Глава 57. Волки в паре бродят вместе / 狼行成双: У Чжэ
Глава 57
Вернувшись к себе в комнату, Бянь Нань надолго замер, стоя у окна.
Это был первый раз, когда он в открытую возразил своему отцу... если, конечно, это можно принять за возражение.
Несмотря на то что с самого детства его трудно было назвать послушным ребёнком, потому что он дрался с другими на улице, а дома конфликтовал в Бянь Хао, однако, если отец поучал его, он всегда молчал.
Не важно, насколько сильно он был недоволен или в глубине душу считал это несправедливым, он привык никогда ничего не отвечать. После того как отец заканчивал его ругать и вздыхал, Бянь Нань чувствовал облегчение от того, что смог справиться с этим.
Он точно не помнил, как всё было до того, как он попал в эту семью, но на ментальном уровне ощущал, что с самого первого дня, когда отец привёл его сюда, ему дали понять его место в этом доме - нежеланный ребёнок, который хочет всё разрушить.
Не зависимо от того, как отец с ним обращался, он никогда не мог чувствовать себя так же расслаблено, как Бянь Хао и Бянь Синьюй.
Подлизываться, как малое дитя, совершать глупые поступки, дурачиться, показывать свой характер, капризничать... ничего из того, что обычно делают дети при своих родителях, он не смел делать. Он не мог это делать при тёте, и точно также не мог позволить себе делать это при отце.
А если сдержать эмоции было трудно, то, когда рядом никого не было, можно было ударить по столу, пнуть стену, пошвырять на пол вещи и таким образом "выпустить пар".
Те несколько фраз за столом Бянь Нань сказал не таким уж и громким голосом. Не считая опрокинутого на пол стула, его поведение трудно было назвать вспышкой гнева, но недоумение на лице отца было слишком явным.
Бянь Синьюй била тарелки, Бянь Хао ревел, как бык, на отца, но у того никогда не было такого выражения на лице.
Бянь Нань внезапно почувствовал себя виноватым.
Наверное, это было слишком невероятно, что Бянь Нань опрокинул стул, да ещё и заявил такое...
Бянь Нань, стоя у окна, глупо захихикал, но, когда услышал, как тётя позвала собаку во дворе, быстро отступил от окна и махом руки задвинул штору.
Он собрал вещи на неделю, чтобы взять с собой в колледж, переоделся и на секунду замер в нерешительности, прежде чем уйти.
Можно ли считать это ссорой с отцом?
Он сбегает из-за того, что поссорился?
Будут ли считать его после такого... незрелым?
"Эхх..." - Бянь Нань в унынии опустился на корточки перед дверью и надолго замер, оцепенев.
И только когда в дверь постучали, он пришёл в себя и встал.
Открыв дверь, он увидел отца, и поспешно отбросил в сторону сумку, которая висела у него за спиной.
"Собираешься уходить?" - отец выглядел несколько подавленно.
"Хочу пойти к Вань Фэю", - Бянь Нань потёр переносицу.
"Ты... решительно настроен стать помощников тренера в этом клубе?" - нахмурившись, спросил отец.
"... Угу, - Бянь Нань низко склонил голову, - это, как минимум... соответствует моей специальности. Я ведь только и умею, что хорошо играть в теннис".
Немного помолчав, отец вздохнул: "Пока есть время, подумай об этом ещё раз. Если потом ты продолжишь настаивать на этом, то тогда иди и работай".
Отец сказал это немного резко, после чего повернулся и пошёл наверх по лестнице.
Бянь Нань постоял в дверях ещё пару минут. Где-то в глубине души он испытал внезапное облегчение. Он наклонился, взял сумку и вышел из комнаты.
На первом этаже была Бянь Синьюй, которая, сидя на диване, смотрела телевизор. Когда она увидела спускающегося Бянь Наня, то позвала его: "Эй, Бянь Нань!"
Он остановился и посмотрел на неё. Она спрыгнула с дивана и, подойдя к нему ближе, прошептала: "Ты идёшь к Вань Фэю или Цю... ай, ладно, это не моё дело".
