March 31

Маньхуа «Маленький гриб», 70 глава, перевод

[В этот момент рука Ань Чже беспокойно дрогнула и он осторожно ухватился за край рукава Лу Фэна.]
[Полковник выбросил использованный одноразовый шприц в мусорную корзину у кровати и вернул пистолет на тумбочку — туда, где до него легко дотянуться.]
[Когда всё закончилось, дыхание Ань Чже постепенно выровнялось, но его красивые брови оставались слегка нахмуренными.]
[На шее сбоку появилась крохотная алая капля крови, которая через три минуты свернулась, став маленькой красной точкой.]
[Ему поставили укол, но введённое вещество не нанесёт телу никакого вреда, кроме небольшого следа от иголки.]
[Он напоминал маленького зверька с мягкой шерстью — хрупкое, безмятежное существо, которое, казалось, легко уничтожить, но так же легко — укрыть от всего.]
[Лу Фэну захотелось коснуться складки меж его бровей, разгладить её.]
[Он с отсутствующим выражением лица наблюдал за ним. Лишь спустя время протянул руку, и кончики его пальцев замерли на тёплой коже между бровями Ань Чже, словно стрекоза, коснувшаяся воды.]
[Нахмуренные брови постепенно разгладились, и уже через несколько минут тот снова спокойно спал, как прежде.]
💭«Рассвело…я опоздал?»
[Когда Ань Чже открыл глаза, комнату уже заливал яркий утренний свет — примерно как в восемь-девять часов. Мысль о том, что он опоздал, резко взбодрила его.]
[Его рука крепко вцепилась в край чьей-то одежды, сам он всем телом прижимался к этому человеку, лицом уткнувшись ему в плечо.]
💭«Окажись на его месте Селан, я бы извинился перед ним по всем правилам человеческого этикета».
💭«А если Колин, то я бы тут же поспешно ушёл».
💭«Но этот человек...»
[На сей раз Лу Фэн, к удивлению, не стал на него сердиться. Он подхватил край одеяла и подтянул его, аккуратно укрывая оголённые плечо и руку Ань Чже.]
— Сейчас восемь тридцать.
— Я проспал.
— О.
— Ты давно проснулся?
— Правда хочешь знать?
💭«Как я вообще мог задать настолько глупый вопрос? Лу Фэн не из тех, кто спит до половины девятого».
— Состояние Си Нана заметно стабилизировалось и пошло на улучшение, мозговые волны…
💭«Рабочий день проходит так...я смотрю на Лили».
💭«Лили смотрит на Си Нана».
💭«Си Нан смотрит на Лили».
💭«А Лу Фэн…смотрит на меня».
— Лу Фэн, Ань Чже? Кто-нибудь слышит меня?
— А? Доктор Цзи, я слушаю.
— Продолжительность стабильных мозговых волн у Си Нана уже увеличилась до четырёх секунд. Хороший знак.
— Я пока не могу отлучиться, продолжайте без меня.
— Понял.
— В чём дело?
— …образец…рост…необходимо проверить.
— Я выйду ненадолго.
— Угу.
[Когда шаги Лу Фэна в коридоре стихли, Лили вдруг приблизилась.]
— Полковник Лу Фэн — ребёнок госпожи, ты знал?
[Ань Чже наблюдал за девочкой, за два дня общения она заметно оживилась.]
— Ты и такое знаешь?
— Потому что я умная. Остальные только и делают, что спят, а я узнаю всё.
[Он не слишком заинтересовался тем, что она говорила раньше, но, когда речь зашла о полковнике, в нём снова проснулось любопытство.]
— Ты вообще всё знаешь?
