Моря здесь нет
Анонсы глав и другие переводы новелл на Верхнем этаже телеграмма
<предыдущая глава || следующая глава>
Глава 43. Встреча (9)
Я молча посмотрел на Кея. Он смотрел на меня с непривычной серьёзностью.
— Ты же знаешь, что стало с игрушками директора Джу.
‘Все они мертвы,’ — слова, сказанные Ли Юной, промелькнули у меня в голове.
И Кей, и я, да и, возможно, все остальные знали, чем это заканчивается.
— Сколько бы ты ни продержался, конец один — бессмысленная смерть.
Жестокая, но правдивая оценка. Умереть от рук Джу Дохвы или от рук его отца — выбора, по сути, не было. Именно поэтому я и собирался покинуть особняк.
— Так что пойдем со мной, — сказав это, Кей убрал руку, лежавшую на спинке дивана. Выпрямившись, он положил руку мне на бедро и произнес серьезным тоном:
— Спрятать тебя — пара пустяков.
Он, как всегда, оставался собой. Его трудно было выбить из колеи, и в любой ситуации он оставался уверен в том, что делает. Мне это нравилось, но в то же время казалось безрассудным.
— …Ты так уверен в этом? — Я осторожно положил свою руку на тыльную сторону его ладони. Едва наши пальцы соприкоснулись, как он вздрогнул. Я взял его руку, убрал с бедра и посмотрел ему прямо в глаза. — Если нас поймают, собачья смерть ждет и тебя.
Каким бы влиятельным ни была его семья, с «Сахэ Групп» ему было не сравниться. Если я исчезну после нашей встречи, Джу Дохва сразу поймет, что виноват Кей, и тогда Кею не сдобровать.
— Что, и в этот раз скажешь, что поможешь, если я тебе отсосу? — я намеренно спросил нарочито бесстрастно, не понимая, зачем ему идти на такое.
Он мог бы разозлиться, что я так исказил его добрые намерения, но он только усмехнулся — как будто хотел что-то возразить, но не смог. Даже если сейчас он не ждал ничего взамен, однажды он всё равно начнёт требовать плату, пусть даже сам того ещё не осознавая.
— Мне несложно… Но ты не должен этого делать.
«Потому что я успею сбежать», — проглотив эти слова, я на мгновение замолчал, подбирая нужные. Кей, нервно поджимая губы, выглядел растерянным, но, услышав то, что последовало дальше, застыл с глупым выражением лица:
— …Что? — Кей вздрогнул, нахмурив брови.
Я же, без тени шутки, отчётливо произнёс:
В конце концов, пришлось произнести это. У меня не было намерения втягивать Кея, поэтому, чтобы заставить его отступить, я должен был сказать ему. Конечно, это не было ложью.
— Те, кто были раньше, были моими дублёрами. Дело не в том, что сейчас моя очередь, а в том, что я настоящий.
Я не стал говорить, что Джу Дохва об этом не знает. Лишние детали сейчас ничего бы не изменили бы.
Кей на мгновение замер, а затем рассмеялся — глупо, бессмысленно. Он издал несколько фыркающих звуков, словно из него вышел воздух, потом поднял обе руки и надавил на глазницы. После чего посмотрел на меня с совершенно ошарашенным видом:
— Ты напился, что ли? — В его голосе звучало недоверие, как будто он только что услышал чушь, потом снова усмехнулся и раздраженно скривился. — Он ведь не пичкает тебя таблетками, да?
Смысл его слов был очевиден. Наверное, он намекал на то, что мои мозги промыли. Как будто я из тех, кто будет что-то принимать просто так, если ему дадут. Он же знает, что я не тот, кто бездумно всё глотает. И всё равно — неужели настолько трудно в это поверить?.
— Не веришь — и не надо, — я лишь пожал плечами, не став ничего объяснять. Чем больше кому-то что- то нужно — тем больше он говорит, это всегда так.
Только тогда у Кея уголки губ напряглись и сжались в тонкую линию.
— Ты правда... Ты тот самый «хён», которого он ищет?
Кажется, история о том, что Джу Дохва ищет своего «хёна», была очень известна в этих кругах. Впрочем, когда постоянно появляешься с разными людьми, невозможно избежать слухов. А то, что «хёны» якобы умерли, большинство, вероятно, знают лишь в общих чертах — разве что с приблизительным объяснением. Так что обмануть окружающих было не так уж трудно.
— Ха-а… — Кей с недоверием выдохнул, сам не зная — то ли это был смешок, то ли стон. И только потом медленно отвёл взгляд вниз. — Так вот почему ты...
На лице у него мелькнула тень поражения. А потом вдруг, неожиданно, он заговорил холодным голосом:
— ...Но разве ты обязан быть с ним рядом только потому, что ты — это ты?
На его осунувшемся лице промелькнуло раздражение. Это выражение появлялось у него всякий раз, когда что-то шло не так. Похоже на то, когда он тащил меня в эту комнату.
— Ты же не по своей воле рядом с ним. Неужели ты скажешь, что сам хотел прийти на эту дурацкую вечеринку?
Что несет организатор этой "дурацкой вечеринки"? Я понимаю, что он говорит это наполовину из упрямства, но сейчас единственный способ его отговорить — это....
— У меня нет причин сбегать вместе с тобой.
