Испачканные простыни (Новелла)
June 19, 2025

Испачканные простыни

Анонсы глав и другие переводы новелл на Верхнем этаже телеграмма

<предыдущая глава || следующая глава>

Глава 24

Слова были настолько наивными, что казались просто нелепыми. Однако на лице капитана, показавшего ему эту фразу, застыла такая решимость, которую невозможно было проигнорировать. Та самая непоколебимая вера, которая бывает лишь у того, кто верил в это очень и очень долго. Когда это он в последний раз испытывал нечто подобное? Криво усмехнувшись, Хэган всё же кивнул.

Разговор продолжился. Теперь Хэган знал, что капитан болел за этот клуб с самого детства, что именно поэтому он выбрал футбол, а не американский футбол, столь популярный в США, и что по этой же причине он отклонил предложения от клубов получше и остался здесь. А еще он узнал, что ради чемпионства своего клуба капитан готов на все.

В отличие от него, Хэгану почти нечего было о себе рассказать. Разве что то, что семьи у него нет, но есть близкий друг, который ему как старший брат. Услышав это, капитан тут же положил руку ему на плечо, хотя время растяжки уже закончилось. , И показал на экране непонятную фразу: [Мне жаль].

Взглянув на часы, капитан удивлённо вскочил. Сказал, что у него назначена встреча с женой на ужин. Уже направляясь к своему шкафчику, он вдруг вернулся к Хэгану.

Прочитав сообщение, Хэган замер и посмотрел капитану в лицо. Тот с улыбкой кивнул и снова взял телефон.

[Это было великолепно. Думаю, и в нашей команде смогут забить такой гол.]

Приложение-переводчик, словно жалуясь на переутомление, на этот раз своевольно смешало вежливый и неофициальный стили. Хэган долго смотрел на эту нелепую фразу. Так долго и внимательно, что, кажется, мог уже воспроизвести её по памяти, даже не глядя.

И хотя этого не могло быть, ему послышался голос того, кого здесь не было.

‘Господин Хэган, скоро и вы поверите в это так же искренне, как и я.’

Мягкий, но в то же время сильный голос, который деликатно оттеснил неодобрительный гул толпы.

‘Я вам обещаю.’

— Может, поужинаем где-нибудь, прежде чем домой? — Минсон нечасто задавал такие вопросы.

— Внезапно. Почему?

Даже в тот момент, когда Хэган, удивлённый, мельком взглянул на водительское сиденье, его руки не прекращали двигаться. Всю последнюю неделю он безвылазно сидел в мобильной игре и наконец-то прошёл 99-й уровень. Остался только сотый, где разработчики напихали все мины, с которыми он сталкивался до этого, так плотно, что ступить было негде. На каждый уровень давалось пять жизней, а он уже потратил две, так что ситуация была напряжённой.

— У тебя сегодня день рождения...

— ...А, точно.

Кажется, он думал об этом пару дней назад, когда смотрел на календарь, но потом совершенно забыл. Для него это было событием незначительным, но, похоже, Минсона такая реакция беспокоила ещё больше. Изучив его выражение лица, он осторожно спросил:

— Ты забыл?

— Нет. Помнил, но не знал, что именно сегодня.

Календари проверяют те, у кого есть памятные даты, которые стоит отмечать. Хэгана, которому не нужно было следить даже за важными семейными событиями, это не касалось. Он заглядывал в календарь, только чтобы узнать, какой сегодня день недели.

«Хотя обычные люди, наверное, и без календаря помнят, когда у них день рождения».

— Наверное, потому что я никогда не считал этот день особенно важным… — Бормоча это, Хэган был сосредоточен на экране с примитивной графикой. Персонаж рискованно миновал мины, замаскированные под ядовитые грибы. И в тот самый момент, когда казалось, что он проскочил, персонаж вдруг подпрыгнул на месте и исчез в пропасти. В одно мгновение жизнь была потеряна. Не успев даже толком возмутиться, Хэган выключил игру.

— Поехали домой, просто пожарим мяса. Что за особенный день, в самом деле.

Машина по-прежнему не двигалась. Хэган повернул голову и сказал:

— Хён? Ты чего?

Минсон, застывший и уставившийся на Хэгана, резко вздрогнул, словно его внезапно разбудили от глубокого сна.

— А, да. Едем. Угу. — Что-то бормоча, Минсон тронулся с места.

На всякий случай Хэган оглянулся, но сзади никого не было.

— Ты что-то ищешь?

Только после вопроса Минсона Хэган перестал оглядываться по сторонам. Он-то думал, что делает это незаметно, но, видимо, всё было очевидно, и ему стало ужасно неловко. Пытаясь скрыть смущение, Хэган выпалил:

— Да кого я там ищу! Просто смотрел. Нет ли в холле кого-нибудь, кто тоже ждёт лифт.

Даже ему самому это показалось бредом. Уж кто-кто, а Минсон лучше всех знал, что Хэган далеко не такой заботливый человек.

— А, я не понял… Прости…

Видимо, Минсон решил, что лучше согласиться с этой нелепостью, чем выслушивать возмущения Хэгана. Тому стало вдвойне неловко, и он без причины потёр нос. Поднимаясь в лифте, он, забыв о недавнем смущении, снова мельком огляделся.

Неужели он привык к тому, что Тэхён появляется в самые неожиданные моменты? Теперь, подъезжая к дому, он и сам не замечал, как начинал осматриваться. Если не видел его хоть день, становилось даже как-то странно.

