Моря здесь нет (Новелла)
May 8, 2025

Моря здесь нет

Анонсы глав и другие переводы новелл на Верхнем этаже телеграмма

<предыдущая глава || следующая глава>

Глава 72. Лжец (3)

Что бы я ещё мог попробовать? Сколько бы я ни думал, в голову ничего путного не приходило. У нас не раз дело доходило до секса, и вряд ли можно было найти что-то более значительное.

— …Так что мне сделать? — я спросил, невнятно выговаривая слова из-за пальца, которым он прижимал мою нижнюю губу.

— Даже не знаю. Это, наверное, должен решать тот, кому больше надо, — небрежно бросил в ответ Джу Дохва. Короче говоря, он хотел, чтобы я, как более нуждающаяся сторона, сам что-то предложил.

Обычно желания клиентов угадывались без труда, но когда дело касалось Джу Дохвы, я терялся. Судя по его поведению, он хотел дать мне в рот, но на предложение сделать минет отреагировал холодно.

Моим телом он уже давно распоряжался как хотел, и вряд ли ему нужно было, чтобы я ему угождал из какого-то извращённого интереса. Хотя даже если бы и так — у него достаточно силы, чтобы принудить меня. И уж точно он не будет ждать от меня чувств. Тогда, выходит, мне и предложить нечего.

— Прости.

Придя к такому выводу, я тут же покорно признал свою оплошность. Лучше было забрать свои слова назад, пока это возможно, чем вести бессмысленные переговоры. Из-за того, что я одновременно повернул голову вбок, палец, прижимавший губы, сам собой соскользнул.

— Просто сделай вид, что не слышал.

— …

Глаза Джу Дохвы сузились. Он так и застыл с поднятой в воздух рукой, долго глядя на меня. Так, будто ждал именно этого. Или будто не верил, что это все, на что я способен? А затем, не изменившись в лице, произнес:

— Подло.

— …

— Ты у меня спрашиваешь всё, что хочешь, а сам ничего не рассказываешь. Это нормально, по-твоему?

Подло, говоришь?.. Прозвучало как-то слишком резко, но я не стал спорить. Просто тихо, спокойно переспросил:

— А что ты хочешь, чтобы я тебе рассказал?

— Какие у тебя отношения с Юн Джису?

— …

Я тут же замолчал. Вопрос был как удар в пах — коротко, метко и неожиданно. Я не ожидал, что он вот так сразу перейдет к делу.

Когда я, ничего не говоря, нахмурил брови, он засунул обе руки в карманы брюк.

— Странно ведь. Продажный мальчишка со дна знает человека уровня Юн Джису.

Сердце неровно забилось. Я и сам подозревал, что он давно всё понял, но услышать это из его уст было совсем иное дело. Сколько бы я ни пытался сохранить невозмутимое выражение лица, я ничего не мог поделать с пробежавшим по затылку холодком.

— С тех пор как Юн Джису пропала, прошло уже больше двадцати лет. Никакой связи с тобой у неё просто не может быть.

Мои первые воспоминания начинались на острове, так что исчезновению Юн Джису должно было быть как минимум лет двадцать пять. Это было еще до рождения Джу Дохвы, и это слишком далекое прошлое, чтобы найти какую-то связь со мной.

— Вряд ли она бывала в «Океанах»…

И добавил, что в таком случае слухи бы точно дошли. Тем самым Джу Дохва окончательно исключил даже возможность того, что Юн Джису была клиенткой «Океанов». Лишив меня даже этой отговорки, он начал загибать пальцы, медленно продолжая:

— Если предположить, что вы знали друг друга в детстве… то она была либо врагом, либо благодетелем.

Это было слишком упрощенное деление, но я не стал на это указывать. Честно говоря, была даже небольшая надежда, что он будет так заблуждаться.

Конечно, Джу Дохва не был простаком.

— Судя по тому, как ты из кожи вон лез, уговаривая не убивать ее, вы не враги. Если бы ты не собирался отомстить ей своими руками, ты бы не проявил такого милосердия.

‘Найди Юн Джису и попробуй её переманить. Пусть она причинит боль твоему отцу.’

Не нужно было этого говорить. Слова, вырвавшиеся в спешке, теперь оборачивались петлёй на шее. Каждый раз, когда он говорил, мне становилось всё труднее дышать.

— Но, на мой взгляд, хён не похож на человека, который стал бы разыскивать благодетеля. Тебе и на жизнь-то едва хватало, какую еще благодарность возвращать. Разве не так?

Он считал меня совершенно неблагодарным человеком, и проблема была в том, что это было правдой. Какое там «разыскивать благодетеля». Джу Дохва, стоявший передо мной, был в детстве почти благодетелем, но я даже не смел подумать о том, чтобы его найти. Хотя на то были другие причины.

— Тогда остается… семья?

— …

Небрежно брошенная фраза ударила по ушам. Не останавливаясь на этом, Джу Дохва скривил губы, сужая круг поисков.

