословно переводится просто как «комплекс», а по смыслу означает совокупность социальных, религиозных, культурных и торговых построек при мечетях. Короче, дом культуры, школа, баня, поликлиника и «Пятёрочка» в шаговой доступности друг от друга.

Сейчас мы смотрим на ворота, ведущие на территорию комплекса. Через неё можно пройти насквозь и попасть на Гранд-базар, но это позже. Вывеска на воротах указывает даты строительства Нуруосмание – 1748–1755 годы.

Вокруг нас расположена пешеходная часть улицы Нуруосмание, где, если ориентироваться на вывески, много дорогих бутиков, преимущественно связанных с ювелиркой. В Стамбуле нередко замечаешь, как блеск современной роскоши соседствует с обшарпанными стенами исторических зданий.

Итак, мы прошли на территорию кюллие и свернули через большую арку ко входу в мечеть. Вход во внутренний двор мечети справа в кадре. А ворота в кюллие остались за аркой в левой части кадра, за припаркованными автомобилями.

Высота мечети – больше 40 метров, отчего довольно трудно поймать её целиком в объектив, когда стоишь вблизи. Решётчатые окна на арке выглядят так, будто это фальшокна. На самом деле они пропускают очень много света в молитвенный зал, всего с разных сторон мечети и на разной высоте их более 170.

Название пристройки слева, под которой мы пробегали, дословно переводится как «покои повелителя» («hünkar kasrı»). Это помещение с надземным переходом использовалось султаном, его родственниками и приближёнными для удобного прохода в мечеть, оно вело прямо в султанскую ложу (махфиль) в молитвенном зале.

Внутренний двор мечети отличается от многих других, что мы увидим сегодня. Здесь чувствуется проявление стиля османского барокко: двор сделан в форме подковы, округлым, а не прямоугольным.

А вот и ложа султана. Можете соотнести её расположение с пристройкой, которую я вам показывал только что.

Не хочется говорить банальности, но красиво. Впрочем, сегодня это придётся повторять постоянно. Давайте лучше дам вам несколько советов по поведению в мечетях.

Если вы не мусульманин, то желательно заранее ознакомиться с расписанием намазов. Если мусульманин, то тоже полезно знать, хотя вы это будете делать с другими целями. Расписание можно посмотреть в интернете: оно рассчитывается в зависимости от восхода и захода солнца, поэтому лучше погуглить, а не пытаться запомнить или посчитать самостоятельно. В большинстве мечетей за какое-то время до намаза, иногда даже за полчаса, доступ для туристов закрывается, и нужно подождать, пока молитва закончится. Могут пустить и во время молитвы, но если вы будете бегать с фотоаппаратом, то, наверное, это будет некрасиво.

В некоторых крупных мечетях для туристов делают отдельный вход, поэтому посмотрите по сторонам, есть ли соответствующие указатели. Если нет, то вход один – центральный. Где-то напишут выделенные часы доступа. О правилах дресс-кода можно догадаться без меня: никаких шорт, коротких юбок и маек-алкоголичек. Женщинам в футболках также рекомендуют покрыть чем-то руки. Про обувь – то же самое, что в мавзолеях, снимаем перед ковром.

При любой непонятной ситуации лучше читать объявления. В мечетях Фатиха, которые находятся на популярных туристических маршрутах, их пишут на турецком и английском языках и сложностей в понимании, где тут вход, можно ли пройти внутрь и где оставить обувь, возникнуть не должно.

Мечеть Нуруосмание вышла очень светлой и торжественной. Её создание ознаменовало отход от канонов классической османской архитектуры XVI–XVII веков, в которой чувствовалось немного тяжёлое и устаревающее средневековое наследие. После Эпохи тюльпанов, что упоминалась вчера у фонтана Ахмеда III, османская культура продолжала задумываться о заимствованиях европейских черт.

