Руководство по дрессировке (Новелла)
May 22, 2025

Руководство по дрессировке

Анонсы глав и другие переводы новелл на Верхнем этаже телеграмма

<предыдущая глава || следующая глава>

Глава 4

– Чего так смотришь? Смущаешь же, — Мин Югон весело прищурился.

И перед кем это он тут глазки строит? Я недовольно скривился:

– Просто отвечай.

– Хм-м. Романтические отношения, значит, — он откинулся на спинку стула и потёр подбородок. – Слишком внезапный вопрос, так сразу и не ответишь.

В принципе, его замешательство было вполне понятным.

Мы прожили вместе почти десять лет. А поскольку дружили с детства, то знали друг друга ещё дольше. И за всё это время единственной темой, которую мы никогда не затрагивали, была личная жизнь.

В каком-то смысле это было естественно. Никто из нас ни с кем не встречался, так что и говорить было не о чем.

– А ты? – внезапно задал мне встречный вопрос Мин Югон. – Почему ты ни с кем не встречаешься?

– …

Я замолчал и уставился на блюдо, от которого всё ещё поднимался пар.

Чтобы захотеть с кем-то встречаться, нужно чувствовать одиночество или желание создать семью. Но я не испытывал ни того, ни другого. Главная причина, наверное...

– Потому что есть ты?

Я поднял голову и посмотрел прямо на Мин Югона. Его глаза расширились.

– Что?

– Думаю, потому что у меня есть ты, я не чувствую необходимости с кем-то встречаться.

Мы вместе пережили большинство больших и малых событий в жизни, и когда рядом есть кто-то, кто понимает тебя с полувзгляда, разве можно чувствовать себя одиноким?

Говорят, возлюбленный – это нечто иное, чем семья или друзья, но мне казалось, что кто бы им ни стал, он не смог бы значить для меня столько же, сколько Мин Югон.

– …Сухо-я, – простонал Мин Югон, закрыв лицо одной рукой. Кожа, видневшаяся между его крупных пальцев, залилась румянцем.

Он что, смутился?

– Как ты можешь так спокойно говорить такие вещи? – пробормотал он заметно потише. Атмосфера была такой, будто я только что признался в любви.

Я ведь просто честно ответил…

Из-за реакции Мин Югона мне тоже стало неловко, и я плотно сжал губы.

– …

– …

Когда мы оба замолчали, воцарилась тишина. Неловкая тишина, какая редко бывала между нами.

– Но мне нравится, – спустя некоторое время произнёс он. – Эти слова.

Мин Югон опустил руку, и его тёмно-карие глаза поймали мой взгляд.

Почему-то я на мгновение задержал дыхание. Я и раньше видел его радостное лицо, но сейчас всё ощущалось иначе.

От его улыбки, полной трепета, у меня сладко защекотало в груди, стоило лишь на неё посмотреть.

…Он что, и так умеет улыбаться?

Мин Югон вёл себя так, будто получил самый желанный подарок, и от этой его непривычности я невольно отвёл взгляд.

– Так почему ты один? – поторопил я его с ответом, глядя на свою тарелку. Мол, я ответил, теперь действительно твоя очередь.

Мин Югон легко пожал плечами и сказал:

– Один? У меня же тоже есть ты.

– Не шути…

– Я не шучу. Я и дальше собираюсь жить только с тобой.

Я ошарашенно уставился на него. Не ребёнок же, который капризничает, заявляя, что женится на родителях и будет жить с ними.

Увидев мою реакцию, Мин Югон обиженно надул губы.

– А, ты, Сухо? Когда-нибудь бросишь меня?

– Эй!

– Тогда я должен и дальше быть рядом, – пробормотал он, делая вид, будто утирает слёзы, словно ничего не поделаешь.

Какое ещё «бросишь»? В детстве, может, и было по-другому, но сейчас, когда мы выросли, это я тот, о ком заботятся. Если Мин Югона не будет, мои дела ухудшатся, а он ничего не потеряет.

Я посмотрел на него с недоумением, потом просто покачал головой.

* * *

Мы с Мин Югоном впервые встретились, когда были ещё совсем маленькими, раза в два меньше, чем сейчас.

– Уа-а-а!

– Хнык-хнык!

– …

Это было помещение на «Корабле», где собирались и резвились маленькие дети. Я пришёл туда, держась за руки родителей, и просто обомлел.

Пронзительные крики, взрослые, пытающиеся поймать носящихся как угорелых детей, опрокинутые в суматохе украшения и еда, рассыпающаяся повсюду, бледные сотрудники. Настоящий хаос.

…Я впервые оказался в таком шумном и суматошном месте.

Мои родители почти каждый день отсутствовали, так что я обычно оставался дома с няней и почти не имел возможности общаться со сверстниками. Поэтому, когда мама и папа, у которых наконец-то выдался выходной, предложили пойти в место, где много других детей, я с большим воодушевлением пошёл с ними, но…

Какой-то ребёнок пронёсся мимо, и его волосы хлестнули меня по лицу. Я вздрогнул и съёжился. Из-за бегающих детей было трудно даже найти место, где можно спокойно стоять.

Сверху раздались голоса родителей, державших меня за руки.

– Ой, осторожно там!.. Ух, ну и суматоха!

