Глава 18. Чик-чирик и снова чик-чирик/ 叽叽复叽叽: 蛇蝎点点
Глава 18
На следующий день два человека сидели на диване, глядя на стикеры для записок, и обсуждали раздел имущества.
Диван, телевизор, стиральная машинка - всё это они в своё время купили совместно. Хэ Сяошань собирался жить у другого человека и не мог забрать это с собой. Цзянь Мин предложил ему вернуть за них деньги, но тот отказался.
"Оставь себе, а кошачий дом, игровой комплекс и остальное - я заберу. Они тоже дорого стоят".
Цзянь Мин подумал и согласился. Один только роскошный игровой комплекс стоил больше тысячи юаней, а за всё это он заплатил сам.
Холодильник и кондиционер купил хозяин квартиры, а что касается кухонной утвари - естественно, она перешла Цзянь Мину. Семейное имущество поделили ловко и подчистую. Цзянь Мин направился хлопотать на кухню, а Хэ Сяошань тем временем в гостиной опять разбирал, с таким трудом собранный ранее, кошачий игровой комплекс, приводя его к начальному состоянию в виде ящиков.
Хэ Тяньэ был убит горем. Забравшись на ящик он жалобно мяукал и плакал, приставая к Хэ Сяошаню и умоляя собрать всё назад.
После этого Хэ Сяошань начал разбирать кошачий домик, и тогда кот, наконец, почувствовал что-то неладное - хотя и не частно в нём спал - и инстинктивно решил, что Хэ Сяошань собирается кому-то отдать его. Он, истошно вопя, бросился на кухню, залез на штанину Цзянь Мина и уцепившись в лодыжку, ни в какую не хотел слезать.
Хэ Сяошань, присев на корточки у кухонной двери, принялся терпеливо уговаривать: "Я не собираюсь его отдавать. Правда, никому не отдам. Иди к папе. Папа отвезёт тебя жить на виллу".
Цзянь Мин, взбивая яйца палочками для еды, усмехнулся: "Реально, на вилле жить будешь?"
Хэ Сяошань неловко почесал затылок: "Реально, вилла. Чтобы доехать до ворот этого коттеджного посёлка нужно минут двадцать, а спуститься с горы можно на автобусе. Он ходит каждые полчаса".
"Аййааа, тогда ты будешь выбираться из дома раз в два месяца? - Цзянь Мин сразу раскусил его природную сущность затворника. - А машина у тебя есть?"
Хэ Сяошань опять почесал затылок: "Шисюн давал мне ключи от машины, но я не умею водить и поэтому не взял их".
Цзянь Мин отвернулся, возвращаясь к готовке, и пренебрежительно бросил: "А твой шисюн такой богач, что дома и машины бесплатно раздает? Он же тебе больше, чем просто шисюн, не так ли?"
"..."
Ответа на это не последовало.
Цзянь Мин, стоя к нему к спиной, стиснул зубы и усмехнулся: "Сколько раз вы спали?"
Хэ Сяошань долго колебался, но итоге признался: "... один раз".
Цзянь Мин вновь усмехнулся, но тоже ничего не ответил.
Хэ Сяошань у него за спиной беспрестанно ерошил волосы на голове и почему-то чувствовал себя до невозможности беспомощно: "Всё не так, как ты думаешь. - он попытался оправдаться. - Ему просто нужен тот, кто сможет присмотреть за домом. А машина может заржаветь, если её надолго оставить в гараже. Я переспал с ним только один раз, и после этого между нами ничего не было. Сейчас у него есть парень, и они вместе едут заграницу".
Цзянь Мин повернулся к нему с равнодушием на лице: "А что я подумал? Какое мне дело до того, с кем ты спишь?"
Он мотнул ногой в сторону Хэ Сяошаня, котёнок, пошатываясь, висел на ней: "Кончай сидеть и нести всякую чушь! Забери от меня своего сына! Аааапчихх!"
На прощальном ужине они обменялись за столом несколькими фальшивыми пожеланиями "береги себя", и на том прощание было завершено. Хэ Сяошань продолжил собирать вещи, а Цзянь Мин вернулся в свою комнату, обнял кота и стал смотреть ужастик.
Нервная главная героиня на экране, пронзительно крича, убегала, а у Цзянь Мина слёзы ручьем лились по лицу. Он то гладил кота, то чесался.
Он шмыгнул носом. Свет в комнате не горел. Из компьютера доносилась жуткая фоновая музыка. Глаза кота в его объятиях, зелёный и голубой одновременно. Но в таких зловещих условиях он, тем не менее, ощущал лишь капельку грусти. Малюююсенькую капельку.
Вот ублюдок Хэ Волосатые Ноги - переспал с лао-цзы, а теперь просто хочешь сбежать.
Лао-цзы - элегантный красавец, как яшмовое дерево на ветру. Чем я хуже твоего "белого лотоса"*? Ты - грёбаный гей, даже не скрывающий это, жил со мной два года, дважды переспал со мной, но так и не обратил на меня своё внимание. Предпочитаешь случайный секс на одну ночь в загородном доме. Да твои собачьи глаза слепы! Что за фигня!
*"яшмовое дерево" - олицетворяет человека, с выдающимися талантами и внешностью, а "белый лотос" - кого-то, кто внешне кажется привлекательным и невинным, но внутри себя скрывает зло и коварство
Тогда вали! И забери с собой этого плешивого кота. Катись подальше! И чем дальше, тем лучше!
Цзянь Мин поднял двумя руками котёнка и со злостью сказал ему: "Маленький уродец, убирайся отсюда!"
"Мяяууу", - Хэ Тяньэ искренне и невинно улыбнулся ему.
"Ааапчхии!"
На середине фильма в дверь постучался Хэ Сяошань, принеся две бутылки пива.
"Это остатки с позавчера. Слишком проблемно забирать их с собой. - неуверенно начал он. - Пойдём, выпьем на балконе?"
Цзянь Мин, совершенно не осознавая, что сейчас стоит на перепутье судьбы, задумался ненадолго, глядя на пиво... Бутылочка каждому - от такого количества точно по пьяни "голову не снесёт". Они же друганы, а в будущем, может, и возможности встретиться больше не будет. Почему бы не выпить на прощение, глядя на луну и болтая о прошлом.
Хэ Сяошань тоже так думал.
Поэтому Цзянь Мин и сказал то, что позже посчитал самой большой глупостью в своей жизни: "Давай выпьем".