Конечно, здесь видны лишь отдельные детали европейского барокко и вряд ли бы мы без подсказки искусствоведов смогли сопоставить стиль Нуруосмание с каким-нибудь собором Святого Павла в Лондоне. Термин «османское барокко» отсылает скорее к духу барокко в Европе с его стремлением к открытым пространствам и дальним перспективам, живописности и объёмности.

Самый интересный факт о мечети – это конфессиональная принадлежность её автора. Архитектор Симеон Калфа, скорее всего, был греком по происхождению, хотя высказывается альтернативное мнение о его армянских корнях. И да, он был христианином, как и многие другие мастера, работавшие над строительством Нуруосмание.

Напоследок подумал, что не объяснил название мечети. Её строили при султане Махмуде I и, доживи он до окончания работ, она наверняка бы получила его имя. Но где-то за год до сдачи объекта султан скончался, и его сын Осман III, как очень скромный человек, назвал новую мечеть «Священный свет Османа» («Nur-u Osmani»).

Стоит добавить, что в начале 2010-х годов мечеть прошла комплексную реставрацию. Возможно, без неё вид снаружи и изнутри был бы не столь впечатляющим.

Достаточно развернуться и мы увидим место, где пешеходная дорожка из кюллие Нуруосмание подводит нас к воротам Гранд-базара. Мне не очень нравится заимствованное из европейских языков наименование, которое проникло в путеводители и карты, так что я буду говорить по-русски: Большой базар. Без посещения Большого базара не обходится большинство туристических маршрутов в Стамбуле, давайте и мы зайдём.

Это можно сделать с разных сторон. Всего в огромном рыночном комплексе насчитывают 18 ворот, но в данный момент функционируют то ли 11, то ли меньше. Впрочем, нам много и не надо, мы воспользуемся воротами, которые часто называют главными. Они выходят на кюллие Нуруосмание и даже пронумерованы цифрой 1 – с левой стороны надпись «GATE 1».

Разберём, что мы видим на воротах. Сверху красуется герб Османской империи. Герб у государства появился только в конце XIX века, до этого такую роль обычно исполняли султанские тугры. Несмотря на то, что при разработке герба ориентировались на европейские геральдические традиции, выглядит он всё равно по-своему, по-восточному, и это интересно. Круг и полумесяц наверху, а также флаг слева должны быть зелёными: не знаю, почернели ли они со временем или изначально их покрасили в чёрный цвет из каких-то эстетических соображений.

Пройдёмся по деталям. В круге наверху, скорее всего, тугра султана Абдул-Хамида II, при котором утверждён герб в 1882 году, но она так далеко, что сложно сказать точно. В полумесяце должен быть написан девиз султана. Два флага – тот, который должен быть зелёным, слева и красный справа – интерпретируют по-разному. Некоторые пишут, что это символы Балкан и Анатолии, Европы и Азии в составе империи, а другие считают, что зелёный флаг – обозначение власти халифата, то есть религиозной власти султана, а красный символизирует светскую власть.

И ещё несколько элементов в левой части. Цветы в рожке – то ли терпимость, то ли снисходительность. Короче, что-то хорошее. Две книжки лежат стопкой, поэтому издалека может показаться, что это одна книга. Тут тоже бывает разная интерпретация, но чаще всего в них видят намёк на два источника права – шариат и современные законы. Поэтому сверху книжек поместили весы, которые традиционно обозначают суд и право.

Надписи на воротах. «Nuruosmaniye kapısı» – ворота Нуруосмание, это мы догадались. Далее идут две строчки на османском языке с текстом: «Бог милует того, кто посвящает себя торговле». 1461 год – дата основания базара, но надо понимать, что в первые годы и даже десятилетия он выглядел совсем не так, как впоследствии, и был значительно меньше. Название на английском объяснять не надо, а название на турецком – «Kapalıçarşı» – немного иное, оно переводится как «Крытый рынок», а не большой.

Впрочем, в нём сочетается и то, и другое. За много столетий строения базара наслоились один на другой и превратились в единый крытый рынок, напоминающий современные торговые центры. Большой базар занимает площадь в 30 тысяч квадратных метров. Можно сказать, что это город в городе со своими улицами, переулками и площадями. Всего улиц несколько десятков, а магазинов на них тысячи. Если вы шопоголик, то здесь вы найдёте свой рай и оставите кучу денег.