– Наверное, везде, где собираются дети, так. Это наш Сухо такой спокойный.

Мама и папа, с улыбкой наблюдавшие за детьми, казались немного возбуждёнными.

– Сухо-я, смотри, здесь столько твоих друзей!

– Ну как? Весело?

– …Да.

Казалось, родители радовались больше меня. Поэтому я не осмелился сказать, что хочу домой.

– Давай сегодня здесь хорошенько повеселимся.

– Да…

– А, дорогой, смотри, там горка! Очень популярная.

– Хочешь туда, сынок?

Игровая зона с горкой была самым многолюдным местом. Кажется, в очереди вспыхнула драка: я увидел, как взрослые спешно успокаивают ревущих навзрыд детей, валяющихся на полу. Приближаться туда совсем не хотелось.

Я немного помолчал, а затем кивнул. И как только родители повели меня туда…

– Джеджин-а! Хисо-я! – раздался радостный оклик.

Мои родители, чьи имена прозвучали, обернулись. Я тоже посмотрел в ту сторону и увидел мужчину с добрым лицом, стоявшего рядом с мальчиком.

– О, Мин Санхан!

– Пришёл всё-таки!

Мама и папа приветствовали Мин Санхана. Видимо, они договорились встретиться здесь сегодня. Вскоре Мин Санхан подошёл к нашей семье вместе с ребёнком. Пока взрослые обменивались лёгкими объятиями, мы с тем мальчиком… маленьким Мин Югоном… искоса посматривали друг на друга.

– Давно вы здесь?

– Нет, мы тоже только что приехали.

Взгляд Мин Санхана обратился ко мне. Заметив это, отец мягко обнял меня за плечи.

– Мы впервые видимся с детьми, да? Это наш сын, Со Сухо.

– Здравствуйте, – я вежливо поклонился. У меня не хватало переднего зуба, поэтому приветствие получилось немного шепелявым. Мин Санхан тепло улыбнулся и кивнул.

– Очень похож на Хисо. Привет, Сухо-я.

– Сухо – вылитый я, – улыбнулась мама, словно услышав приятные слова, и добавила, объясняя мне, что Мин Санхан – коллега и друг родителей.

Тем временем Мин Санхан легонько подтолкнул вперёд Мин Югона, до сих пор тихо стоявшего рядом.

– Ты тоже поздоровайся.

– …

Но Мин Югон тут же спрятался за Мин Санхана. Он переминался с ноги на ногу и смотрел в пол. Любой бы понял, что он стесняется. Мои родители зашептались, какой он милый, а Мин Санхан рассмеялся, словно находя это забавным.

– Этот малец? Он же никогда не стеснялся незнакомцев, что с ним такое?

– …Здравствуйте.

– И имя своё назови как следует.

– Я Мин Югон, — покраснев, сказал мальчик и искоса взглянул на нашу семью. Родители ласково ответили на его приветствие.

– Привет, Югон-а.

– Дай-ка подумать. Югону тоже семь лет?

– Да.

– Ого! Сухо-я, Югон твой ровесник! – Отец тихонько захлопал в ладоши. Я молча смотрел прямо на Мин Югона. Это было неожиданно. Он был намного выше меня и выглядел взрослее, так что я думал, он старший брат.

– Кстати, а где госпожа Минха? – спросила мама у Мин Санхана, оглядываясь. Она искала жену Мин Санхана.

– А… ей с утра нездоровится, так что я пришёл с ребёнком один, – как ни в чём не бывало ответил Мин Санхан.

– Ай-ай, вот как? Мы-то в лаборатории каждый день видимся, а вот госпожу Минху редко удаётся встретить, я так надеялась её увидеть…

– Вот именно. С нашей свадьбы её не видели.

– Да, точно.

– Очень жаль. В любом случае, передай ей, чтобы поскорее выздоравливала, – сочувственно сказали родители. Мин Санхан кивнул, поблагодарив за заботу.

– …Мам, пап, – я осторожно потянул родителей за одежду. Они тут же посмотрели на меня, и я указал на буфет с закусками, расположенный в противоположной от игровой зоны стороне. – Можно я там что-нибудь поем?

– А? Ты голоден?

– Немного.

На самом деле, я не столько проголодался, сколько хотел избежать горки. Я собирался провести здесь время, делая вид, что ем.

В этот момент Мин Югон робко поднял руку.

– Я тоже…

– А-а, – мама лукаво улыбнулась. – Кажется, дети хотят побыть одни.

– С-Сухо-я! – Глаза отца уже увлажнились, словно он решил, что я нашёл своего первого друга. Мин Санхан, наблюдая за этим и посмеиваясь, потёр подбородок.

– Хм. Но оставлять таких маленьких одних как-то…

– Мы можем сесть где-нибудь поблизости.

– Вон там, рядом, есть столик для сопровождающих.

В итоге мы все вместе переместились, и мы с Мин Югоном сели за столик только для детей. Взрослые, положив нам на тарелки закуски, направились к соседнему столу, где другие родители пили чай. Они выглядели расслабленными, сидя друг напротив друга и беседуя.

– …

– …

Атмосфера же за нашим столиком была донельзя неловкой.

<предыдущая глава || следующая глава>

Анонсы глав и другие переводы новелл на Верхнем этаже телеграмма