№30
June 3

Новелла "Номер 30". Глава 71

Глава 70

Пи-пи-пи…

[Обнаружен контакт с поверхностью].

[Запускается ультразвуковое сканирование для анализа структурных характеристик препятствия].

Как только транспорт завибрировал, Аслан резко прижал её к себе и вцепился в поручень на панели управления. Вибрация была не слишком сильной, но при неосторожности вполне способной сбить с ног. Риэлла, крепко прижатая к нему, дрожала, пока пол под ногами не перестал сотрясаться.

Контакт с поверхностью?.. Препятствие?.. С чего вдруг?

— …Что это? Нас снизу кто-то схватил?.. — пробормотала она сдавленно, едва стихла дрожь. Теперь её охватил страх. В голове всплыл образ бегущего к ним блондина. Как с чашкой кофе — заранее боишься, что прольёшь. Или как при взгляде на чистый аквариум — не разбить бы. Так и сейчас Риэлла рефлекторно представила худший сценарий. Падение. Крушение.

— Нет. Не снизу. Сверху, — ровно ответил Аслан, глядя в экран.

От былого волнения на его лице не осталось и следа. Он молча вглядывался в схему транспорта на дисплее.

[Внимание: Обнаружен неожиданный объект на маршруте. Автоматическая система навигации рассчитывает оптимальный обходной путь].

На экране возникла схема: над транспортном, словно меч, нависал сплошной ровный потолок.

Высота: 2311 метров. Система говорила, что ищет путь обхода, но, судя по схеме, потолок казался бесконечным, горизонтальным, непроницаемым. Аслан отпустил Риэллу и подошёл ближе к панели, пробуя что-то изменить вручную. Но не получив ответа от системы, заговорил вновь:

— Один вопрос. Сколько времени мы провели под землёй, прежде чем проснуться? Вам доводилось видеть дождь или лужи на земле?

— Нет, — ответила Риэлла. — Мы были там довольно долго… ну, около месяца, кажется. Но дождя ни разу не было. Хотя… может, это потому, что мы глубоко под землёй, и капли испарялись ещё до того, как долетали до нас?

Об этом же как-то упоминал Юрий: "Странно, — говорил он, — что дождя нет".

Но Риэлла тогда подумала, что при такой глубине дождю просто невозможно достичь поверхности. Это было бы ещё страннее.

— Тогда температура не сходится, — тихо произнёс Аслан.

— Что?

Он кивнул на данные рядом с высотой. Температура — 20°C, давление — 900 гПа.

Слишком прохладно для испарения дождевых капель.

— Есть ещё кое-что, — продолжил он. — Пока поднимались, я смотрел наружу — ведь люк был открыт. И, кроме лёгкого повышения температуры и снижения давления, других изменений за эти 2300 метров я не заметил.

Действительно… закладывало уши, но больше ничего и не ощущалось.

— Это… как такое возможно?

— Если задействовать воображение — возможно. Представьте, что всё это пространство — гигантская искусственная комната, управляемая извне. В теплице или крупном здании тепло поднимается вверх, так что верх должен быть теплее — всё логично.

Глаза Риэллы округлились. Она никогда об этом не думала. Как вообще живут существа в таких глубинах?.. Ведь чем глубже опускаешься в земную кору, тем становится жарче и тяжелее — там не должно быть условий для жизни.

— Получается, мы… вошли в их дом, — тихо сказала она. — Тот, который они построили, чтобы выжить.

И дверь — закрыта. А как выйти — знает только хозяин.

Аслан постучал пальцами по панели и посмотрел на топливный отсек. Остаток энергии — 87%.

— Сейчас лучше вернуться вниз. Думаю, все уже пришли в себя.

Он что-то нажал и обернулся к Риэлле. Хотя транспорт остановился, его хладнокровие и спокойствие сбили волну нарастающей паники. Она кивнула в ответ, и тут же почувствовала, как на ней задержался его взгляд.

Разговор, прерванный до остановки транспорта, снова всплыл в памяти. По сути, она призналась в своих чувствах.

— То, что я сказала…

— Я не собираюсь убивать вас, — перебил он. — Что бы ни случилось.

— Не берите в голову, — выпалила она одновременно с ним.

Эти две фразы наложились друг на друга, перепутались и вышли спутанным эхом. Риэлла вздрогнула, а он, подняв руку с часами, заслонил её лицо от ветра.

— Я не зацикливаюсь. Пока сам не вспомню, буду верить вашим словам… наполовину.

— …

— До тех пор просто останусь рядом. Буду наблюдать.

