Глава 28. Мой личный синоптик/My Personal Weatherman
Глава 28
Когда тебя нет рядом, я не могу дышать
"Ты уж прости, что тебе пришлось ухаживать за мной", - извинился я, когда, поужинав, вновь вернулся в комнату и прилёг в постель.
Йо сидел на полу рядом с изголовьем моей кровати.
Услышав мои слова, он смущенно улыбнулся: "Да ничего".
В этот момент он был очень похож на маленького преданного щенка, весь мир которого заключался в его хозяине. Этот щенок смотрел на меня преданным взглядом и ловил каждое моё слово. Он был готов выполнить любую мою просьбу или приказ, а мне рядом с ним было очень комфортно и спокойно.
Мне вдруг захотелось прикоснуться к нему. Я протянул руку и дотронулся до его волос, сделав вид, что убираю пушинку. Он чуть вздрогнул, но не отодвинулся. Мы в тишине смотрели друг на друга, мои пальцы касались его волос. И тогда я осмелился положить руку ему на голову и чуть погладить по волосам. Он робко улыбнулся в ответ.
Хозяин поощрил своего питомца и щенок счастливо завилял хвостом.
Он был такой тихий и неуклюжий, словно не от мира сего. Он вечно витал в облаках, погруженный в свои мысли. Но мне, наоборот, это только нравилось.
Я поглаживал его по голове и не мог остановиться.
С этого дня отношения между нами стали другими. Хотя нет, правильнее сказать, я стал другим. У меня больше не было желания притворяться дружелюбным и проводить время с людьми, которые мне не нравились. Теперь у меня был человек, с которым я мог быть самим собой, и мне это нравилось. Я хотел проводить рядом с ним как можно больше времени и не размениваться на других людей.
"Что? Это действительно Мидзуки?" - услышал я у себя за спиной удивленные голоса, когда прошел мимо компании своих "друзей" и присел за столик Йо напротив него.
Я нашел его в кафетерии, где он с большой булкой в одной руке, что-то старательно писал в тетради другой.
"Что случилось? Ты что-то хотел?" - удивился он, когда я подсел за столик.
"Я пришел подышать. Здесь такой свежий воздух", - ответил я ему.
Он посмотрел на распахнутое окно рядом и сделал глубокий вдох полной грудью, словно принюхиваясь.
Я улыбнулся и подумал про себя: "Это ты мой глоток воздуха".
А вслух сказал: "Не обращай на меня внимание, я не буду тебе мешать".
И вдруг я увидел лежащий на столе блокнот для рисования.
"Кстати, у тебя всё с собой. - я подвинул блокнот поближе к нему. - Можешь меня нарисовать. Тем более я сижу рядом с тобой".
"Но ведь тогда получилось непохоже... - с сомнением произнес он, - твоё лицо".
"Что? - я не сразу понял, что он имеет в виду. - Ааа, это потому что я спросил - действительно ли я так выгляжу? "
Я улыбнулся и успокоил его: "Я тогда совсем другое имел в виду".
Он на секунду задумался, а потом отложил в сторону булку и раскрыл свой блокнот: "Тогда... с твоего позволения..."
"Ага, - я принял более удобную позу и замер, - нарисуй меня красиво".
"Конечно, я постараюсь", - улыбнулся Йо.
Рисуй больше. Я готов позволить тебе раскрыть все глубины своей души, даже те, о которых я сам не знаю.
Сэгасаки открыл глаза. Он и сам не заметил как заснул.
Присев на кровати, он посмотрел в сторону окна. На улице был сильный ливень. Струи дождя яростно барабанили по стеклу, словно хотели разбить его. Именно от шума дождя он и проснулся.
Он вышел из своей комнаты. На кухне никого, в гостинной тоже пусто. А где Йо?
Он вдруг вспомнил его подозрительное поведение накануне, ту большую сумку, с которой он, крадучись, как вор, проскользнул мимо него, и ощутил лёгкое беспокойство.
