Провести черту
Анонсы глав и другие переводы новелл на Верхнем этаже телеграмма
<предыдущая глава следующая глава>
Глава 26. Боевая единица (2.8)
Хион достал трансфер и проверил сообщения, затем вытащил карту из кармана двери и развернул её. Хафрокс был слишком большой страной, и чтобы рассмотреть весь маршрут, ему приходилось несколько раз разворачивать толстую карту. После нескольких сверток и проверок дороги его охватила мысль о том, чтобы снова принять лекарства и заснуть.
Деньги исчезли. Всё его состояние. Сумма, которой хватило бы, чтобы купить небольшой дом в сверкающем городе его мечты и старую машину. Он не знал, где именно всё пошло не так. Он не понимал, почему его жизнь настолько запуталась.
Он ненавидел бедность. Думая о деньгах, он открыл крышку флакона с таблетками, который носил в кармане. Хион понимал, что принимать лекарство сразу после успокоительного — не самое лучшее решение, но другого выхода не было. Лучше заснуть на несколько часов, чем продолжать терзаться себя мыслями о деньгах.
Тайком достав таблетку из кармана, он положил её в рот и разжевал. Хион надеялся, что, когда он снова откроет глаза, вид за окном хоть немного изменится. белый лес ему уже наскучил.
— Солнце уже взошло, какой спать.
В салоне машины негромко беседовали Лиам и Хейвен. Хейвен ненадолго обернулся назад и задержал взгляд на Хионе, который сидел на заднем сиденье с закрытыми глазами. Если раньше его голова ровно покоилась на спинке сиденья, то теперь она безвольно касалась окна — похоже, он заснул.
Хейвен пару раз прокрутил зажигалку в руке. Было слишком много дел. На самом деле это было только начало, и он прекрасно это понимал. Ещё до того, как всё началось, он знал, что добиться конкретной цели будет сложно. Мужчина, который сейчас спал на заднем сиденье, был ключом ко всему этому. С его дотошным и придирчивым характером лёгкой работы не предвиделось, но всё же это было ничто по сравнению с тем, что Хейвену уже пришлось пройти.
— Все стало хуже. Большинство рождающихся детей умирают от голода, а выжившие едва живы.
Хейвен кивнул на слова Лиама. Всё осталось прежним. Всё та же земля войны. Всё та же земля смерти. Хейвен отвернулся к окну, вспоминая пустынную и бесплодную землю.
— Что вы собираетесь делать с ним?
Лиам больше ничего не спрашивал. Хейвен всегда был человеком, который мог получить всё, чего пожелает. Но что именно входило в круг его интересов, Лиам никогда не мог понять. Бросив взгляд в зеркало заднего вида на Хиона, Лиам нажал на газ и быстро свернул с грунтовой дороги.
Хион проснулся и, ещё не до конца осознавая, что происходит, потер лоб. На мгновение к нему вернулась головная боль, но вскоре исчезла. Он слегка поднял руку, показывая, что проснулся, и посмотрел в окно машины. Они остановились где-то далеко от белого леса, и за окном простиралась незнакомая местность. Часы показывали девять вечера.
— Сегодня мы переночуем здесь. Это деревня под названием Каллиго. Здесь ужасно густой туман и пыль, так что видимость плохая не только ночью, но и днем, — добавил Лиам, поясняя ситуацию.
Хион на мгновение посмотрел в окно, затем открыл дверцу машины и вышел. Хейвен, похоже, уже покинул машину, так как его нигде не было видно, а рядом остался только Оуэн, который с беспокойным видом держался рядом с Хионом.
— Капитан, вы в порядке? Когда мы останавливались, чтобы заправиться и отдохнуть, я пытался вас разбудить, но вы никак не реагировали.
— Я действительно пытался. Я думал, что вам будет полезно немного размяться, но вы не просыпались, даже когда я вас тряс. Я серьёзно начал переживать… Вы точно в порядке?
Хион ответил, что всё нормально, но на его лице читалось сомнение. Обычно, даже после приёма лекарств, он мог поспать всего несколько часов и просыпался от малейшего шума, а тут его трясли, и он даже не почувствовал? Видимо, укол в сочетании с ещё одной дозой лекарств оказался перебором. Пока он тёр лицо ладонью, пытаясь прийти в себя, Лиам и Оуэн двинулись вперёд.
Перед ними стоял небольшой дом. Он выглядел грубовато, словно был наскоро построен из брёвен, и казалось, что каждый скрипучий звук доносится от малейшего прикосновения. Однако Оуэн без колебаний подошёл и открыл входную дверь. Деревянная ручка выглядела почти новой, словно эту дверь редко кто-то трогал.
— Как вы вообще нашли это место? — спросил Хион, тряхнув головой в попытке прогнать остатки сонливости.
Внутри дом оказался гораздо более уютным и чистым, чем снаружи. В углу гостиной в камине потрескивали дрова, и, судя по прохладному воздуху, огонь разожгли совсем недавно. Лиам жестом указал на лестницу, которая вела на второй этаж.
— Это заброшенный дом. Нам повезло его найти, пока вы спали в машине. Я заплатил местным жителям, чтобы они немного здесь прибрались. Вы можете занять одну из комнат наверху. На первом этаже тоже много комнат, так что я и сержант Оуэн займем их.