Бянь Синьюй взмахнула рукой и опять уселась на диван: "Поговорим по нормальному, когда ты будешь в настроении. У меня тоже сейчас нет настроения, а ссориться я не хочу".
"Угу", - согласился Бянь Нань, повернулся и вышел за дверь.
Бянь Нань позвонил Вань Фэю несколько раз, но этот засранец так ему и не ответил. По выходным Вань Фэй не вставал раньше десяти часов. Поэтому он просто поймал такси и поехал к дому Вань Фэя.
Когда он постучал в дверь, мама Вань Фэя как раз только накрыла стол для завтрака, и квартира была наполнена ароматом лаобинов.
Папа Вань Фэя уже собирался уходить, а, увидев его, указал на лепёшки на столе: "А ты вовремя! Тут много получилось, а с твоей боевой мощью как раз можно будет расправиться с этим".
Бянь Нань громко рассмеялся, подошёл и, взяв один лаобин, откусил кусочек: "Ой! Всё-таки наша тётушка - мастер своего дела!"
"Почему ты примчался в такую рано? Разве тебе не нужно, как Вань Фэю, спать до завтрашнего дня?" - мама Вань Фэя улыбнулась ему и протянула миску соевого молока.
"Я задумался о бренности бытия, - Бянь Нань съел несколько лепёшек и направился к комнате Вань Фэя, - и решил после этого вставать раньше".
Вань Фэй всё ещё самозабвенно предавался сну. Бянь Нань открыл дверь его комнаты, а потом с грохотом захлопнул её. Тот даже не пошевелился.
Бянь Нань сел на стул около кровати и тихим голосом произнёс: "Ой, Сюй Жуй, а ты зачем пришла?"
"Аааа?" - тут же сонно простонал Вань Фэй и приподнял тяжёлую голову.
"Ты такой чувствительный? - Бянь Нань рассмеялся. - Сюй Жуй, Сюй Жуй, Сюй Жуй... Ой, какая у Сюй Жуй тонкая талия".
"Бл@дь... - после того как Вань Фэй увидел, что там был только Бянь Нань, он вновь упал лицом в подушку. - Нань-гэ, ты больной?"
"Вставай. Тебя ото сна уже даже перекосило", - Бянь Нань сдернул с него одеяло и шлёпнул по заднице.
Он так замучил Вань Фэя, что тот больше не мог заснуть и сел в кровати, по-турецки скрестив ноги. Его голова свисала вниз ещё какое-то время пока он окончательно не пришел в себя.
"У тебя что-то случилось? - Вань Фэй взял телефон, чтобы посмотреть сколько времени, и в этот момент увидел пропущенные звонки от Бянь Наня. - Было только восемь, а ты уже мне звонил?"
"Утром встал, чтобы пожарить яйца своему отцу", - улыбнулся Бянь Нань.
"Реально пожарил? Хорошо получилось? - рассмеялся Вань Фэй. - Никто не критиковал?"
"Всё путём", - Бянь Нань сначала был доволен собой, но потом подумал о том, что произошло после завтрака, и его настроение сразу упало.
"Что случилось? - Вань Фэй вылез из кровати и, посмотрев на него, стал натягивать брюки. - С Бянь Хао поругался?"
"Мой отец хочет отправить меня на стажировку в транспортную компанию", - произнёс Бянь Нань обречённым голосом.
"Ааа? В транспортную компанию? Ту, в которой Бянь Хао?" - удивился Вань Фэй.
"П#зд#ц! Не иди. - воскликнул Вань Фэй, не задумываясь. - В чём смысл идти туда?! Особенно, когда есть такое отличное предложение с Чжаньфэем. Побудешь сначала помощником, постепенно обучишься тренерству, а потом частным тренером поработаешь. В будущем можно будет арендовать корт и начать работать на себя. Разве это не лучше, чем терпеть унижения в подчинении у Бянь Хао?"
Сказанное Вань Фэем заставило Бянь Наня остолбенеть. Он поднял голову и долго пристально смотрел на него, а затем встал рядом и раскрыл объятия: "А ну-ка, позволь гэ обнять тебя".