Базар на многих улочках выглядит примерно так, как на этом фото: куда ни поверни, видишь вдалеке витрины магазинов и кучу людей. У разных уголков базара и отдельных улиц может быть своя история, связанная со специализацией, что можно заметить в их названиях: улица Портных (Terziler Sokak), улица Мехового рынка (Kürkçüler Çarşısı Sokak) или даже улица Тапочников (Terlikçiler Sokak). Когда-то давно здесь были также представлены финансовые организации, включая банки и биржу, а ещё можно было прикупить себе рабов.

Специализацию разные сектора базара стараются сохранять и ныне, поэтому джинсы с ювелирными изделиями в одной лавке не продают. Из основных товаров можно выделить ювелирку, антиквариат, посуду, одежду и прочий текстиль, ковры, обувь, сумки и прочую кожгалантерею, сувениры. Если утомились во время шопинга, можете присесть в каком-либо кафе на базаре и отдохнуть. Чтобы не заблудиться и найти нужные вам товары, поищите самостоятельно план рынка. Указатели на рынке есть, но это просто стрелочки, единого плана в виде стойки или настенной схемы я не приметил.

Несмотря на то, что Большой базар ежегодно посещают десятки миллионов (!) человек, что делает его одним из самых популярных торговых центров в мире, я как-то не проникся. Возможно, потому, что в принципе не люблю что-то покупать, а сувениры в хорошем ассортименте можно без проблем найти и без такой толкучки в других местах. С архитектурной точки зрения, пожалуй, интересно поискать те уголки, где видны переходы и наслоения разных построек, слившихся в единый комплекс, но в остальном рынки – не моё развлечение.

С западной стороны, противоположной воротам Нуруосмание, с Большому базару примыкает не очень большой, но интересный Книжный рынок. Я написал это как название, потому что турецкое наименование «Sahaflar Çarşısı» так и переводится: «sahaf» означает букинистический магазин, то есть название базара дословно «Рынок букинистических лавок». Иногда пишут «рынок Сахафлар». В Стамбуле он такой единственный, поэтому не перепутаете. На рынке, насколько я заметил, больше новых книг, чем старых, но не суть. Если хотите что-то прикупить на турецком языке, то обязательно зайдите.

Лавки расположены вокруг внутреннего дворика рынка, где в центре стоит памятник Ибрагиму Мутеферрику. Ибрагим Мутеферрика по происхождению был венгром, попал в рабство к туркам, принял ислам и стал дипломатом. На книжном рынке он не по этой причине: Мутеферрика известен как создатель первой туркоязычной типографии в Стамбуле. Точнее, это был ещё не современный турецкий язык, а османский, но не суть.

До этого в Османской империи разные национальные меньшинства открывали свои типографии и могли печатать литературу на своих языках, но турки так не делали. Ведь как можно печатать на богомерзком типографском станке арабским шрифтом светскую литературу? Этими буквами Коран написан, окститесь! Только в 1720-е годы султан Ахмед III официально разрешил создать в столице светскую типографию, которая бы печатала на османском языке любые книги мирского содержания. Список книг, изданных Мутеферрикой, перечислен на постаменте.

Из книжного рынка мы выходим прямиком на площадь Баязид (также Беязыт, в оригинале Beyazıt Meydanı). Её название происходит от имени султана Баязида II (1481–1512), в честь которого именовали мечеть, а потом название перескочило на площадь.

Перед нами главные ворота Стамбульского университета (слева), старейшего турецкого университета, основанного через день после падения Константинополя в 1453 году. Сразу видно перспективное мышление османов: первое, чем занялись, – создали университет. Конечно, долгое время это был не университет как таковой, всё-таки такая форма образования была европейской, и под эти стандарты учебное заведение реформировали во второй половине XIX века.