«Наверное, это всё потому, что моё любопытство насчёт него так и не было удовлетворено», — подумал Хэган, идя по коридору и не сводя глаз с двери Тэхёна. Да, иначе с чего бы он так постоянно о нём думал. Найдя причину, он почувствовал облегчение. После этого ему удалось пройти мимо двери Тэхёна, уже не зацикливаясь на ней.

— Ай!

Сзади раздался крик. Хэган, шедший на пару шагов впереди, резко обернулся. Там стоял Минсон, прижимавший руку к груди, и Тэхён, смотревший на него с беспокойством. Похоже, Тэхён внезапно открыл дверь, а Минсон, проходивший мимо, вскрикнул от неожиданности.

— Простите. Я не знал, что вы проходите, и открыл дверь.

— А, нет. Это я, наоборот, слишком близко шёл...

— Вы в порядке? Кажется, сильно испугались.

— Н-немного. Но теперь всё хорошо.

Минсон отстранился от Тэхёна, который пытался его поддержать, и, пошатываясь, подошёл к Хэгану. Его лицо покраснело, а походка стала неуверенной — видимо, до него дошла вся неловкость ситуации. Хэган, который до этого просто молча наблюдал за ними, встретился взглядом с Тэхёном. Тот смущённо улыбнулся, словно объясняя недавний инцидент.

— Я думал, это вы, господин Хэган, проходите... Поторопился, вот и открыл дверь слишком резко.

Хэган медленно окинул взглядом стоявшего в дверях Тэхёна. Волосы аккуратно зачёсаны назад, белая рубашка с закатанными рукавами, строгие брюки. Скользнув по нему взглядом, он остановился на фартуке.

«Опять на ужин приглашать собрался?» — подумал Хэган, и Тэхён, словно прочитав его мысли, спросил:

— Вы уже ужинали?

Не отрывая взгляда от фартука, Хэган на мгновение замешкался. За это время Минсон успел ответить первым:

— А, ещё нет, вот собирались домой идти, мясо жарить… Хэган любит самгёпсаль*.

Затараторил Минсон, хотя его никто и не спрашивал, и для убедительности даже показал пакет с продуктами, что было на него совсем не похоже. Хэган невольно посмотрел на лицо хёна.

— Вам повезло, господин Хэган, что у вас такой заботливый менеджер. Приятного аппетита.

Тэхён улыбнулся и кивнул, и Минсон, который до этого выглядел почему-то напряжённым, тоже слегка улыбнулся. У него был такой вид, будто он торговый агент, получивший похвалу от начальника из какой-нибудь драмы. «И с какой стати Ли Тэхён ему начальник?» — мелькнула у Хэгана неприятная мысль, но разговор уже закончился.

Он уже собирался пойти за Минсоном, который двинулся вперёд, как вдруг обернулся. И встретился взглядом с Тэхёном, закрывавшим дверь. Его глаза, казалось, были так же удивлены, но тут же мягко сощурились. Тэхён оттопырил большой палец и мизинец, поднёс руку к уху и слегка покачал в воздухе. Прежде чем Хэган успел понять значение этого жеста, дверь закрылась.

Оставшись один в коридоре, Хэган сложил все пальцы, кроме большого и мизинца, и повторил жест. Лишь спустя какое-то время ему на ум пришёл таксофон с трубкой похожей формы. Но смысла он так и не понял. «Почему он вдруг собрался звонить?»

После ужина Хэган принял душ и переоделся, но от Тэхёна так и не было вестей. Он сидел на диване и уже добрых полчаса сверлил взглядом телефон, лежавший у него на бедре. Даже поймал проходившего мимо Минсона, чтобы переспросить.

— Хён, на что это похоже?

— А?

— На что это похоже, я спрашиваю. По-твоему.

— ...Что позвонит... такой жест... разве нет?

— Вот именно! И ты так думаешь? Любой бы так подумал, правда?

Радость от того, что он правильно всё понял, быстро сменилась Хэгана разочарованием.

«Если любой нормальный человек так подумает, то почему он, чёрт возьми, не звонит? Сказал — сделай. Человек слово должен держать».

Он ещё раз проверил время, но с последних тридцати секунд ничего не изменилось. Лишь в очередной раз убедился, что до отбоя осталось совсем немного. Уж что-что, а график сна Хэган соблюдал с маниакальной точностью.

Терпение подходило к концу. Не в силах справиться с закипающим внутри раздражением, Хэган швырнул телефон за спину.

— Да пошло оно всё. Вообще странно, что я жду звонка от этого гада. Зачем звонить, если живёшь по соседству? Если есть что сказать, пришёл бы и сказал

Динь.

Он уже было направился в спальню, но замер на месте. Оглядываясь по сторонам, хотя никто за ним и не следил, он подобрал телефон. На экране светилось сообщение от Тэхёна.

«Обещал позвонить, а тут вдруг сообщение», — с досадой подумал он, раздражённый временем ожидания. Недовольно глядя на экран, он увидел, что пришло ещё одно сообщение.

Хэган удивлённо вскинул бровь.


* Самгёпсаль (삼겹살) — популярное корейское блюдо, жареная свиная грудинка.

<предыдущая глава || следующая глава>

Анонсы глав и другие переводы новелл на Верхнем этаже телеграмма