DaGe 大哥 / Старший брат
@ksee_sem
Здесь можно почитать мой любительский перевод китайских новелл и мои адаптации японских дорам в новеллы.
Метки: новеллы, БЛ, BL, Danmei, слэш, 18+
138 posts
Синоптик
Мой личный синоптик/My Personal Weatherman

Глава 31. Мой личный синоптик/My Personal Weatherman

Глава 31. Йо открыл глаза и осмотрелся по сторонам - он был один в комнате.

Глава 30. Мой личный синоптик/My Personal Weatherman

Глава 30. "Это секрет", - произнёс Сэгасаки и, обхватив губами его палец, немного сжал челюсти, прикусив зубами кожу.

Глава 29. Мой личный синоптик/My Personal Weatherman

Глава 29. "А тебе даже идет", - произнёс Сэгасаки, склонившись над ним.

Глава 28. Мой личный синоптик/My Personal Weatherman

Глава 28. "Ты уж прости, что тебе пришлось ухаживать за мной", - извинился я, когда, поужинав, вновь вернулся в комнату и прилёг в постель.

Глава 27. Мой личный синоптик/My Personal Weatherman

Глава 27. Не спеша мы дошли до моей квартиры. Хорошо, что я жил не очень далеко. Всю дорогу Йо практически тащил меня на себе, а я чувствовал себя настолько разбитым, что еле передвигал ноги.

Глава 26. Мой личный синоптик/My Personal Weatherman

Глава 26. Можно сказать, что я поддался искушению.

Глава 25. Мой личный синоптик/My Personal Weatherman

Глава 25. "А вон тот одиночка, случайно, не на нас смотрит?"

Глава 24. Мой личный синоптик/My Personal Weatherman

Глава 24. -...Сегодня в Токио солнечно, температура поднимется до 37-ми градусов. Уже три дня стоит сильнейшая жара. Однако завтра накатит тайфун номер пять, а с ним и штормовая погода.

Глава 23. Мой личный синоптик/My Personal Weatherman

Глава 23. "А вот неловкая поза - словно на тебя кошка орёт", - Ацуя-сан, стоя у Йо за спиной, одной рукой поднял его руки вверх, а второй направил на него игрушечного кота. После чего издал ряд мяукающих звуков.

Глава 22. Мой личный синоптик/My Personal Weatherman

Глава 22. "Это же... ничего страшного, что мы вот так ушли?"