Когда Лиам закончил объяснять, Хион кивнул, а Оуэн вдруг потер живот.
— Капитан, я так проголодался, что сначала что-нибудь съем, а потом уже лягу спать.
Лиам, словно вспомнив что-то, показал на стол.
— Ах, кажется, местные оставили нам на столе немного еды. Капитан, вы хотите перекусить?
— Нет, спасибо. Я просто хочу немного отдохнуть.
Запах старого дерева витал по всему дому. Удивительно, как им удалось найти такую хижину. Отклонив предложение поесть, Хион направился на второй этаж. Ему всё ещё хотелось спать, и он решил немного вздремнуть, чтобы окончательно прийти в себя. Проснувшись, он собирался связаться с Маком.
Оуэн говорил, что пытался разбудить его, даже тряс. Но почему он не проснулся? Что происходит с его телом? Открыв первую попавшуюся дверь, Хион вошёл в комнату и плюхнулся на жёсткий матрас. Накрывшись одеялом, он почувствовал некоторое облегчение. После долгого сидения в машине возможность лечь казалась почти роскошью. Потянувшись и немного поворочавшись, Хион закрыл глаза.
После нескольких часов сна в машине теперь было очень трудно заснуть. Когда Хион, после долгих попыток, наконец-то погрузился в забытье, его тут же разбудили голоса Лиама. Открыв глаза, он увидел, как Лиам вошёл в комнату. На его лице читались смятение и испуг.
— Сержант Оуэн... кажется, его отравили.
Хион мгновенно вскочил с матраса и стремительно бросился вниз по лестнице. Лиам последовал за ним и первым распахнул дверь в комнату, где остановился Оуэн. Хион с трудом подавил вздох, увидев лицо Оуэна, лежащего на походном матрасе. Покрытый красными пятнами, он задыхался, с трудом сдерживая рвоту.
Хион позвал его по имени и сразу же перевернул на бок, чтобы рвота не перекрыла дыхательные пути. Затем он сильно сжал и ущипнул неподвижные конечности Оуэна, но тот не реагировал. Паралич, рвота и потеря сознания — всё это признаки отравления.
— Еду, которую оставили местные жители. Остатки я упаковал в пакет.
— Ты помнишь, кто эти люди? Нужно выяснить, как яд оказался здесь.
Хион пытался собраться с мыслями, судорожно осматривая аптечку, которую принёс Лиам. В голове царила полная неразбериха. Хотя они и отрабатывали подобные ситуации на тренировках, сейчас, когда перед ним лежал его товарищ, весь в пене, мысли отказывались подчиняться.
Дверь резко распахнулась, и Хион повернул голову. В комнату вошёл старик, которого он видел впервые и рядом с ним стоял Хейвен, положив руку ему на плечо.
— Я поймал его перед домом. Кажется, он шпионил.
Прежде чем Хион успел спросить, кто это и откуда он взялся, Хейвен сам всё объяснил. Старик резко обернулся к нему, но Хейвен, глядя на него, оставался совершенно спокойным.
Пока старик колебался, Хейвен присел на корточки. Он схватил Хиона за запястье, убирая его руку от аптечки, и сам достал шприц. Наполнив его лекарством, он без труда ввёл иглу в руку Оуэна, который не мог пошевелиться. Закончив инъекцию, Хейвен ощупал шею Оуэна, проверяя дыхание и пульс, после чего вновь повернулся к старику.
— Повторите то, что собирались сказать.
Хион, пытаясь осознать происходящее, заметно напрягся. Пока он отдыхал в доме после приезда в эту деревню, Оуэн успел съесть что-то с ядом и получить паралич. И вот теперь, прежде чем он смог выяснить, как яд попал в дом, Хейвен привёл этого старика, который якобы стоял у дома. Что же на самом деле знает этот человек?
Старик, с дрожащим взглядом, смотрел на Оуэна, который тяжело дышал, после того, как его вырвало. Хион, поднявшись с места, подошел к нему.
На слова Хиона старик на мгновение уставился в пустоту, а затем опустил взгляд. Его глаза обрамляли глубокие морщины, как следы долгих лет жизни. Когда их взгляды встретились, спустя недолгое молчание старик заговорил:
— За несколько часов до вашего прибытия... мне пришло сообщение, —Старик выглядел спокойнее, чем ожидалось. — Что в деревню прибудут несколько мужчин. Попросили, чтобы я подмешал яд в еду. Где угодно, неважно куда. А за это мне заплатят.
— Это была такая простая причина? Деньги?
Хион тоже очень любил деньги. Они были для него самым важным в жизни. Однако он никогда не стал бы менять человеческую жизнь на деньги. В его жизни ещё не было ситуаций, когда ему пришлось бы выбирать между жизнью и деньгами, но даже если бы такая возможность появилась, он бы никогда не пошёл на это. Для него человеческая жизнь всегда была превыше всего, даже выше любой финансовой выгоды.
Из-за неправильного решения этого мужчины Оуэн чуть было не погиб. Нет, он мог бы умереть. На презрительные слова Хиона старик прищурил глаза.
— Разве я сказал, что это была простая причина? Полагаю, вы выросли в достатке, не так ли?
<предыдущая глава следующая глава>
Анонсы глав и другие переводы новелл на Верхнем этаже телеграмма