Руководство по дрессировке
<предыдущая глава || следующая глава>
Глава 103
Мин Санхан пытался вспомнить лицо того сотрудника службы безопасности, что был рядом с Со Сухо. Странно: он видел этого человека впервые, но в его чертах было нечто смутно знакомое.
— Появилась же эта никчемная помеха…
Мин Санхан с досадой посмотрел на пузырек с препаратом, который планировал подмешать в чай Со Сухо. Это средство он уже использовал на предыдущем капитане, так что в его эффективности сомнений не было.
Он знал, что мягкосердечный Сухо обязательно придет навестить Ли Минху, и так ждал этого визита, что даже не ложился спать. Было обидно, что всё сорвалось в последний момент.
Плотно закрыв флакон, он мельком глянул в сторону спальни. Ли Минха вела себя тихо: он держал её под замком и постоянно накачивал снотворным. Она даже не поняла, что Сухо был здесь.
Мин Санхан приложил немало усилий, чтобы замести следы: изолировал Ли Минху, почистил данные в часах Мин Югона. Единственное, что его по-настоящему беспокоило — группа «чистильщиков». Он не успел заткнуть наемникам рты, а связи с ними не было уже слишком долго. Именно поэтому он решил, что Со Сухо нужно устранить как можно скорее.
«Если бы только Ё Вонджин не подслушал наш с Сухо разговор, я бы смог остановить поиски группы зачистки…» — скривившись, подумал Мин Санхан, привычно прокручивая в голове имена тех, на кого был направлен его гнев.
И в этот момент тишину квартиры нарушил дверной звонок. Судя по часам, с ухода Сухо прошло уже немало времени.
Мин Санхан в недоумении поднялся и направился в прихожую. Не успел он посмотреть в глазок, как раздался оглушительный грохот — в дверь с силой ударили чем-то тяжелым. Вздрогнув от неожиданности, он замер.
Удары посыпались один за другим — тяжелые, ритмичные. Лицо Мин Санхана исказилось от страха, сердце панически заколотилось.
После череды ударов дверь наконец слетела с петель. В квартиру ворвались вооруженные люди из службы безопасности.
— Мин Санхан, вы арестованы по подозрению в убийстве.
— Что за…?! — Мин Санхан попытался возразить, но ему не дали и секунды. Чьи-то грубые руки заломили ему плечо и придавили к полу. Он взвыл, когда резкая боль прошила тело, а из глаз невольно брызнули слезы. — Отпустите! Вы хоть знаете, кто я такой?! Немедленно развяжите меня, иначе вы все пожалеете!
Мин Санхан, багровый от унижения, орал во всю глотку. Но его угрозы, выкрикиваемые с прижатым к полу лицом, вряд ли могли кого-то напугать.
— На каком основании вы смеете меня задерживать?! — И все же он не затыкался ни на секунду. — У вас есть доказательства? Хоть одно доказательство?!
— Ох… — один из оперативников поморщился, словно от зубной боли. — Да замолчите вы уже, оглохнуть можно от вашего крика.
Он подошел ближе и сверху вниз посмотрел на бьющегося в путах директора центра:
— Разумеется, у нас есть доказательства, Мин Санхан.
— Кое-кто явился с повинной и во всех подробностях рассказал о вашем заказе на убийство пятилетней давности. Да и других улик предостаточно. Капитан уже ждет вас, так что все детали узнаете на месте.
Мин Санхан в бессильной ярости стиснул зубы.
— Здесь кто-то есть! Но она без сознания… — крикнул один из бойцов, осматривавших спальни в поисках новых зацепок.
«Проклятье», — подумал Мин Санхан и до хруста сжал зубы.
Я шел по коридору исследовательского центра, намеренно ловя взглядом объективы камер наблюдения. Мое лицо должно было четко отпечататься на каждой записи. Только так я мог доказать, что похищение Ли Шина было моей личной инициативой, и отвести удар от своих подчиненных.
Когда мы вошли в мою лабораторию, Ли Шин снова принялся озираться. Он крутил головой с таким любопытством, что его глаза стали совсем круглыми, и постоянно принюхивался.
Я мельком взглянул на него и надел белый халат. Затем прошел в угол и достал снаряжение для высотных прыжков. На корабле такие комплекты на случай чрезвычайной ситуации были повсюду, даже в жилых домах.
Когда я подошел к нему со снаряжением в руках, он оторвался от созерцания корешков книг на полках и резко повернулся ко мне. Я заправил выбившуюся прядь его волос ему за ухо.