В правой части фото – один из павильонов кампуса, другой такой же стоит с левой стороны от ворот, его почти не видно из-за деревьев. Таким образом, два огромных флага (ох, любят же турки свой флаг) стоят с двух сторон ворот, получается ровная композиция.

Не знаю, где универ был изначально. Кампус за воротами был ему передан в первые годы Турецкой республики. После завоевания Константинополя здесь построили султанский дворец, где до Топкапы была основная резиденция правителя. Поэтому за дворцом прижилось название Старого дворца (Эски-сарай). Потом частично территорию дворца заняла мечеть Баязид, сам дворец в конце XVII века сгорел и его решили не восстанавливать.

Я бы с удовольствием прошёл за ворота, но охранник сказал, что сегодня закрыто, а в другой день, вроде бы, пройти можно. Надо либо смотреть по ситуации, либо искать информацию в интернете, когда и как пройти. Там есть что глянуть. Комплекс кампуса был создан в XIX веке как штаб-квартира сераскира (главнокомандующего) османской армии. В тот период эта должность была аналогична военному министру в европейских странах. За воротами можно найти симпатичный парк, большое здание бывшей штаб-квартиры, сегодня используемое под ректорат университета, памятник Ататюрку и башню Баязид. На башню мы попробуем посмотреть издалека с другой стороны.

Место, как видите, для пешеходов, это не проезжая часть. Основная прямая улица недалеко отсюда продолжает линию древней константинопольской Месы, по ней едут трамваи Т1, но она сбоку площади. По самой же площади можно спокойно гулять.

Ансамбль дополняет государственная библиотека Баязид. Библиотеке принадлежат оба здания, и слева, и справа. Справа в одноэтажном здании за деревьями в старину был имарет при мечети Баязид, Абдул-Хамид II в конце XIX века открыл тут библиотеку. Затем слева пристроили новое здание. Несмотря на скромную дату основания, 1884 год, библиотека, вроде бы, считается старейшей государственной библиотекой в Турции или одной из старейших. Она хранит весьма серьёзную коллекцию литературы и документов османского периода.

На площадь мы пришли как раз с этой стороны: проход на Книжный рынок справа, рядом с минаретом чуть виднеются ворота рынка.

Раз есть минарет, то есть и мечеть. Мечеть Баязид – главная постройка площади. И самая старейшая: её создали в 1500-е годы. Если не считать переделанные под мечети византийские храмы, то Баязид – самая старая стамбульская мечеть. До неё в городе успели возвести мечеть Фатих, но та была полностью разрушена из-за землетрясения 1766 года и после перестроена по другому архитектурному проекту.

Маленькие купола перед мечетью – характерная черта османской архитектуры. Часто под ними скрываются какие-либо помещения, но в данном случае это внутренний двор мечети. Зайдём туда.

Зачем вообще нужен внутренний двор в мечетях? В исламской культуре такой двор называется «сахн», это арабское слово, которым могут обозначать в принципе любые дворики, например, в жилых помещениях, но чаще всего – всё-таки в мечетях. Это не обязательный элемент архитектуры, он не диктуется каком-то религиозным предписанием, но до XX века попадается в мечетях повсеместно в той или иной форме.

Не знаток исламской архитектуры и поэтому не знаю, как традиция сахна развивалась в арабских странах или в Персии, но в крупных исторических мечетях Стамбула примыкающие к главному входу открытые дворы довольно большой площади, иногда сопоставимой с закрытым помещением, – явление стандартное. Обычно они окружены перистилем – то есть портиком с колоннами и арками, образующим прямоугольное пространство. Бывают и иные формы, как мы видели в Нуруосмание.

В центре нередко стоит фонтан. Если фонтаны, которые мы встречаем в городе, служили источником питьевой воды (а некоторые до сих пор работает по назначению), то фонтаны при мечетях нужны в первую очередь для омовения перед молитвой. Могу ошибаться, но вроде бы уличные, публичные фонтаны по исламской традиции принято называть себилями (сабилями), а фонтаны при мечетях или иных зданиях – шадырванами.