Вань Фэй тут же приблизился и обнял его: "Что, воодушевился? Я указал тебе на верное направление?"
"По крайней мере, ты придал мне немного уверенности. - Бянь Нань похлопал его по спине. - В настоящее время, ты единственный, кто поддержал меня".
"А Цю И разве не поддерживает тебя?" - спросил Вань Фэй.
"Я ещё не рассказал ему подробности. - Бянь Нань лёг на кровать. - Он такой человек, который действует решительно и к тому же всегда знает, что нужно делать. Я же всегда пребываю в сомнениях. Поэтому мне даже неловко посвящать его в подробности".
Вань Фэй громко воскликнул: "А что тут неловкого может быть? Как ты можешь сравнивать себя и его? Ты, как-никак, избалованный молодой господин. С самого детства тебя мало что заботило, и суть твоей жизни сводилась к бесцельному существованию. А он чуть ли не с начальной школы уже пошёл на подработку. Как можно вас сравнивать... Ой, кстати о Цю И, я же так и не спросил..."
Вань Фэй неожиданно сменил тему разговора, и прежде чем Бянь Нань успел хоть как-то отреагировать, завалился рядом с ним на кровать, придвинулся ближе и спросил: "Что там между вами двумя сейчас происходит?"
"Что значит - что происходит?" - Бянь Нань уставился на него.
"То и значит... то самое... как далеко вы продвинулись. Ё-маё, мне так неловко это спрашивать. - Вань Фэй поцокал языком. - Ты признался ему в том, что не решался сказать?"
"Признался", - честно ответил Бянь Нань и прочистил горло, тоже смутившись.
"Эй! - громко закричал Вань Фэй, а затем захохотал, глядя в потолок. - Эй! Это невероятно... Тогда, судя по поведению Цю И в последние дни... он..."
"Твоя мама там лаобины пожарила. Не хочешь пойти поесть?" - Бянь Нань попробовал сменить тему. Почему-то, разговаривая об этом, пусть даже с Вань Фэем, он всегда чувствовал себя неловко.
"Он же согласился? Чёрт, как это возможно! Ты признался ему, и он сразу же дал своё согласие? - Вань Фэй полностью проигнорировал попытку Бянь Наня, и продолжил свой монолог. - Еб@ть! Неужели и он уже давно чувствует то же самое? Эй, да как такое может быть... неужели он... ой... вот уже действительно судьба..."
"Я лучше пойду", - Бянь Нань поднялся с кровати, схватил сумку и направился к двери.
"Эй! Нань-гэ, Нань-гэ, Нань-гэ, - Вань Фэй, весело смеясь, быстро схватил его, - я больше не буду расспрашивать. В любом случае, я всегда буду на твоей стороне, несмотря ни на что".
Вань Фэй умылся, запихнул в рот два лаобина, подхватил миску соевого молока и вернулся к себе в комнату. Бянь Нань сидел за компьютером и играл в "Доу Дичжу". Он подошёл к столу и пнул ножку стула: "Пойдём погуляем".
"Куда пойдём?" - Бянь Нань щёлкнул мышкой.
"Без разницы. Может в парк аттракционов сходим? Я позову... Сюй Жуй?" - вторую часть предложения он произнёс тихим неуверенным голосом.
"Ха-ха-ха", - произнёс Бянь Нань.
"Чего ржёшь?! Я ещё вчера ей пообещал. - Вань Фэй почесал затылок. - Просто пойдём вместе. А ты Цю И позови".
"То, что между мной и Цю И... ты же не рассказал об этом Сюй Жуй?" - вдруг пришло в голову Бянь Наню, и он немного занервничал.
"Нет, а зачем мне ей это рассказывать? Девчонки любят всем делиться со своими лучшими подружками. А эти лучшие подружки расскажут своим лучшим подружкам. Кто знает, куда это потом разойдётся?" - поцокал языком Вань Фэй.
Бянь Нань похлопал его по плечу и хотел ответить на это, но тут раздался телефонный звонок.