Я снова собрал его волосы в тугой хвост, проверил, плотно ли застегнута куртка и заправлены ли края одежды в брюки. Для прыжка с большой высоты нужна облегающая одежда, чтобы минимизировать сопротивление воздуха, но сменного комбинезона под рукой не было. Пришлось максимально затягивать то, что было.
Я пристально посмотрел на него, не понимая, почему он так вздрагивает от моих прикосновений. Слегка покраснев, Ли Шин кивнул.
Я начал медленно надевать на него прыжковую систему, заставляя его запоминать каждое движение. Ли Шин послушно опустил глаза, сосредоточенно наблюдая за моими руками.
Заставив его один раз надеть и снять всё самостоятельно, я объяснил технику приземления и момент, когда нужно раскрывать парашют. После этого я сложил снаряжение в рюкзак.
Я надел рюкзак ему на плечи. Ли Шин моргнул и потрогал лямки. Я взял его лицо в ладони, заставляя смотреть мне в глаза.
— Ли Шин. Ты помнишь дорогу, по которой тебя сюда привезли? Отчетливо?
Малейшая ошибка — и его поймают. Я хмурился, переспрашивая снова и снова, но Ли Шин отвечал мне абсолютно спокойным взглядом.
В этот миг я почувствовал, как вся моя тревога становится бессмысленной. Впрочем, теперь, когда я уже выкрал его из камеры, переживать было поздно.
— Когда доберешься до выхода, надень снаряжение так, как я учил. Справишься?
Мы вышли из моей лаборатории в лобби. Я направился не к главному выходу, а в противоположную сторону.
Лобби было пустым, так что покинуть здание труда не составило. Проблема была в другом: как миновать патрули снаружи? Солдаты, охранявшие периметр, хоть и могли иногда расслабиться, обычно несли службу исправно. Два человека, покидающие центр на рассвете, неизбежно привлекли бы внимание. К тому же охранники уже видели меня ночью, и моё появление их тогда порядком удивило.
Поэтому я решил воспользоваться техническим тоннелем, через который транспортировали монстров. Там не было охраны.
Ли Шин, узнав путь, по которому его доставили, уверенно зашагал впереди. Несмотря на размашистый шаг, двигался он почти бесшумно — он четко следовал моей инструкции не привлекать внимания.
Пространство было огромным, с невероятно высокими потолками — под стать габаритам перевозимых существ. Тоннель больше походил на бесконечно длинный зал. Освещение здесь было приглушенным, как в смотровых комнатах, чтобы лишний раз не провоцировать монстров.
Разумеется, это был не прямой выход наружу — впереди была еще одна дверь, требующая проверки доступа, но я без проблем прошел аутентификацию с помощью своей карты исследователя. Дверь открылась с неожиданно громким шумом, и я шагнул за порог.
Ли Шин резко дернул меня назад, захлопнув дверь и оставив лишь крохотную щель.
— Там кто-то есть, — прошептал он мне на ухо. — Услышали шум двери.
Я напрягся и прильнул к щели. Снаружи, привлеченный звуком, озирался уборщик. К счастью, он не понял, откуда шел шум. Потоптавшись на месте и не заметив приоткрытую дверь, он развернулся и ушел. Если бы не звериное чутье Ли Шина, мы бы столкнулись с ним нос к носу.
Ли Шин кивнул. Мы вышли наружу, на этот раз действуя предельно осторожно. Перемахнули через ограждение и покинули территорию исследовательского центра.
Когда здание центра превратилось в маленькую точку на горизонте, Ли Шин вдруг замер и обернулся.
Я напрягся, думая, что он снова кого-то почуял, но вскоре понял: он смотрит на витрину магазинчика, который только готовился к открытию. Это была небольшая лавка с одеждой и аксессуарами.
Сейчас было совсем не время для шопинга, но Ли Шин смотрел на что-то так пристально, что я не решился его подгонять.
С такого расстояния я не мог разглядеть детали, поэтому мы подошли ближе. За прозрачным стеклом, на полке с мелочами, лежала простая черная резинка для волос с маленьким бантиком.
— У нуны была такая… — произнес Ли Шин странным, потерянным голосом.
Я промолчал. Это не могла быть вещь из его прошлого — просто случайное сходство.
— Здесь продают вещи, сделанные вручную, — тихо сказал я.
Ли Шин, кажется, и сам это понимал. Он замолчал, и мне показалось, что его плечи как-то по-особенному поникли.