— У госпожи в коммуникаторе хранятся его фотографии, я видела.
/болтает ножками/
— Говорят, полковник — настоящий ребёнок госпожи, потому что его не выращивали с помощью машин.
💭«Отношения Лу Фэна и госпожи действительно особенные. Дети в Эдемском саду не знают, кто их родители. С самого рождения у них имеется только номер ID-карты».
— Судя по всему, есть две причины. Во-первых, тогда состояние полковника являлось нестабильным — он не подходил для выращивания вне тела. Во-вторых...но это лишь догадки.
— Какие догадки?
— Госпожа бывала за пределами Эдемского сада, ей нужно было ездить в башню Маяка на собрания и вести переговоры с людьми снаружи, так что она могла выходить.
— Думаю, она влюбилась в кого-то снаружи. Кто знает…есть вероятность, что полковник — ребёнок госпожи и её возлюбленного.
— А ты возлюбленный полковника?
💭«Я — возлюбленный полковника?»
[Он немного поразмыслил над значением сказанного, а затем отрицательно замотал головой.]
— Тогда ты сдавал сперму? Кажется, ты уже достиг совершеннолетия.
— Даже если у тебя нет возлюбленного, не исключено, что у тебя есть ребёнок.
— Нет, но…
— Но что?
[Ань Чже медленно покачал головой и больше ничего не сказал.]
💭«У меня нет ребёнка в человеческом смысле, но у меня есть спора. Только я не знаю, где она сейчас».
💭«Если я спрошу Лу Фэна напрямую, то рискую выдать, что я не человек».
💭«Я знаю лишь одно: исходя из записей в журнале Лу Фэна, она в башне Маяка…»
💭«Я и спора, возможно, уже находимся очень близко друг к другу…»
— Ты не рад?
— Ага.
[Он провёл в башне Маяка два дня, и каждый раз, когда думал об этом, чувствовал себя расстроенным.]
[Без своей споры он остаётся неполноценным грибом — а такие не способны радоваться в полной мере.]
[Ань Чже ещё сильнее упал духом.]
[В коридоре раздались шаги и послышались голоса.]
— Что ты с ним сделал?
— А что я мог с ним сделать?
— Он всё время оставался неподвижен, словно мёртвый. А за последние два дня, что ты находишься в башне Маяка, вдруг начал расти. Не похоже на совпадение.
— К тому же он хаотично плавал в питательной жидкости. Почему же, когда ты подошёл к капсуле, он приблизился к тебе?
— Разве это не ваше исследование?
— Для начала тебе следует предоставить нам достаточно информации. Что за особая связь между вами?
— Я извлёк его, запечатал и отправил в башню Маяка. Больше ничего.
— Проект крайне важен. Тебе придётся сотрудничать с исследовательской группой.
— Как скажешь.
[Звуки постепенно доносились всё отчётливее. Вскоре они вдвоём вернулись в лабораторию.]
[Доктор Цзи возвратился к оборудованию, а Лу Фэн достал из рюкзака Ань Чже иллюстрированный справочник по вооружению базы и принялся листать, чтобы скоротать время.]
[Анализируя их недавний разговор, Ань Чже всё яснее ощущал, как в нём закрадываются подозрения.]
[Он медленно перевёл взгляд на полковника.]
— Куда ты ходил?
/бросил на него спокойный взгляд/
— М?
💭«Похоже, он не очень хочет отвечать, но на кону подсказки по поводу местонахождения споры…»
— К тебе что-то приближалось...