Атмосфера резко остыла, будто выплеснули ледяную воду. Кей на мгновение застыл, лицо стало каменным. Губы дрогнули, и едва слышный шёпот сорвался с них:
— Ах… да, конечно, — голос был ровным, но необычайно тяжёлым.
Кей глубоко вздохнул, настолько, что грудь заметно поднялась, а затем нервно растрепал волосы. Идеально уложенная прическа мгновенно превратилась в гнездо, как будто он только что прошёлся по подворотням.
И это было всё. Он не ругался, не проявлял раздражения или гнева. Кей долго молча смотрел в сторону, затем зачесал упавшие на лоб волосы и искоса взглянул на меня.
— Как насчет денег, продолжать держать их у себя? — он произнес это совершенно безразличным тоном.
Со стороны никто бы и не подумал, какой разговор между нами только что произошел. А он оказался куда более великодушным, чем я думал. Видно, что рос в хорошей семье и был окружен любовью.
— Да, оставь. Я заберу их позже.
— Ну, если не заберёшь — это же будут твои убытки, не мои, — Кей пожал плечами и начал рыться во внутреннем кармане пиджака. Вскоре он достал визитку, сделанную из качественной бумаги. — Не нарывайся на неприятности. Если что — звони по этому номеру.
Ким Джэвон, исполнительный директор департамента финансового планирования «Джегён Финанс». Визитка была на имя Ким Джэвона, а не Кея. Наверняка это не та вещь, которую он стал бы раздавать кому попало вроде меня.
— Если ты перейдешь через дорогу в таком виде, какой-нибудь ублюдок решит, что ты тоже из богатых, и разденет тебя до трусов.
Забавно слышать такое от того, у кого я когда-то стащил пальто. Хотя теперь он, конечно, может и без охраны по трущобам ходить — времена изменились.
Если бы я знал, что мы встретимся здесь, я бы прихватил с собой спрятанные деньги, которые я получил от босса «Океанов», когда уходил оттуда. Они всё ещё спрятаны под матрасом. Конечно, в следующий раз, когда мы встретимся с Кеем, деньги я буду забирать, а не оставлять на хранение.
Я мысленно повторил одиннадцатизначный номер и аккуратно убрал визитку в карман пиджака.
— Есть еще что сказать? — Если все важные разговоры закончены, пора возвращаться на вечеринку. Если Юн Джису придет, пока я отсутствую, все мои планы пойдут насмарку. — Если закончили, то пойдем.
— Да, конечно, — Кей без лишних слов поднялся следом за мной. На его лице мелькнуло недовольство, но, похоже, у него не было причин задерживать меня. На самом деле, возвращаться нужно было не мне, а Кею, как хозяину вечеринки.
В коридоре, ведущем обратно в зал, не было ни души. Вероятно, все еще толпились в холле, обмениваясь приветствиями.
Но когда мы почти дошли до зала, посреди коридора показалось знакомое лицо.
Высокая и статная фигура принадлежала не кому иному, как Джу Дохве. Он стоял, опираясь на стену, с телефоном у уха, и другую руку засунув в карман. Возможно, разговаривал с кем-то.
Что он здесь делает? С этой мыслью я ускорил шаг, но Кей вдруг схватил меня за запястье.
Я повернул голову — и одновременно с этим Джу Дохва тоже посмотрел в нашу сторону. Кей мягко коснулся моей щеки рукой, наклонив голову. От неожиданности я замер, и тут же почувствовал мягкое прикосновение к своей щеке.
Все произошло в мгновение ока. Его губы, как перышко, коснулись моей щеки и медленно оторвались, не издав ни звука. После этого нежного поцелуя, словно мы были любовниками, последовал ещё более щекочущий прощальный шепот:
— Я буду скучать, — его голос был излишне ласковым и даже приторно сладким. Кей слегка потерся щекой о мою щеку, бросив мимолетный взгляд на Джу Дохву. Его лицо, выражавшее явную игру, расплылось в ехидной улыбке.
— Когда встретимся в следующий раз, отсоси мне снова.
— …Эй, — я сказал это тихо, но Дохва, скорее всего, услышал. Коридор был настолько безмолвным, что, казалось, слышно, как ползёт муравей.
— Ну, я пошёл, — с этими лёгкими словами Кей прошёл мимо меня, почти скользнув плечом. Напоследок он даже подмигнул, явно желая подразнить. И, как будто этого было мало, проходя мимо Джу Дохвы, он не забыл дружелюбно улыбнуться:
— Директор Джу, приятного вечера.
Джу Дохва ничего не ответил, но Кей, кажется, не обратил на это внимания и скрылся в конце коридора.
Мы стояли в гнетущем молчании, пока шаги Кея не затихли окончательно.
— Вау! — Неестественно восхищённый голос принадлежал, конечно же, Джу Дохве. Он всё так же стоял, прислонившись к стене, и медленно растянул губы в усмешке. — Такое зрелище вижу впервые.
Он улыбался, но в этой улыбке было что-то зловещее. Его золотистые глаза смотрели прямо на меня, не мигая.
Я инстинктивно почувствовал, что что-то определённо пошло не так.
<предыдущая глава || следующая глава>
Анонсы глав и другие переводы новелл на Верхнем этаже телеграмма