Моря здесь нет
Анонсы глав и другие переводы новелл на Верхнем этаже телеграмма
<предыдущая глава || следующая глава>
Глава 3. Океаны (3)
— Он спросил, не хочу ли я пойти с ним, и я ответил, что нет.
К счастью, я пока не был "товаром на продажу" в этом месте. Иначе у меня не было бы выбора, и я даже не смог бы притвориться, что отказываюсь от предложения.
Кроме того, как мне рассказала Линлин, когда Ван Вэй впервые спросил цену, босс назвал совершенно нереальную сумму. Причина была в том, что я слишком ценный актив, не на продажу. На самом деле, он просто хотел сорвать куш. Конечно, Ван Вэй не готов был платить такие деньги, поэтому он просто заказывал виски и продолжал клеиться.
— Повезло, что цена высокая, да? — сказал я, повторив слова босса.
Тео пристально посмотрел на меня. Его зрачки с красноватым оттенком, как его волосы, были темно-коричневого, почти бордового цвета.
— В любом случае... декоративные вещи всегда дорогие, — сказал Тео. — Точнее, это резервный фонд, — едва слышно добавил он.
Все, включая Тео, прекрасно знали, какое у меня положение в «Океанах». И, как сказала Линлин, все понимали, что босс только и ждет удобного момента, чтобы меня продать.
— Ты точно не пойдешь с Ван Вэем?
— Это же ты сказал, что я могу исчезнуть или стать инвалидом, — намекая ему на то, что он сам подкинул мне эту информацию, но Тео лишь усмехнулся в ответ.
— Ты бы и так не пошел, даже если бы я этого не говорил.
Он был прав. Ещё до его слов у меня и в мыслях не было следовать за Ван Вэем.
— Ну... жить в «Океанах» действительно неплохо..
Он смотрел на меня и словно говорил это сам себе. Так думали не только те, кто работал в «Океанах», но и те, кто оставался за его пределами. В конце концов, в этом городе сложно найти место лучше.
«Океаны» находились у самого входа в трущобы и были для бедняков чем-то вроде работы мечты. Оказавшись здесь, можно было не беспокоиться о крыше над головой, еде и одежде. И уж точно не надо было бояться, что умрёшь от неизвестной болезни. В этом месте никто не умирал от жажды, напиваясь сточной водой, и не ловил крыс и тараканов, умирая с голоду. Твои соседи не превращались в трупы, а ты не дрожал по ночам от страха, что следующим станешь ты.
Хотя, конечно, реальность была немного сложнее, и тех, кто скатывался в пропасть, ждала одна и та же участь. Но когда у тебя появляется возможность хоть немного вздохнуть, это уже облегчение. Даже если приходится сосать чужие члены — лучше делать это за деньги в «Океанах», чем бесплатно на улице. Вот почему у входа постоянно крутились люди, надеясь, что их возьмут.
— Хотя, знаешь... с твоей внешностью ты мог бы заполучить нормального клиента и устроить себе жизнь.
После прихода в «Океаны» находились и те, кто мечтал о большем. Они знали, что в лучшем случае станут лишь игрушками, но, даже понимая это, старались привлечь к себе внимание, потому что такая жизнь казалась лучше их нынешней.
Это был, конечно, не самый мудрый выбор, но люди в отчаянном положении часто выбирают худшее. К тому же, было бы лицемерно осуждать их, учитывая, в каком положении мы все находимся.
— В любом случае, это не мне решать. — Мой равнодушный ответ заставил Тео удовлетворённо кивнуть.
Он прекрасно понимал, что все здесь принадлежат хозяину. Мы продали свою свободу в обмен на безопасность и теперь были вынуждены безоговорочно подчиняться.
— И потом, только здесь есть море. — Я добавил правдоподобную отговорку, опасаясь, что он продолжит расспрашивать. Хотя, по правде говоря, это и была одна из причин, по которой я оставался в «Океанах».
В «Океанах» есть Море. Для клиентов это слово означало меня, но для меня оно означало само море, природную стихию. Декорации, изображающие морские волны, и картины с волнами на стенах. Если бы я покинул «Океаны», больше не было бы места, где я мог бы увидеть море.
— Люди, кстати, очень любят море.
На этот раз Тео кивнул, словно всё понимал. Он выглядел немного удивлённым, но, похоже, не настолько, чтобы не понять. Ведь море — это романтическая мечта каждого простого человека.
— Даже те, кто приходит сюда за товаром, говорят что-то похожее.
Наверное, Тео имел в виду тех, кто приходил за дешёвыми вещами, а не представителей высшего общества. Иногда высокомерные гости вели себя так, будто бедняки были разносчиками чумы, поэтому простые люди обычно пользовались подземными переходами, чтобы попасть в "Океаны". Но иногда они приходили сюда только ради того, чтобы увидеть роскошный интерьер, который мелькал в конце перехода.