Достав телефон, он увидел, что на экране написано "Кучерявый малыш".
"Эрбао? - он на секунду опешил, затем поднял трубку. - Ты..."
Прежде чем он успел хоть что-то сказать, он услышал гнусавый голос Цю Яня: "Дахуцзы!"
"Эй, Эрбао! - отозвался Бянь Нань. - Что случилось?"
"А в холодную погоду уже нельзя жарить шашлыки?" - высоким голосом спросил Цю Янь.
"В холодную погоду... - Бянь Нань не понял, почему он задаёт такой вопрос. - В холодную погоду ветрено, и если жарить шашлыки... то огонь может погаснуть..."
"И что-же тогда делать?!" - явно расстроился Цю Янь.
"Что... делать? - Бянь Нань окончательно был сбит с толку. - Эрбао, твой гэ сейчас рядом? Я могу с ним поговорить?"
"Его нет. Сяо Тао-гэгэ здесь. Он сказал, что уже нельзя жарить шашлыки!" - гнусавые нотки в голосе Цю Яня стали ещё отчетливее. Было слышно, что ещё немного, и он заплачет.
"Тогда дай телефон Сяо Тао-гэгэ, я спрошу у него, что происходит", - попросил Бянь Нань.
"Алло", - донёсся с той стороны голос Шэнь Тао.
"Эй, Сяо Тао-гэгэ, что ты сделал с Эрбао? Почему мне кажется, что он сейчас заплачет?" - с улыбкой спросил его Бянь Нань.
"Это тебя надо спросить. - вздохнул Шэнь Тао. - Это ведь ты пообещал ему поехать на шашлыки, и теперь он настаивает на поездке..."
"Ой! Я... пообещал ему? - Бянь Нань вдруг немного смутился. Он совершенно забыл об этом. - Я забыл. А Цю И, получается, нет дома?"
"Он вернулся к работе в ресторане. Рано утром ушёл, и, думаю, уже скоро вернётся. Я пришёл, чтобы передать ему бланки документов для стажировки. - голос Шэнь Тао прозвучал несколько беспомощно на фоне криков Цю Яня. - Знал бы раньше - лучше б не приходил. Это не выносимо. Теперь Эрбао не даёт мне уйти. Я всего-лишь сказал, что сейчас слишком холодно, чтобы жарить шашлыки, а он тут же вышел из себя. А я ведь даже не знал, что ты ему это пообещал".
"Ещё не настолько холодно! - звонко прозвучал голос Цю Яня. Сказав это, он сразу же понизил голос. - Сегодня ветра нет! Я хочу поехать на шашлыки! Дахуцзы обещал, что отвезёт меня..."
"Эй, давай, чёрт возьми, просто поедем сегодня на шашлыки. - Бянь Нань посмотрел на Вань Фэя. - Со мной будет Вань Фэй и его девушка. Поедем вместе".
"Шашлыки? - услышав это, Вань Фэй сразу оживился. - Я согласен, давно не был на шашлыках!"
"Подожди-ка, - Шэнь Тао и Цю И по сути мыслили одинаково, поэтому он сразу усомнился в надежности этого импульсивного и сомнительного предложения Бянь Наня, - ты не должен повторять за Эрбао. Какие могут быть шашлыки, если ничего не подготовлено?"
"А зачем что-то готовить. В восточной части города, на побережье реки, находятся площадки для барбекю. Там есть всё необходимое, и люди просто приезжают, чтобы поесть. А по вечерам ещё и устаивают представления у костра. - убеждал его Бянь Нань с воодушевлением. - Там довольно весело. Можно даже остаться спать в палатках!"
"Подожди... притормози... - Шэнь Тао, похоже, не знал, что сказать, и долго молчал, прежде чем добавил. - Подождём, когда Цю И вернётся".
"Ты жди, а мы с Вань Фэем скоро подъедем. Если ты и Цю И не поедете, то мы просто заберём Эрбао с собой", - сказав это, Бянь Нань положил трубку.
"Я позвоню Сюй Жуй. - Вань Фэй быстро вытащил свой телефон, и выглядел ещё более взволнованным, чем Цю Янь. - Ты вернёшься домой за машиной?"
