Жуки в янтаре (Новелла)
March 11, 2025

Жуки в янтаре. Глава 54

<предыдущая глава || следующая глава>

Похороны должны были пройти в церкви недалеко от дома Седрика в формате поминальной службы. Хотя церемония должна была начаться в пять часов, парковка уже была заполнена автомобилями.

Седрик, несмотря на то что был мафиози, возглавлял какую-то организацию, связанную с ирландской культурой, и, возможно, поэтому людей собралось очень много. Особенно ирландцы, известные своим семейным духом и национализмом, бросали все дела, чтобы приехать на такие события.

У входа в церковь гостей встречали Седрик и Грейс. Чуть поодаль стояла Агриппина. На ней был черный плащ с кружевами – явно сшитый на заказ, слишком дорогой для собаки. Но, несмотря на наряд, она все равно выглядела уродливой. Хотя нет, не уродливой – жуткой. Исайя подумал, что эта собака будто прямиком из ада.

К тому же, эта псина лаяла на всех подряд. Особенно она неистовствовала, когда видела подручного Седрика, державшего ее поводок, и не щадила даже гостей. Она даже огрызнулась на Честера, оскалив зубы. Но стоило ей оказаться рядом с Грейс и Седриком, как она тут же замолкала и начинала валяться у ног Грейс, виляя хвостом и выпрашивая ласку.

Грейс была, без сомнения, матерью Честера. Не только из-за ее невероятной красоты, но и из-за ее характера, который был точной копией характера сына. Исайя понял, что отношение Седрика к нему было еще цветочками, как только поздоровался с Грейс.

– Мам, это Исайя, – представил его Честер.

Грейс посмотрела на него с выражением откровенного изумления, будто говорила: "О боже, ты и сюда притащился?" Но когда она заговорила, то не поскупилась на комплименты.

– Да он в жизни выглядит еще лучше, чем мне рассказывали! Высокий, плечистый… Самый красивый азиат, которого я видела.

– Я же говорил! – тут же поддержал Честер.

– Но почему, черт возьми, ты гей? – тактичностью Грейс тоже не отличалась. – Встреть уже нормальную девушку. С твоей внешностью у тебя наверняка нет с этим проблем.

– Мам, это вообще нормально – говорить такое парню своего сына?

Честер – идиот, даже не обратил внимания на то, что его парня оскорбили, а разозлился на что-то совсем другое.

– Это был комплимент, глупый. И не повышай голос, тут люди, – Грейс подняла бровь и одарила сына выразительным взглядом. Честер пробормотал что-то о том, что мама у него всегда такая, и, схватив Исайю за руку, увел его в зал.

До начала службы оставался еще целый час, но уже половина мест была занята. Первый ряд, где должны были сидеть семья, включая Грейс и Седрика, оставался свободным. Во втором расположились Бран и другие высокопоставленные члены клана Каллиши.

– Все-таки пришел, – Бран сказал это, глядя на Исайю, которого Честер усадил в первом ряду.

– А как же иначе, – вместо него ответил Честер.

А затем вдруг схватил Исайю за плечи и резко развернул его лицом к Брану.

– Ну, как тебе? Он выглядит намного лучше, когда я его приодел по своему вкусу?

– Честер… – Исайя глубоко вздохнул, ясно давая понять: пора бы уже угомониться.

Однако Честер лишь сильнее поворачивал его корпус так, чтобы тот оказался в самом выгодном свете перед Браном. А Бран, облачённый в чёрную рубашку и чёрный пиджак, просто смотрел на Исайю, молча и пристально, довольно долго.

Исайя как раз собирался отвести взгляд, смущённый этой откровенной внимательностью.

– Ну что ж. Похож на вдову, смотрится неплохо.

При словах Брана несколько членов семьи Каллиши, сидевших рядом с ним, тихо прыснули, скрывая смех за нарочитыми покашливаниями.

– Раз уж так вышло, может, и похороны твои сегодня же устроим? А, Честер? – улыбка Брана была ленивой, насмешливой, и Честер моментально вспыхнул.

– Ты, да как ты смеешь…!

Он уже резко поднялся со своего места, но тут раздался чей-то голос:

– Честер.

Исайя повернулся. К ним направлялась Грейс в сопровождении пожилого мужчины с добродушным лицом. Чуть позади них шагала высокая и статная молодая женщина в элегантном чёрном платье – у неё было такое же открытое, располагающее выражение лица, как у спутника.

– Честер, познакомься. Это вице-президент "AII", мистер Конвелл. Поздоровайся.

