July 3, 2014

Казнить нельзя читать: 11 признаков бесполезной бизнес-книги

Я читаю немало деловой литературы, и у меня уже есть свой набор маркеров, по которым я с высокой достоверностью могу отличить хорошую книжку от бесполезной задолго до окончания чтения, а иногда и до начала.

Совершенно не собираюсь кого-то убеждать в своей правоте, так что если для вас нижеперечисленное - признаки отличной книжки, что ж, прекрасно, вам больше достанется. )

Итак, вот эти признаки бесполезности бизнес-книжки (чем больше их в книге, тем она хуже):

1. Воспоминания о Зиге Зигларе.
Зиг Зиглар (согласитесь, даже имя неприятное) - очень популярный в Америке «мотивационный спикер». Его выступления есть на ютюбе, послушайте на досуге. Учит он, преимущественно, позитивному взгляду на жизнь, способам достижения успеха, методам продаж и прочим подобным вещам. Это не плохо, просто совсем не соответствует моему взгляду на образовательные проекты. Соответственно, если в книге имя Зига Зиглара встречается больше одного раза, - в топку. Один раз простим, он многим западным авторам глубоко в душу запал. ))

2. Воспоминания о Йоги Берра.
Тоже то еще имечко. Если вы не фанат бейсбола, то, скорее всего, и не знаете, кто это. А он, между прочим, самый крутой бейсболист за всю историю этой коммерческой версии лапты. Я допускаю, что он велик, но встречать его цитаты и поучительные рассказы про его жизнь в каждой второй книжке немного надоело. Опять же, если его упомянули в книжке разок - простим, но не больше.

3. Постоянная проверка идей, изложенных в книжке, на соответствие демократическим ценностям.
Демократия - прекрасная штука, хотя и ошибочно почитаемая многими странами единственно верной формой общественно-политического устройства (на самом деле, это просто одна из возможных форм). Но когда автор на каждой странице книжки про менеджмент это повторяет, начинаешь сомневаться в его профпригодности. Кстати, не встречал ни одной западной компании, которая бы управлялась демократическими методами.

4. Бесконечные разговоры о видении и миссии компании.
Когда автору нечего писать, когда все его скудные идеи, которых хватило бы разве что на тетрадный лист, а растянул он их на триста страниц, закончились, самое время заполнить пробелы тягомотиной про миссию компании. Неважно, о чем книжка - для любой сойдет. Как и цель в единичном проекте, миссия всей компании очень важна, но не надо злоупотреблять этой темой. Миссию нельзя навязать, ее можно только вырастить, она должна прийти изнутри, а не извне. Особенно забавно, когда разные авторы высказывают о правилах выработки видения диаметрально противоположные суждения.

5. Цитаты на каждой странице.
Часто автору нечем подтвердить свою мысль, кроме цитаты из давно умершего грека, китайца или индуса. Учитывая разнообразие мнений и немалую численность людей на планете, можно подобрать подходящую цитату под любую идею. Цитата к месту - хорошо, но чаще они бывают не к месту.

6. Притча о строительстве храма.
Эту историю особенно любят молодые авторы, им кажется, что нет повести прекраснее на свете. История и правда хорошая, но, дорогие авторы, проявите фантазию, не надо выдавать несвежую осетрину за только что вами пойманную.

7. Схема "из грязи в князи".
Редкая книга не повествует нам о тяжелом прошлом автора, которое он волевым усилием победил, а теперь и нас научит. Понятно, что жизнь человека - это история про падения и попытки подняться. Но когда это вываливают нам за шиворот с первой страницы - уж извините. Особенно этим грешат книжки-мотиваторы, за что я их искренне не люблю.

8. Едкая критика компании Enron.
Да, Enron - самый популярный символ умышленного корпоративного мошенничества и коррупции. Да, крах этого гиганта превратил "большую пятерку" в "большую четверку". Но сколько можно? Ни одного из популярных бизнес-авторов и близко не подпустят к управленческим задачам такого масштаба, который был в Enron. Критиковать-то все умеют.

9. Постоянные ссылки на японские управленческие методы.
Во-первых, экономика Японии давно находится не в самом хорошем состоянии, было бы с кого пример брать. Во-вторых, мало кто реально работал в японских компаниях и знает, как там на самом деле все устроено. Зачем писать про то, чего сам не видел? В-третьих, большинство японских бизнес-терминов прекрасно переводится на другие языки, нет смысла лишние сущности плодить и устраивать терминологический Вавилон.

10. Поучительные истории про Apple, McDonald's, Kleenex и прочий Walmart.
Готов согласиться, что энтузиазм среднестатистического американца вспыхивает, когда он слышит про подвиги основателей всех этих знаменитых брендов. Подумаешь, всего-то полвека прошло. Готов также поверить, что все это можно посеять и в нашу каменистую почву. Но уж слишком это удобно и просто - кивнуть на гигантов за спиной. Обычно в текстах, где таких кивков много, одна пустота.

11. Не менее поучительные истории про 11 сентября.
Это, безусловно, ужасная трагедия. Но авторы бизнес-книг так полюбили о ней писать, так им комфортно дать читателю парочку примеров из истории про самолеты и башни, да еще и рассказать, как бы они ее не допустили, что становится противно. Задним умом-то все сильны. Книгам, где много говорят про 11 сентября, место в корзине.

Конечно, присутствие этих маркеров в книжке еще не приговор, но вот злоупотребление ими - гарантия бесполезности.

Казнить нельзя читать. Запятую сами поставьте.