/нахмурился/
— Ничего ко мне не приближалось.
— Только что доктор сказал…
— Я сходил посмотреть на один проект. И всё.
💭«Плохой человек».
— Его позвали в лабораторию, обычное дело. Он закончил и вернулся. Но, скорее всего, ему придётся сходить туда ещё несколько раз.
💭«Ход мыслей Лу Фэна трудно понять, да и я не всегда улавливаю суть. Но даже доктор ответил не по делу».
💭«Может, в следующий раз, когда он направится туда, я просто прослежу за ним».
— Сосредоточься на своей работе.
— Так, уже пять вечера. Ань Чже, зафиксируй сегодняшние результаты и ты свободен.
— Я останусь здесь.
— Сегодня ночью у него дежурство.
— О...
💭«У меня нет ID-карты, значит, я не могу вернуться домой. И если Лу Фэн остаётся, мне просто некуда податься».
— Возвращайся один.
— Спасибо.
— Тцк.
📝Ахаха. Бесится, что даже злюка Лу Фэн обзавёлся милашкой во время апокалипсиса, а он сам обручён с работой. Эти двое ещё и кокетничают прямо у него под носом.
— Ты поужинаешь здесь?
— Угу.
— Что будешь есть?
— Компрессированный питательный концентрат, недавно разработанный совместно лабораторией по соседству и Эдемским садом. Пока доступен только внутри Маяка.
— Самая отвратительная штука, что я ел в жизни.
💭«Если я хочу найти спору…»
💭«Могу продолжить искать через вентиляционные каналы, но в любой момент есть шанс заблудиться или выдать себя…»
💭«Значит, вентиляция — не вариант».
💭«В башне Маяка одни засекреченные лаборатории, доступ к которым строго ограничен».
💭«И я даже не представляю, где искать…»
💭«Лу Фэн напрямую связан со спорой, а значит, он способен помочь...»
— Тебе принести ужин?
[Лу Фэн поднял на него взгляд — холодные глаза, в которых невозможно что-либо прочитать.]
/тихо/
— Я принесу.
— Тцк. Мне тоже.
— Тебе не положено.
— Ань Чже, я хочу томатный суп.
— Возможно, томатов нет.
[Ань Чже не лгал: в жилой зоне из еды стабильно имелся только картофель, всё остальное менялось каждый день — в зависимости от того, что производил Эдемский сад.]
[Он посмотрел на витрину с помидорами, немного поколебался, а затем повернулся к холодильнику с грибами.]
💭«Вчера за нашим совместным ужином среди трёх одинаково пресных супов — картофельного, томатного и грибного — полковник выбрал грибной».
💭«Хотя его выбор вызвал у меня лёгкий дискомфорт...»
[Он взял нож, глубоко вдохнул и стал резать грибы. Настолько мягкие, что стоило слегка надавить, и те сразу распадались на две части.]
[Грибной суп готовился гораздо быстрее остальных: в кипящую воду он сначала добавлял небольшие кусочки свежего куриного мяса на кости, затем — пакет приправ и грибы, и вскоре над поверхностью кастрюли поднимался лёгкий ароматный пар.]
[Ань Чже закрыл крышку и выставил время.]
[По телевизору шли новости, на экране появился знакомый силуэт.]
[Хаббард, капитан отряда AR137]
— Сегодня утром весь отряд наёмников AR137 вернулся на базу. Единственная команда, помимо военных базы, способная выполнять задания шестого уровня.
— Вы вернулись позже, чем другие отряды наёмников. Возникли трудности по пути?
— Нет. Связь была плохой, сообщение об отзыве получили позже остальных.
— Сообщается, что вы находились на окраинах Бездны. Крайне опасное место. Что вы оттуда привезли?
— Образец.
[Ань Чже подумал, что по части немногословности Хаббард, пожалуй, может посоревноваться с Лу Фэном. Однако глаза у него не такие красивые.]
[Новости продолжались, ведущие рассказывали о новых достижениях научных исследований Маяка. Звучало слишком много терминов и профессиональных слов, и Ань Чже начинало клонить в сон.]
/способный гриб/
[Таймер на кухне запиликал: «Пи-и-и», вырвав его из этого состояния.]
[Когда он открыл крышку, его окутал насыщенный аромат — суп загустел, стал наваристым, а белоснежные грибы в нём то всплывали, то скрывались.]
[Он попробовал глоток, остался доволен и с радостью разлил блюдо на троих в термос, собираясь отнести его в башню Маяка.]
[Но в следующий миг он замер.]
[На экране показали серебристую лабораторию. Посередине стоял цилиндрический стеклянный резервуар, наполненный прозрачной жидкостью с лёгким зеленоватым оттенком.]
[В резервуаре высотой с человека в самом центре медленно плавало нечто совсем маленькое, белое.]


предыдущая | следующая

Выполнено каналом: marimo

Поддержать донатом: boosty

Приобрести доступ в закрытый telegram-канал [Комната 402]: boosty (эксклюзивы от Марка: контент без цензуры, аудиодрамы, новеллы и манхвы, которых нет на основном канале).


Автор💕