"Нет. - Бянь Нань покачал головой. С тех пор как Цю И рассказал ему про аварию, он решил больше не водить машину без прав. - У тебя дома ведь есть пара электровелосипедов? Можем их одолжить, чтобы доехать?"
Вань Фэй с удивлением посмотрел на него: "Хорошо, только если ехать не очень далеко".
"Это те площадки для барбекю, где мы были, когда учились в младших классах средней школы", - произнёс Бянь Нань.
"Тогда без проблем!" - щелкнул пальцами Вань Фэй.
Вдвоем они подъехали на электровелосипедах к перекрёстку рядом с домом Сюй Жуй и немного подождали её. Сюй Жуй тоже выехала на своём электровелосипеде, с улыбкой на лице.
"Эй! Вы с ума сошли, так неожиданно решили устроить шашлыки. - смеясь, произнесла Сюй Жуй. - Моя мама допрашивала меня "битый час", и мне пришлось попросить Мяо-Мяо солгать ей, что я пошла к ней домой, чтобы поиграть".
"А ты ей сказала, что Нань-гэ тоже идёт?" - сразу же спросил Вань Фэй.
"Эммм... Да, сказала, а что... - Сюй Жуй обомлела и прикрыла рот рукой. - Ой, Бянь Нань, ты даже не пригласил её пойти вместе с нами!"
"Вот ты глупая!" - Вань Фэй указал на неё пальцем.
"Наверно, от тебя заразилась. - Сюй Жуй бросила на него недовольный взгляд, а затем посмотрела на Бянь Наня. - Но она особо и не расспрашивала. Это ведь не особо критично?"
"А что тут такого? - улыбнулся Бянь Нань. - Она даже не связывалась со мной".
"Не может этого быть. - удивилась Сюй Жуй. - Ещё вчера в разговоре со мной она упомянула тебя и попросила, если у тебя будут соревнования, чтобы ей сказали об этом. Она хочет прийти посмотреть".
Бянь Нань ничего не ответил, а Вань Фэй похлопал Сюй Жуй по руке и сказал: "Не переживай. Поехали. У нас сегодня главное событие - это шашлыки".
"Да, - кивнула Сюй Жуй, - к тому же совместно со старшим из судоходников. У меня такое ощущение, что кто-то собирается подраться во время еды!"
Когда они втроём подъехали к калитке во двор Цю И, то он услышали пение Цю Яня.
Бянь Нань слез с велосипеда и распахнул калитку, и сразу же увидел Цю И, выходящего из дома.
"У тебя крыша поехала", - произнёс Цю И, заметив его.
"А что такого?" - улыбнулся Бянь Нань.
"Дахуцзы, ты здесь! - Цю Янь подбежал к нему и крепко обнял. - Теперь мы можем ехать?"
"Подожди минутку. - Бянь Нань взял Цю Яня на руки и пошёл к дому. Повернув голову назад, он кивнул в сторону Вань Фэя и Сюй Жуй, которые вошли следом за ним. - Я тут двух "третьих лишних" с собою прихватил".
"Ты точно идиот", - сказал ему на ухо Цю И с улыбкой на лице.
"Третьих лишних"? - удивилась Сюй Жуй. - А разве это не вы, ребята, тут "третьи лишние"?"
Бянь Нань замер от неожиданности. Он не понял, как это ему удалось так легко сказать такую фразу, и поспешил рассмеяться: "Ах, да! Три больших "третьих лишних".
"Велосипедов хватит?" - спросил Шэнь Тао, стоя неподалёку, чем отвлек всеобщее внимание.
"Должно хватить. У нас их три. Один тебе. Я поеду с Сюй Жуй, а кто-нибудь ещё возьмёт к себе Эрбао. - Вань Фэй, указывая на Сюй Жуй, сказал Цю Яню. - Эй, Эрбао, ты ещё не поздоровался с невесткой".
"Привет, невестка!" - не раздумывая тут же звонко крикнул Цю Янь. - Невестка, у нас будет поездка на шашлыки".
