November 15

Часть 3 ‐ «Неожиданный соперник»

Нене: (Ч-что они вообще здесь забыли?!... Они же совсем не похожи на геймеров!...)

Нене: (М-мне уже становится неловко... Будет лучше, если они меня не узнают...)

Эму: М? Эти ребята кажутся мне знакомыми...

Эму: О, это же друзья Тсукасы! Да, Нене?

Нене: А? Э-Эму, подожди! Не так громко...

Акито: Ну-ка, минуточку... А вы случайно не из труппы Тсукасы и Руи? Вы разве не выступаете все вместе?...

Тойя: Кусанаги?...

Нене: П-привет...

Эму: Привет! Вы - друзья Тсукасы?

Эму: Я - Эму Отори! Очень приятно познакомиться☆

Акито: Я бы не называл нас друзьями.

Тойя: Приятно познакомиться. Я имел удовольствие знать Тсукасу ещё с тех пор, как мы оба были маленькими.

Акито: Приятно познакомиться. Я Акито Шинономе.

Эму: Акито и Тойя. Понятно☆

Эму: М? Кажется, что-то не так. Поклясться готова, что Акито улыбался, когда поздоровался с нами...

Нене: Он просто такой человек...

Тойя: И всё же я не ожидал увидеть Кусанаги на этом турнире. Тебе тоже нравятся видеоигры?

Нене: Д-да, есть такое... Но кроме того, я хочу выиграть билеты, которые здесь дают как приз.

Тойя: Любопытно. Так получилось, что мы тоже за этими билетами.

Нене: Стоп, и вы тоже?...

Тойя: Да, потому что на том событии будет выступать известная команда, и билеты на их выступления всегда очень тяжело достать. Кажется, они будут выступать на главной сцене.

Акито: Там будут первоклассные актёры, так что мы хотим узнать, как они выступят.

Нене: Точно... Ведь ваша команда тоже выступает и поёт.

Тойя: Однако это значит, что нам придётся соревноваться друг с другом за эти билеты...

Нене: Значит, мы соперники...

Тойя: Да, правда. Давайте сегодня выложимся на полную катушку.

Нене: Ага...

Менеджер: Итак, это все участники нашего турнира! Теперь позвольте мне рассказать его правила!

Зритель-мужчина: Да, погнали!

Зрительница-домохозяйка: Желаю всем удачи!

«Мы самые лучшие» А: Остальные похожи на слабаков. Ну чего ещё ожидать от аркады, в которую никто не ходит.

«Мы самые лучшие» Б: Ага, и нам наверняка даже не придётся использовать «ту штуку»...

Акито: М?...

Акито: (Они же «Мы самые лучшие», да?)

Акито: (Про какую такую «штуку» они говорили?...)

Менеджер: Мы подготовили три игры для этого турнира, и ваша команда получит баллы в соответствии с местом, которое заняла в каждой игре.

Менеджер: Команда, у которой в конце турнира будет больше всего очков, будет объявлена победителем!

Тойя: Логично. Проще говоря, лучший способ заработать очки - выигрывать.

Акито: Ага. Мы до сих пор не знаем, что нам предстоит, но нам остаётся только делать всё что в наших силах для победы.

Эму: Нене, сейчас начнётся!

Нене: Ага, надо выложиться на всю!...

Нене: (А ещё, три игры... Вопрос, какие же игры...)

Нене: (Но это же игровой турнир, так что, надо полагать, они дадут нам какую-нибудь пвп-игру. А значит, у нас неплохие шансы на победу, особенно, если выбор из шутеров или файтингов...)

Менеджер: А теперь мы объявим, в какие игры участники будут играть в турнире! И первая игра - это...

Менеджер: «Распечатай фотографию»!

Нене, Тойя и Акито: Что?...

Нене: Распечатай фотографию?...

Акито: Постойте, почему...?

Эму: Ура, это будет замечательно! И очень весело!

Акито: Э-э, прошу прощения... Можно кое-что спросить?

Акито: Вы только что сказали про «Распечатай фотографию»... Это было про те фотобудки, в которых надо фотографироваться и потом всячески украшать фотографии?

Менеджер: Да, именно! Они очень популярны среди старшеклассниц, потому что с помощью фотошопа в них можно чуть-чуть увеличить глаза и прочее такое!

Тойя: Значит, в них также встроено какое-то подобие пвп-режима?...

Акито: Бро, это вряд ли... По крайней мере, мне так не кажется...

«Сила есть, ума не надо» А: И-и как нам соревноваться с помощью фотографий?...

«Мы самые лучшие» А: Это же даже не видеоигра!

Нене: (Они все правы... Мне и самой трудно представить, как это возможно...)

Зрительница-домохозяйка: О, «Распечатай фотографию». Я их помню. Мы постоянно в них заходили.

Зрительницы-домохозяйки: То же самое. Помню, я с их помощью украшала держатель для школьной карточки, а ещё обменивалась стикерами с подружками. В те времена было не такое широкое разнообразие фонов...

Нене: И их это совсем не волнует?!...

Менеджер: Наверное, многие участники удивлены, но я хочу, чтобы во время этого турнира вы распробовали всё, что только возможно в этой аркаде!

Менеджер: Кроме того, здесь есть даже такие фотобудки, в которых мужчинам тоже будет комфортно, так что не забудьте побывать в них!

Нене: Теперь понятно. Это способ продвижения аркады как единого целого, пускай немного грубоватый...

