March 7

Манхва «Искажённый взгляд», глава 20, перевод

[Знакомое ощущение нарастает и встряхивает мои разбросанные воспоминания.]
[Я чувствовал его дыхание…]
[…и, кажется, оттолкнул его?]
[Нет…кажется, я, наоборот, хватался за него.]
[А потом...]
[Стоп...вчера я...]
[С каждым вдохом меня окутывал знакомый аромат его тела. А от нежных прикосновений внутри разливалось тепло.]
[Это был...]
[...Пэкхи?]
— Гав!
/виляет хвостиком ♡/
[Собака...?]
— Эм...спасибо за еду.
[Я съел всю еду, которую приготовил Пэкхи. Её было довольно много.]
[Мой урчащий живот выдал, насколько я проголодался…]
[…и после этого обеденный стол быстро опустел. Мои приборы всё тянулись к блюдам и звякали о посуду, будто двигались сами по себе и никак не хотели остановиться.]
[Так вышло, что он заставил стол всеми моими самыми любимыми блюдами.]
— Я-я могу помыть посуду…
— Не утруждайся. Просто посиди здесь.
💭«Как-то неловко…пожалуй, мне нужно что-то сказать. Сейчас ведь подходящий момент, правда?»
— Эм, Пэкхи? Насчёт вчерашнего…
— Я-я сам не понимаю, что на меня нашло. Мне правда очень жаль...
— Ты вообще помнишь, что произошло?
— Н-немного…не всё…
— За что ты извиняешься, если даже не помнишь?
— Разве тебе не стоит сначала спросить, почему и как ты вообще оказался здесь?
— А?
[Я даже не подумал спросить…потому что знал: он всё равно не даст мне ответа.]
— Тебе не любопытно? Я привёл тебя сюда, ты пришёл по собственной воле...или тебя притащил Пэкна?
— П-пэкна?
— А что? Думаешь, он никогда бы не сделал ничего подобного?
— Ха-а...
[Дойдут ли мои слова до человека, столь слепо верящего?]
— Это я. Я привёл тебя сюда. Ты сказал, что не хочешь возвращаться домой.
— У меня не было другого выбора. Хотя...
— Может, это и не так...
[Я доставил Пэкхи проблемы…он мог бы просто проигнорировать то, что я сказал…]
[У него и правда не было другого выхода, раз он всё-таки привёл меня сюда...]
— Я…понимаю...с-спасибо…за то, что послушал меня.
— Не стоит благодарить меня.
— А...?
— Ты думал, что я не стану слушать?

— Нет…скорее…просто так было всегда, понимаешь? Никто никогда не слушал…
— «Всегда»? Ты хоть раз пытался поговорить со мной?
— Я не говорю, что ты обязан. Решать только тебе.

[Что я несу? Это совсем на меня не похоже.]
[Во всём виновато моё сердце — стоит коснуться хотя бы кончиков его пальцев, как оно начинает бешено колотиться.]
[Я ведь не какой-то мальчишка, который впервые влюбился…и всё же у меня снова ком в горле.]
[Нет…о чём я? Передо мной же как раз моя первая любовь.]
[Он сейчас рядом…в моём доме.]
[Хэюн здесь.]
— Хэюн, почему ты…
/вр-р-р/
📱[Пантэ]
— Пантэ...?
— Не обращай внимания. Просто…
/дин-дон/
— Ты чего так долго?! На улице же ужасный мороз!
— Приветик.
— Приятно познакомиться! Ну ты и милашка, а?!
— Кто из вас решил, что будет отличной идеей позвонить в дверь, если я не ответил на телефон?
— Вот, надень.
— Что это?
— Пантэ стало холодно, поэтому мы купили их, пока ходили по магазинам. Ну и для тебя взяли.
— Миленькая. Может, нам взять такие?
— Давай! И для Пэкхи тоже купим!
— Ладно.
— Пантэ очень хотел увидеться с щеночком. Что нам оставалось делать? Зато мы накупили ему кучу подарков.
— Честно говоря…я не большой любитель собак…
— Ох!
— Пэкхи, Пэкхи! Доставай угощения! О, и канатик для игры! И тот маленький костюмчик!
— Успокойся, ладно? Давай по одному подарку за раз.
[Доюн отдал Хэюну свою шапку.]
[Я никогда раньше не видел друзей Пэкхи. Судя по всему, они близки.]
[Выглядят так, будто им очень легко друг с другом.]
[Пэкхи сказал им, что я его друг, но я…]
— Будешь?
💭«Медовые печеньки?»
— А…с-спасибо…
— Ого, ты меня не узнал, да? Я думал, ты вспомнишь, всё-таки наши имена чем-то похожи. Доюн, Хэюн…
— Хотя, скорее всего, тебя просто не интересовали другие одноклассники. Ты всё время смотрел только на Пэкну, верно?
— А...?
— О, не пойми меня неправильно. Просто я подумал, что поэтому ты меня и не помнишь. И ещё извини за неожиданный визит.
— Всё в порядке. Я не против…честно говоря, скорее это я здесь незваный гость…
— Почему? Пэкхи на тебя так косо смотрит?
— Ох, нет! Я не это имел в виду.
— Доюн, перестань приставать к нему. Хэюн, скажи, если он доставляет тебе неудобства. Я выгоню его.
— Я в порядке. Я ведь здесь всего ненадолго...
— Ты гость, который пришёл раньше меня.
💭«‎Гость? А?»
— Доюна можешь выгнать, а меня — нет! Я хочу оста-а-а-ться!
— Ого, Пантэ. Предатель. Я тоже остаюсь.
— Если вы двое сейчас же не замолчите, я выгоню вас обоих.
— Слышал, Доюн? Пэкхи сказал тебе заткнуться.
— О, правда? Может, мне продолжить шуметь, чтобы нас и правда выгнали?
— Не-е-ет, не надо!
[Здесь полный хаос, но…]
[…такая атмосфера мне даже нравится.]
[Странно, но мне комфортно.]
[Одинокий интроверт.]
— Ты устал? Возможно, мне не стоило их пускать.
— Нет, всё нормально.
— Мне было хорошо. Они оба очень приятные…
[Ты выглядел расслабленным…]
— Они хорошие ребята. В следующий раз можешь снова с ними встретиться. Со мной, я имею в виду…
/кивнул/
💭«Ворсинка от шапки...»
— Ладно...
— Хэюн, мне отвезти тебя домой сейчас...
— Ох...

Перейти к 21 главе.

Вернуться на канал.

Поддержать: boosty