— Юн Джису за сорок, так что сестрой она быть не может, да и зная положение их семьи, тетей — тоже вряд ли.

Во рту пересохло, и среди всего этого зацепила фраза «положение семьи». Значит, есть что-то еще, чего я не знаю. Едва я так подумал, как он бросил:

— Может быть, она твоя мать?

Догадка была простой, а вывод — до жестокости безразличным. Слово, которое я ни разу не осмелился произнести вслух, так легко сорвалось с его губ. А за ним и еще более бессердечные слова.

— Хотя, какая разница. Всё равно, наверное, бета.

Особые вторичные признаки передаются по наследству только от носителей особых генов. Чем более доминантны родители, тем выше вероятность проявления признака, а если одна из сторон является бетой, то шансы практически равны нулю.

Следовательно, если Юн Джису сошлась с бетой, то и ее ребенок, скорее всего, был бетой.

— Мне главное, чтобы хён не был омегой, — сказав это, Джу Дохва на мгновение выпустил феромоны. Сладковатый аромат в мгновение ока окутал все мое тело. Это было так же внезапно, как порыв ветра, и было очевидно, что он пытался проверить.

Мерзкий ублюдок. Мог бы и словами сказать, вечно ему нужно вытворять что-то подобное.

Феромоны были настолько сильными, что ноги подкашивались, но сохранить самообладание было нетрудно. К тому же, с тех пор как я вошел в этот дом, я уже до тошноты нанюхался его феромонов.

Медленно, очень медленно я поднял глаза и посмотрел на него. Я не сжимал кулаки, не сглатывал слюну и не задерживал дыхание. Просто естественно моргал, сохраняя невозмутимое выражение лица.

— Хм-м-м… — протянул Джу Дохва с усмешкой, видя, что я никак не реагирую. Его глаза блестели по-звериному, словно он пытался прочесть мои мысли.

Сколько так прошло времени? Он прекратил беспорядочно источать феромоны и пожал плечами.

— Такие сюжеты уже вышли из моды.

Это было сказано с притворной небрежностью. Посторонние и не догадались бы, что только что произошло. На кончике носа все еще оставался сладкий запах, похожий на жвачку, но его поведение было донельзя пресным.

— Расслабься, я пошутил. Каким образом Юн Джису могла родить ребенка?

Вспомнились его слова, брошенные как бы невзначай, о том, что ее бросили, потому что она не могла родить детей. Хотелось о многом поспорить, но все, что я мог, — это молча слушать его.

Он заговорил легким тоном, словно пытаясь сменить атмосферу.

— Семья Юн Джису занималась торговлей.

— …Торговлей? — губы сами собой дрогнули. Заметив мою невольную реакцию, Джу Дохва наконец удовлетворенно улыбнулся. Из его уст полились подробности о Юн Джису, о которых я расспрашивал ранее.

— Морской путь, который отец открыл для Кымро, и права на дистрибуцию в Германии, которые Ли Юна должна была получить в подарок на день рождения. Изначально все это принадлежало семье Юн Джису.

Но почему тогда этим владел Сахэ?

То, что он так охотно рассказывал, вызывало подозрения, но информация была такой, что не мешало бы ее выслушать. Поэтому я молча смотрел на него и кивал.

— Юн Джису была младшей дочерью в этой семье… В самый разгар переговоров о браке выяснилось, что она не может иметь детей, и ее выгнали из семьи.

Сколько ни слушал, никак не мог понять. То, что помолвка могла расстроиться, еще куда ни шло, но чтобы из-за такой ерунды выгнали из семьи…

— Чем сильнее особые признаки, тем дороже такой человек ценится, как породистый жеребец. Если не можешь размножаться, то ты бесполезен. — Джу Дохва любезно добавил эти разъяснения, потому что мои мысли, должно быть, отразились на лице. Безжизненная и спокойная оценка, прозвучавшая из уст истинного альфы, была резкой.

Альфа и омега. Признаки, изначально присущие лишь немногим, в силу своей специфики имели большие ограничения в наследовании, и в наше время их носителей становилось все меньше.

Поэтому, как я слышал, одно время даже процветал инцест под предлогом сохранения признаков. Хотя вскоре это запретили законом, на самом деле такая культура исчезла не потому, что это было противозаконно. Просто у кровных родственников рождались дети лишь с деформированными феромонными железами.

— Ну, выгнали ее или она сама сбежала, знает только она сама… — протянул Джу Дохва, слегка нахмурив брови. Похоже, его это совершенно не касалось. В тот момент, когда я по какой-то причине почувствовал внезапный укол раздражения, он качнул головой.

— Тогда вот тебе вопрос. — Его алые губы изогнулись в мягкой улыбке. С самым любезным видом он ласково спросил: — Как думаешь, с кем у Юн Джису шли переговоры о браке?

<предыдущая глава || следующая глава>

Оглавление

Анонсы глав и другие переводы новелл на Верхнем этаже телеграмма