– Ах, вице-президент, – Честер моментально пришёл в себя, стряхнул с себя раздражение и протянул руку для рукопожатия, изображая безупречные манеры.

– Честер Каллиши. Рад знакомству.

– И я рад, Честер, – Конвелл похлопал его по руке, а затем чуть отступил в сторону и кивнул в сторону женщины позади себя.

– А это моя дочь, Хейли.

– Хейли Конвелл, – она первая протянула руку. Честер, слегка ошеломлённый её уверенностью, пожал её ладонь с лёгким замешательством на лице.

– Честер Каллиши.

"Двадцать два… Нет, скорее двадцать три или двадцать четыре?" – Исайя мысленно прикидывал возраст Хейли, когда Конвелл продолжил:

– В прошлом году она окончила Нью-Йоркский университет по специальности "сценическое мастерство", а сейчас ходит по театрам и пробуется на роли.

– Пусть пока только эпизодические, но на сцене уже была. Просто отец отказывается считать это карьерой, – Хейли парировала с дерзкой улыбкой.

Конвелл сказал это не Честеру, а именно Грейс, покачав головой:

– Сами видите, вот такая она у меня.

– Ай-ай, мистер Конвелл, вы ошибаетесь. С маленьких ролей начинается большой путь. Это же отличная карьера, почему вы ее не цените?

Грейс, в отличие от своего общения с Исайей, ответила с непринуждённостью и лёгкой шутливой укоризной. Она умело разрядила обстановку, сделав так, чтобы никто не испытывал неловкости.

Единственным, кто остался в стороне, был Честер. Он, казалось, не до конца понимал, что происходит, и просто тупо переводил взгляд с матери на Хейли. Как и следовало ожидать от Честера, это был взгляд человека, который за всю свою жизнь ни разу не был в серьёзных отношениях.

– Честер, проводи мисс Конвелл к её месту. У нас с вице-президентом есть несколько вопросов, которые мы хотели бы обсудить.

– Ах, да. Мисс Конвелл, прошу вас, ах!

Честер уже собирался отвести Хейли на задние ряды, но Грейс внезапно крепко схватила его за руку. Честер удивлённо посмотрел на неё, а Грейс, сверкнув глазами, бросила на сына суровый взгляд, тут же сменившийся любезной улыбкой.

– Проводи её к своему месту. В первый ряд.

– А…

Исайя, поняв намерения Грейс, быстро встал и пересел во второй ряд. Честер, увидев, что Исайя теперь сидит рядом с Браном, тут же воскликнул:

– Эй, ты это чего…?!

Но тут же замолчал, потому что Грейс снова больно ущипнула его за руку.

– Честер? – Грейс ласково позвала сына.

Но ласковым был только голос. На лице не было ни намёка на улыбку. Честер, наконец, понял, что к чему, и послушно проводил Хейли к своему месту. Грейс, увидев их, сидящих рядом в первом ряду, удовлетворённо улыбнулась.

– Хорошо, мы скоро вернёмся. Мисс Конвелл, увидимся на службе.

– Да, миссис Каллиши, до встречи.

Грейс с довольным выражением лица повернулась и ушла. Когда она и Конвелл исчезли в задней части церкви, Исайя прошептал Брану, сидящему рядом:

– Это что, как там это называется? Брак по расчёту?

– Возможно, – коротко ответил Бран, а Исайя непроизвольно выдохнул:

– Оу…

Если "AII" действительно означает "Allied Irish Investment", то даже Исайя слышал о такой компании. Одна из самых известных инвестиционных фирм. И вот сын мафиози женится на дочери вице-президента "AII"? Хотя, даже если не брать в расчёт масштабы компании...

– Жаль девушку, правда? – Исайя нарочно сказал это почти неслышно, только для Брана, но, каким-то чудом, Честер всё равно услышал его, усмехнулся и обернулся:

– Ты что, ревнуешь?

– …

Исайя не нашёлся, что ответить. Как у этого придурка вообще работает мозг? Как можно было так переврать смысл сказанного? Он растерянно уставился на Честера, но, следуя его взгляду, случайно встретился глазами с Хейли.

Она, видимо, приняла Исайю за одного из членов семьи Каллиши, и, словно уже став хозяйкой, уверенно и доброжелательно улыбнулась ему. Но, увидев Брана, сидящего рядом, её глаза округлились, щёки мгновенно покраснели, и она быстро повернулась обратно.

Похоже, всё пропало.

Исайя мысленно выразил соболезнования несостоявшемуся браку.

<предыдущая глава || следующая глава>

Оглавление