Лицо Сюй Жуй мгновенно покраснело, что развеселило всех остальных. Вань Фэй показал большой палец вверх: "А у паренька-то действительно "сладкий" рот. Да ещё и в рифму говорит!"
Бянь Нань сходил в комнату папы Цю и немного поговорил с ним. Выходя, он увидел, что Цю И входит в свою комнату. Он пошёл следом за ним, и закрыл за собой дверь.
Снаружи было так много людей, что ему стало неловко запирать дверь на замок.
"Эй, ты меня до смерти напугал", - улыбаясь, произнёс Бянь Нань.
"А чего ты такой радостный? - Цю И посмотрел на него и тоже улыбнулся. - Я заметил, что ты не перестаёшь улыбаться с тех пор, как пришёл".
"Не знаю. - Бянь Нань действительно и сам не понимал, почему всё время улыбается. - Просто я... когда вижу тебя, то не могу удержаться от улыбки. У меня очень хорошее настроение".
"Я тоже, когда вижу твою улыбку, хочу рассмеяться", - Цю И посмотрел в сторону двери, а потом подошел к Бянь Наню, крепко обнял его и прижался губами к его губам...
Бянь Нань быстро потянул его, и они оба прислонились к стене за дверью.
Этот поцелуй, подобный тайной любовной связи, заставил обоих тяжело дышать. Бянь Нань переплетаясь кончиком языка с языком Цю И, просунул руку ему под одежду и поглаживал по спине и талии.
Цю И губами проложил дорожку вниз по шее Бянь Наня и уткнулся лицом ему в плечо. Ещё крепче обнял его, он рассмеялся: "Всё, хватит. Во дворе столько людей..."
"Блииин, я только вошёл во вкус", - Бянь Нань тоже крепко сжал его в объятиях.
"Ещё не вечер", - произнёс Цю И.
"А зачем мне Фан Чан, когда и Дабао хорошо справляется", - пошутил* Бянь Нань.
*здесь идёт игра слов. Цю И изначально сказал фразу 来日方长 (láirì fāngchán) - "ещё не вечер" / "целая вечность впереди" / "всё ещё впереди. Бянь Нань переиначил её, сделав из двух последних иероглифов 方长 вымышленное имя "Фан Чан" и получилось - зачем ему какой-то там Фан Чан в будущем, когда есть Дабао
"Идиот", - Цю И легонько укусил его за шею.
"А где мой гэгэ?" - громко прокричал Цю Янь во дворе.
"Эй! Я в комнате! - Цю И поспешно прокричал в ответ. - Я переодеваюсь!"
"П#зд#ц! Ты меня оглушил своим криком. - Бянь Нань отпустил Цю И и, поправляя одежду, прошептал. - Этот день слишком мучительный. Я даже не могу толком с тобой поцеловаться..."
"Достань сумку из-под кровати. Это вещи для Эрбао. Посмотрим, кто сможет её повезти", - Цю И открыл дверцу шкафа, взял первые попавшиеся вещи и переоделся.
"Вечером... - Бянь Нань взял сумку и тихо спросил. - Мы останемся там на ночёвку?"
"Не знаю, посмотрим. Я предупредил папу, что мы можем остаться на ночлег. Еда для него приготовлена. - Цю И посмотрел на него. - Даже если без ночёвки, ты всё равно можешь остаться у меня дома на ночь".
"Но я хочу не просто переночевать, я собираюсь поразвлечься. Только не говори, что я, как хулиган..." - Бянь Нань усмехнулся, открыл дверь и вышел.
"Так ты не хулиган? - Цю И пошёл за ним следом. - Странно, я думал, что мы оба такие".
Бянь Нань был счастлив. Он оглянулся на Цю И, чувствуя по-особому прекрасное настроение.
Утренние события всё ещё оставались в глубине его души, время от времени появляясь и доставляя неудобства. Но в настоящий момент они остались лежать бесформенной мягкой кучкой в самом дальнем уголке.
"Выезжаем!" - крикнул Бянь Нань, выйдя во двор, и махнул рукой.