— Может, из-за того, что твоё имя означает море, хотя ты совсем не похож на него, в тебе есть что-то романтичное... — Пробормотал Тео, медленно приближаясь ко мне.
Когда я инстинктивно сделал шаг назад, он уперся обеими руками в раковину, зажав меня между ними. Пока я хмурился, недоумевая, что происходит, из его уст вылетело короткое слово:
— ...Ты снова что-то нашёл? — Я резко поднял голову и посмотрел на Тео. Он, с гордым видом обнажив зубы, улыбнулся.
— Конечно, а кто я, по-твоему? — Его лукавый взгляд на мгновение вспыхнул.
Тео, когда-то состоявший в печально известной бандитской группировке, до сих пор был в курсе слухов из преступного мира. Он носил униформу, притворяясь сотрудником, но это было всего лишь хобби, а на самом деле он был одним из управляющих «Океанов». По совпадению, я был единственным сотрудником, кто об этом знал.
— Не торопись, — Тео прервал меня, склонив голову набок. Затем лениво постучал пальцем по своим губам.
— Забыл? Оплата всегда вперёд – это правило.
Горько вздохнув, я сглотнул подступивший ком. Не то чтобы он так себя вёл впервые, просто сегодня он особенно меня раздражал. Неужели ему хотелось целовать лицо, которое только что было измазано спермой? С этой мыслью я потянулся к Тео. Капля воды упала с моих мокрых волос. Этот долговязый идиот покорно наклонил голову, когда я схватил его за грудки и потянул на себя. Карие глаза скрылись под веками, и мягкие губы коснулись моих.
В смешанном дыхании чувствовалось возбуждение Тео. Интересно, что такого в этом действии? Пока я бесстрастно целовал его, Тео еще активнее наклонял голову. Он засунул бедра между моими ногами и глубже проник языком.
Он был чертовски опытным, но иногда возбуждался, как девственник. Он терял самообладание, торопился или, словно сожалея, что пора остановиться, продолжал напирать.
Хотя мы не договаривались о времени, я решил, что достаточно. Я повернул голову, и Тео, словно сожалея, потянулся за моими губами. Затем, возбужденно глядя на меня, он сказал:
— Конечно, ты делаешь это через силу... но, может, хоть немного постараешься?
Он быстро понял, что я совсем не был сосредоточен. Конечно, "плата", которую он требовал, не включала мою концентрацию.
— Я считаю, что достаточно постарался.
Я равнодушно ответил и ткнул пальцем в его набухшую промежность. Тео вздрогнул и отступил от меня. Не упустив момент, я выскользнул из его объятий, и он разочарованно цокнул языком.
— Девственник, что ли? Возбуждаешься от поцелуев.
— Обидно. Ведь я просто честно отреагировал.
Не уступая ни в чем, Тео погладил свои губы и подмигнул мне. Он даже демонстративно их облизнулся, словно вспоминая недавний поцелуй..
— Я говорил тебе? У тебя во рту так тесно, что ощущения просто невероятные.
И что с того? Я хотел повторить тот же ответ, что и в прошлый раз, но Тео не дал мне закончить. Он, прищурившись, с притворным сожалением протянул:
— Было бы неплохо, если бы ты не только язык мне сосал, но и кое-что еще...
Тяжёлый взгляд скользнул по моему лицу. Чего уж, желающих отсосать ему точно хватает. А вот притворяться, что ему это нужно именно от меня, — смешно до чёрта.
— Я отсосу, как только найдешь.
— Ты о чём? Тогда тебе придётся мне дать.
На этот раз даже не стоило отвечать. Тео тут же расплылся в своей обычной ухмылке.
— Иногда ты такой странный. Целоваться не против, но тело не продаешь, и при этом деньги копишь. А может, это только мне так везёт?
Он говорил это в шутку, но было видно, что он немного надеется на это. Конечно, я не стал ему отвечать, что таких, как он, у меня было не счесть, и кое-кому я действительно отсасывал.
— Если это бесполезная информация, то имей в виду — я тебя прикончу.
— А что, ты собираешься получить его обратно? — Тео издевательски высунул язык и хихикнул. Я молча уставился на него, и лишь тогда он, наконец, поднял обе руки в знак капитуляции.
— Ладно, ладно. Не смотри на меня так.
В глубине души я пожалел, что не позволил ему получить пощечину. Тем временем Тео засунул руку в карман жилета. Затем он вытащил оттуда записку и протянул мне.
Когда он заговорил, его голос, на удивление, прозвучал весьма серьёзно:
— Говорят, видели кого-то похожего на окраине города.
<предыдущая глава || следующая глава>
Анонсы глав и другие переводы новелл на Верхнем этаже телеграмма