Он резко развернулся и быстрым шагом направился к комнате Йо. Распахнул дверь - тоже пусто.
"Йо..." - сорвалось с его губ имя парня.
Лёгкое беспокойство к этому времени уже переросло в отчаяние на грани паники. Неужели этот парень действительно ушёл от него?
Он вышел в прихожую и замер на месте, оперевшись рукой о стену.
Спокойно! Он не мог так просто уйти.
Что же теперь делать?! Как он будет жить без него?!
В этот момент его взгляд случайно упал на бельевую корзину, стоявшую рядом. В ней лежала кучка мокрых вещей. Мокрых настолько, что капли воды с глухим звуком капали на пол и уже образовали лужицу.
Сэгасаки потребовалась еще секунда, чтобы осмыслить увиденное, после чего он быстро скинул с ног домашние тапочки, нацепил шлёпанцы и выскочил на улицу. По боковой узенькой лестнице он почти бегом взлетел на крышу и замер, как только увидел Йо, снимающего промокшие от дождя вещи с бельевых веревок.
Парень тоже заметил его и прокричал сквозь шум дождя: "Я ведь знал, что надвигается тайфун, а вещи снять забыл! Я хотел уйти побыстрее, но..."
Йо закинул в корзину для белья последние вещи и направился в его сторону.
"Хотел уйти побыстрее? - повторил за ним оцепеневший Сэгасаки. - Ты не можешь так самовольно сбежать от меня".
Его голос задрожал и прозвучал слишком тихо, чтобы парень сквозь шум дождя мог расслышать его. Но Йо увидел движение его губ и странное выражение, которое в этот момент промелькнуло на лице Сэгасаки. Настолько странное и необычное, что он растерялся и замер на месте от удивления: "Ты что-то сказал? Я не расслышал".
Сэгасаки медленно приближался к нему. По его лицу бежали то ли слёзы, то ли капли дождя.
"Когда тебя нет рядом, я не могу дышать", - голос Сэгасаки прозвучал хрипло и надрывно.
"Что ты только что сказал?" - Йо окончательно растерялся, а Сэгасаки в этот момент бросился к нему и с отчаянием впился ему в губы.
Страсть и боязнь потерять что-то ценное придали этому поцелую необычный привкус, и Йо это почувствовал. Он совершенно не понимал, что сейчас происходит с Сэгасаки, но горячие влажные губы, которые с яростью терзали его рот, были по особенному сладкими.
Сэгасаки вдруг отстранился от него и отвернулся. Пока парень не видит, он украдкой смахнул с лица слёзы, а потом, не поднимая головы, схватил его за руку и потянул к лестнице: "Пойдём, здесь опасно оставаться".
Йо стоял перед зеркалом в ванной и сушил волосы полотенцем.
Они оба уже успели переодеться и принять душ.
Пока Йо, склонив голову, промакивал её полотенцем, в ванную вошёл Сэгасаки.
Он наклонился и что-то взял, а потом, держа руки за спиной, приблизился к ничего не подозревающему парню. Он опустил руку Йо вниз и прошептал на ухо: "Прости..."
"Что? - удивлению Йо не было предела. - Ты сейчас извинился? Впервые слышу это от тебя".
"... я был таким дураком, что поверил тебе и оставил всё как есть", - продолжил Сэгасаки и вдруг обмотал руки Йо скрученной рубашкой, крепко затянув узлом.
Потом он отнёс парня в свою комнату и кинул на кровать. Глядя на него сверху вниз, он произнёс: "По правде говоря, я не хотел прибегать к такому способу. Но что мне ещё остаётся? Я должен позаботиться о том, чтобы ты не смог уйти".
Йо испуганными глазами смотрел на него, лежа на кровати.
Сэгасаки придвинулся ближе и, склонившись к нему, со зловещим видом добавил "А тебе даже идёт".
А потом улыбнулся, и эта улыбка не предвещала ничего хорошего.