Низкий, чуть хриплый голос приковал ее к месту. У меня в груди все сжимается. Когда он говорил, что его пробирает от одного взгляда на меня — это… потому что чувства всё ещё остались? Или это просто тень прошлого, смутная ностальгия?..

Они смотрели друг на друга, пока с лязгом не открылся люк кабины управления.

— А, вот вы где? — в проёме показалась голова Антона.

Он быстро окинул взглядом кабину и натянул добродушную улыбку, сказав:

— Там все на нервах, полная паника. Похоже, нужно объясниться. Сколько нам еще тут торчать?

К удивлению, похоже, всё это время Антон действительно как-то удерживал остальных от паники. Риэлла очнулась от мыслей, повернулась и ответила:

— Ах, да. Поднимайтесь на второй этаж. И остальных позовите тоже.


Люди, собравшиеся в жилом отсеке, выглядели как один — бледными и встревоженными. После того, что с ними произошло в таком состоянии, да ещё и без памяти, это было вполне понятно. Говорили, что Полина очнулась во время взлёта и у неё начался приступ — её удерживали с двух сторон. Кто именно — не сказали, но Риэлла была уверена: Дилан даже пальцем не пошевелил бы.

— В любом случае, главное — что все семеро целы. Это по-настоящему огромное везение, — сказала Риэлла, оглядывая сидящих в общей комнате.

Как и сказал Антон, она взяла на себя объяснение. Аслан стоял рядом, словно охраняя её, и это, возможно, тоже внушало окружающим доверие — даже Дилан с недовольной миной и скрещёнными на груди руками внимательно слушал.

— Кто-нибудь помнит, что происходило до аварии?

— Да с хрена ли, — тут же буркнул Дилан, который только и ждал случая высказаться. — Очнулись в каком-то аду, башка раскалывается, тошнит, всё качается, напротив какая-то баба визжит, будто её режут, а рядом стоит этот мужик, как сосед с лавочки, и твердит одно и то же, как зомбяк: «Здесь безопасно, выйдешь — сдохнешь». Ну и как, блядь, тут помнить что-то?

Риэлла тихо вздохнула, легко представив эту сцену, и покачала головой, отвечая на бредни Дилана:

— Не волнуйся. Это не похищение. Сейчас времени немного, так что объясню коротко. Мы участвуем в подземной исследовательской программе — проект "Бездна". Сейчас мы находимся глубоко под землёй. После аварии мы попытались выбраться наверх, но застряли.

В отличие от прошлых разов, на этот раз ей было легче говорить — видимо, потому что уже приходилось делать это раньше. Да и разговор с Асланом помог ей обрести душевное равновесие.

— Я тоже не всё помню из-за последствий аварии. Но я точно знаю, что снаружи есть опасные подземные существа, и они реагируют на свет и любые электромагнитные волны. Поэтому открывать двери и окна без крайней необходимости нельзя.

Окинув собравшихся взглядом, она убедилась, что никто не спорит. Люди выглядели растерянными, но не обвиняли её во лжи — большую роль сыграл как факт самого взлёта, так и её спокойствие. Почувствовав облегчение от того, что удалось донести главное, Риэлла продолжила:

— Сейчас самая большая проблема — как подняться выше. Кабина управления немного повреждена, и к тому же сверху что-то блокирует путь, из-за чего мы не можем подняться. Тенджи, вы могли бы посмотреть, что там?

Тощий мужчина с острым подбородком, сидевший с плотно прижатыми коленями, вздрогнул под взглядами остальных и чуть неуверенно указал на себя.

— Я?..

— Да. Насколько я знаю, вы инженер. Больше нам помочь просто некому. Дилан — водитель, Антон — учёный, Анна и Полина занимаются связью и исследованиями.

— А… хорошо. Где у вас тут ремонтное снаряжение?

Тенджи с трудом поднялся на ноги, и Аслан, уже знавший расположение помещений по схеме, вызвался проводить его.

— А что делать остальным? — вопрос прозвучал вежливо, и, к удивлению, исходил от Антона. Риэлла, стараясь вытолкнуть из памяти первый образ этого человека — тот, где он наставил на неё оружие, — начала расставлять приоритеты:

— Думаю, всем стоит заранее собрать самое необходимое, на случай, если придётся срочно покинуть тридцатый. Особенно — личные лекарства, которые нельзя достать снаружи.

— У нас вообще есть способ узнать, что там снаружи? — невпопад влез Дилан, нахмурившись. Вопрос немного выбился из хода разговора, но Риэлла напряглась. — Раз уж это подземный исследовательский аппарат — у вас ведь должны быть какие-нибудь дроны или роботы, которые можно вместо людей выпустить?

Риэлла задумалась. Несмотря на грубость, его слова звучали логично.

Оглавление | Глава 72