June 5, 2020

Шмидт

Есть детские книги, которые читают взрослые после тяжелого дня, чтобы отдохнуть и помечтать. Роман Гэри Шмидта «Битвы по средам» как раз из таких. Мягкий и теплый, он похож на старый удобный свитер или воспоминание о прекрасном детстве, которое мы подсмотрели в русской экранизации «Мэри Поппинс». Впервые роман вышел на русском языке в 2012 году. По многочисленным просьбам любимое многими издательство «Розовый жираф» переиздало роман в начале 2020 года. с иллюстрациями художницы Дарьи Богдановой-Чанчиковой. Именно благодаря рисункам и стилизованным фотовставкам книга погружает читателя в атмосферу шестидесятых, сама история тем временем почти лишена примет времени − только иногда автор напоминает, что где-то далеко идет война во Вьетнаме.

Логика Гэри Шмидта тоже «взрослая» − главный герой с порога признается, что его ненавидит учительница, чтобы автор мог подмигивать между страниц, мол мы все понимаем, что подростку только кажется. Такой снисходительный тон мало подходит для диалога со школьниками, однако прекрасно совпадает с представлением родителей о том, как всё устроено в школе. Учительница английского и литературы миссис Бейкер, мнимый антагонист героя, близка и понятна всем, кто рос в девяностые и наизусть знает песни «Ветер перемен» и «Тридцать три коровы». Миссис Бейкер как и русская Мэри Поппинс умеет приструнить одним взглядом, знает, что для ребенка лучше, увлекает в магический мир искусства и, как бонус, лично знакома с самыми известными бейсболистами современности. К сожалению, за всеми фантастическими способностями читается такой же клишированный типаж «училки», как и в экранизации Мэри Поппинс − ничем не обоснованный шейминг подростка, беспочвенная критика, придирки и требования. Это клише не мешает книге быть уютной и увлекательной, но наверняка помешает многим подросткам эмоционально погрузиться в текст.

В то же время сам текст произведения выстроен с архитектурной точностью и изяществом. Гэри Шмидт укладывает на менее чем четырехстах страницах историю неблагополучной семьи, вдохновенную, в духе «Общества мертвых поэтов» историю любви к большой литературе и к Шекспиру в частности, драму женщины, чей муж сражается во Вьетнаме, первую школьную любовь и даже историю успеха молодого спортсмена. К слову, это не первый янг эдалт от «Розового Жирафа», где пьесы Шекспира значительно влияют на развитие сюжета. Можно только догадываться, что было бы, если бы русскоязычные авторы с таким же азартом воспевали поэмы Александра Пушкина на страницах подростковых книг. Впрочем, переплюнуть изобретательность героя «Битв по средам», который ругается заученными наизусть цитатами из шекспировской «Бури» уже вряд ли получится.