Здесь написано «Аллах» арабской каллиграфией. Почему-то без диакритических знаков, которые используются над именем Аллаха для более точного обозначения произношения. Возможно, это не всегда обязательное требование.

Архитектором мечети был Хайруддин, главный архитектор Османской империи. Когда вы встречаете на турецком или английском языке слово «Mimar» вместе с чьим-то именем, что также иногда делается в русских переводах («Мимар Синан», «Мимар Хайруддин»), то полезно знать, что «mimar» переводится как «архитектор». Когда это слово используют вместе с именем, как будто оно само стало частью имени, обычно это означает, что человек занимал должность главного архитектора при султанском дворе.

Хайруддин был учеником Синана, считается одним из отцов классического османского стиля в архитектуре. При строительстве мечетей этот стиль во многом опирался на образцы византийской архитектуры и особенно Айя-Софии. Главная черта, определяющая это сходство: большой купол посередине, который держится на столбах, дополняется полукуполами с разных сторон, и получившееся пространство не дробится на галереи, а лишь аккуратно разделяется столбами на три нефа. На фото вы можете видеть пространство под куполом и левый неф.

Естественно, функционал пространства в мечетях сформирован иначе, чем в христианских храмах. Если бы мы представили в этом зале христианскую церковь, то по линии дальней арки, там, где у столба сидит мужчина, нам бы захотелось прочертить границу алтаря. В мечетях такое большое выделенное пространство не нужно. Ключевое значение имеет небольшая ниша по центру, где сейчас стоит микрофон. Это михраб – ниша, указывающая направление к Мекке, где во время намаза стоит имам, как бы во главе остальных молящихся и впереди них.

Так, а что на ограждениях пишут?

«Убедительная просьба к посетителям оставаться за линией».

В мечетях, где возможен большой поток туристов, могут ограждать примерно две трети площади. Это не мешает разглядеть молитвенный зал.

Неокрепшие души пытаются переманить бесплатной религиозной литературой на английском, испанском, китайском и других языках. Изданий на русском немало. Интересно, что литература может быть направлена как на представителей других конфессий (книжка «Коран и Евангелие» явно должна зародить сомнение в христианах), так и на атеистов (справа лежит брошюрка «Атеизм: Исламская концепция»).

За мечетью через отдельный вход пройдём на небольшое кладбище.

Поскольку вы теперь знаете, как переводится слово «mimar», то без труда определите, что перед нами могила какого-то крупного архитектора. При этом умершего уже во времена Турецкой республики, раз его могила оформлена с использованием латиницы. Здесь похоронен Ахмет Кемаледдин, которого часто для красоты называли просто Мимар Кемаледдин, один из главных турецких архитекторов начала XX века. После Младотурецкой революции он занимал пост главного архитектора при министерстве вакфов (долго объяснять, что это за институты, я бы передал их смысл как социальные учреждения разного толка от школ до кладбищ).

Кемаледдин получил хорошее архитектурное образование в Германии, какое-то время был помощником Августа Ясмунда, которого мы уже знаем по зданию вокзала Сиркеджи. Он спроектировал огромное число зданий по всей Османской империи и ранней Турецкой республике, обычно относимых к такому направлению, как турецкий неоклассический стиль.

На кладбище компактно разместились три маленьких мавзолея. В самом крупном из них похоронен султан Баязид II.

Пожалуй, надо сказать о нём несколько слов. Если мы перечисляем османских султанов с момента основания династии, то Баязид был восьмым по счёту, но вторым после завоевания Константинополя, сразу после своего отца Мехмеда II Завоевателя. Его правление – это период роста могущества Османской империи, что можно заметить и по красоте мечети его имени. Приведу один факт: при Баязиде Чёрное море стало внутренним морем османов, когда было завоёвано восточное побережье с курортами Краснодарского края.

Тем удивительнее, что под конец его правления страну раздирала смута. Два его сына боролись за будущий трон между собой и одновременно против отца. Баязид был вынужден отречься от престола под давлением сына Селима и передать трон ему. Благодарный сынишка отправил папу в изгнание, где тот по пути умер. Высказывают предположение, что это могло произойти неестественным путём. Печальная история.