Тойя: Спасибо, что объяснили нам всё в подробностях. И всё-таки, как мы должны соревноваться друг с другом?

Менеджер: Команда, фотография которой наберёт больше всего "лайков" от членов жюри, будет объявлена победителем.

Менеджер: В состав жюри входят три человека, начиная с старшеклассницы и заканчивая домохозяйкой, и вкусы у них, по всей видимости, разные.

Менеджер: Как участники, вы должны сделать такую фотографию, которая заставит их подумать «О, мне нравится!» Опять же, команда, которая наберёт больше всего очков, станет победителем.

Менеджер: Так что давайте начинать!

Нене: Ой, стойте... Прямо сейчас, что ли?!

Эму: Юху! «Распечатай фотографию»! Сто лет не ходила! Пойдём, Нене♪

Нене: Э-Эму, подожди!

Менеджер: Вы только посмотрите! «Вандерхойные кнопкодробители» уже пошли в одну из будок!

Акито: /вздох/ Это не совсем мой конёк, но, кажется, у нас нет выбора...

Акито: Эй, что-то не так?

Тойя: Ну просто... Я никогда раньше не распечатывал фотографии... Думаешь, у нас всё ещё есть шансы?...

Акито: Бро, не беспокойся об этом...

Акито: У меня тоже в этом нет какого-то опыта. В плане, я понятия не имею, как редактировать картинки или сделать их привлекательнее...

Тойя: И то правда... Тогда выиграть в первом раунде нам может быть тяжеловато.

Акито: ...

Акито: (Я-то понимаю, что это просто игра, но Тойя так ждал этого турнира, ведь у нас была бы возможность поиграть в кучу разных игр...)

Акито: (Так что больше, чем эти билеты, я хочу, чтобы он выиграл.)

Акито: Ладно, давай просто сделаем, что сможем...

Эму: Вау! Ты только посмотри на все эти лампы! Все такое яркое и сверкающее!

Нене: Ох... Так ярко... Даже ярче, чем свет на сцене...

Мику: <Вау, вы правы! Вы здесь должны сфотографироваться?!>

Нене: М-Мику?!

Мику: <Хе-хе. Ну не получилось сдержаться. Кажется, это так весело☆ К тому же, здесь меня никто не увидит!>

Мику: <Вы же здесь фотографироваться будете, да? Вы уже выбрали позу и прочее такое?>

Эму: Хмм... Как насчёт этого☆

Нене: Что? Не думаю, что у меня получится сделать что-то такое.

Эму: Но у нас нечасто возникает возможность сделать что-то такое. Надо просто выложиться на всю и принять по-настоящему забавную позу!

Мику: <Вот именно! Уверена, если вы решите быть смелыми и сделаете что-то очень милое, все выберут вашу фотографию☆>

Мику: <А ещё это может очень пригодиться, если вам придётся принимать милую позу во время выступления!>

Нене: Гр-р-р... В-вы правы...

Нене: (Это очень сильно смутит меня, но мне стоит сделать, как они говорят...!)

Эму: Итак, Нене, приготовься☆

Нене: Г-готова...

Готова?! Тогда погнали, Нене!

Эму: Вау! Наши глаза так светятся из-за лампочек!

Мику: <Вы обе так мило вышли!>

Нене: Н-нет, мне слишком неловко!...

Мику: <Не говори так! Вы обязательно выиграете с такой фотографией☆>

Мику: <О, я хочу показать её ребятам в секае♪>

Нене: Что?!

Эму: Да, мы ещё должны показать это Тсукасе и остальным! Хочу раздать всем по копии☆

Нене: Н-нет, это уже не обязательно!

Нене: И ещё, ты уверена в этой фотографии? Это же соревнование. Разве нам не надо подумать, что скажет жюри?

Эму: Ой, я совсем забыла!

Мику: <И как вы тогда должны сфотографироваться?>

Эму: Хмм... Как-нибудь так, чтобы каждый, кто увидит нашу фотографию, улыбнулся...

Мику: <О, а как насчёт того, что вы делаете, когда хотите, чтобы все улыбнулись?>

Нене: Стоп, ты же не говоришь о...

Акито: Ладно, думаю, разрисовывать хватит. М? Тойя, что такое?...

Тойя: Ничего, я просто восхищаюсь тобой. У тебя, кажется, талант к тому, чтобы выбирать позы и приклеивать стикеры к такого рода фотографиям.

Тойя: Всё, что я смог сделать - это подписать здесь собственное имя. Если бы мы так и подали фотографию, то она скорее была бы похожа на какое-то подобие школьной карточки.

Акито: Ага, но мне не кажется, что я сделал что-то достойное похвалы... В смысле это совсем не то, какими навыками я хотел бы гордиться...

Акито: Так что никому ни слова.

Тойя: А почему нет? Вышло же очень хорошо, так что я думаю, что нам стоит показать...

Тойя: М?...

Акито: Что не так?

Тойя: Всё хорошо... Просто мне послышалось, что какие-то люди только что что-то прокричали.

Акито: Наверняка это какая-нибудь команда фотографируется, нет?

Акито: В любом случае, они уже распечатаны. Я всё ещё понятия не имею, чего жюри от нас хочет...

Тойя: А я бы об этом не беспокоился. В крайнем случае, я думаю, что это лучшая фотография, что мы могли сделать, так что давай просто сдадим то, что имеем.

Акито: Ага, наверное, ты прав...

<< Часть 2 Часть 4 >>

<<<< Оглавление