Тем не менее, Баязида похоронили при мечети его имени. Из-за стекла не смог сделать удачную фотографию, где бы не отсвечивался вход. Даже не знаю, что больше охраняет стекло: саркофаг-сандуку или красивую деревянную ограду.

Если посмотреть наверх, то можно увидеть фрагменты старой росписи, которые вскрыли при реставрации. Делаем вывод, что за султанскими гробницами было принято ухаживать и даже по возможности заново расписывать, пусть новых захоронений в них не прибавлялось.

Другая индивидуальная гробница занимает здание поменьше, здесь похоронена Сельчук-султан, дочь Баязида, которая ничем в истории не примечательна. Детей у султана было много, Сельчук была дважды замужем за разными государственными деятелями, ничего особенного. Просто так случайно вышло, что похоронили рядом с отцом.

Есть ещё один мавзолей, который по размеру самый маленький, но с четырьмя могилами. Так как он расположен в углу кладбища, вид на него перекрывает стена и внутрь не попасть (из-за тесноты закрыто), я не стал его фотографировать. Там похоронен интересный человек, Мустафа Решид-паша, довольно крупный дипломат и реформатор первой половины XIX века. Решид-паша внёс значительный вклад в старт реформ эпохи Танзимата («упорядочение» в переводе): например, разработал султанский указ, гарантировавший всем подданным, вне зависимости от веры и национальности, неприкосновенность жизни и имущества. Такому человеку стоило бы выделить более достойную гробницу! А так его похоронили вместе с тремя сыновьями.

Покидаем площадь Баязид и двигаемся на север, обходя кампус Стамбульского университета с восточной стороны. По пути нам попадается некая мечеть Али-паши. Эта маленькая мечеть привлекла моё внимание тем, что использует в своём оформлении шестиконечную звезду. Не всё же иудеям эксплуатировать этот символ. В исламе шестиконечная звезда обозначает всё ту же звезду Давида, который в Коране называется пророком Давудом.

Больше ничего про мечеть не расскажу, информации о ней в открытых источниках практически нет.

Вспомнишь Израиль, так вот и он. Грустная примета времени, говорящая нам о распространении антиизраильских настроений в Турции.

Скорее всего, оборванный уголок листовки содержал букву К и полный текст верхней строчки был «Katil İsrail» – «Убийца Израиль» на турецком. В связи с рифмованностью этих двух слов лозунг довольно популярен в Турции в различных пропалестинских акциях и кампаниях.

Проходя вдоль стены Стамбульского университета, в одном месте можно всё-таки поглазеть на башню Баязид. Ближе не подойти, я сделал фотографию из-за решёток ворот кампуса. Башня долгое время выполняла функцию пожарной вышки. Её построили на территории штаб-квартиры сераскира в 1828 году, как раз тогда, когда создавался весь комплекс построек этой территории.

Башню используют сегодня для той же пожарной охраны, а также для морской навигации. Как я понял, из неё удобно связываться с судами в заливе Золотой Рог. В тёмное время суток её освещают разными цветами в зависимости от погодных условий: синим цветом – при хорошей ясной погоде, зелёным – во время дождя, жёлтым – при тумане, красным цветом – при снеге. Насколько эта система оповещения полезна для навигации в XXI веке, судить не берусь, но как минимум это красиво.

До ночи мы, конечно, гулять не будем, однако ещё только середина дня. Я что-то проголодался, пойду поем в местную столовку. Точнее, не столовку, а локанту, как принято называть в Турции тип простых заведений общественного питания. Локанты в Стамбуле – это тема, дёшево и сердито, но при этом для меня весьма вкусно. Вы пока тоже отвлекитесь, потом пойдём дальше.

Продолжение следует...

Ранее в поездке:

День 1: Знакомство с историческим центром. Часть 1 | День 1: Знакомство с историческим центром. Часть 2