"Все звезды в сборе!" Я слаб перед этими словами
Это перевод колонки автора Famitsu Мори Тэссю "Все звезды в сборе!" Я слаб перед этими словами", опубликованной в Famitsu № 173 от 10 апреля 1992 года, которая посвящена не столько Super Robot Wars 2, сколько феномену кроссовера в целом.
В Тигасаки, где я живу, раньше был кинотеатр. Я тогда был младшеклассником и почти туда не ходил, но помню, что каждый раз, когда проходил мимо, я испытывал загадочное возбуждение при виде фигур актеров, нарисованных на афишах. И когда моих друзей отвел в кинотеатр их старший кузен, я не успокоился, пока не заставил их в мельчайших деталях описать как это было.
В один из тех дней я увидел заметку о фильме в журнале. Этот журнал обычно писал о героях с телеэкрана, но в тот раз они опубликовали специальную статью, потому что эти герои должны были вместе появиться в фильме.
Это были Грейт Мазингер и Геттер Робо. В то время оба эти героя были безумно популярны и они должны были появиться на экране вместе. Это как если бы сейчас Марио и Соник вдруг начали сражаться плечом к плечу. Или Джамбо Цурута и Акира Маэда вышли на ринг вместе против братьев Штайнеров[1]. Для нас, фанатов, это было воплощением мечты.
Мне удалось уговорить моих сомневающихся родителей отвести меня в кинотеатр. У меня тряслись ноги, ведь это было именно то, что я рисовал в своем воображении каждый раз, когда смотрел телевизор или читал журналы.
У меня были и другие подобные опыты. Один из них тоже связан с журналом, который я любил читать.
В этом журнале публиковались несколько серий манги, и одна из них - Go Go Goku. Ее автор - Тосиро Наруи. Фамилию я написал правильно, а имя могло быть записано кандзи. Это было беспрецедентное, крайне странное произведение, предшественник стиля, который мы сейчас называем SD[2]. Как видно из названия, в основе сюжета этой манги лежит “Путешествие на запад”. Ее главный герой - Сунь Укун, который, как и в оригинале, сначала бесчинствует на Небесах, но потом его изгоняют с Небес. Его спасает странствующий монах Сюаньцзан и они отправляются в путешествие в Индию…
Эту историю вы все уже слышали, но что в этой манге самое классное - все ее персонажи - это герои из телесериалов и другой манги. Там постоянно появлялись все новые и новые популярные в то время герои типа Kyodain и Akumaizer[3]. Я не успел даже закричать “А что насчет авторских прав?!”, как все стали дурачиться и шутить друг над другом. Песни из рекламы превращались в мюзиклы, а известные цитаты переделывались в гэги. Это было что-то вроде нашей манги Shiawase no Katachi[4]. Не в стиле дневника, как она выходит сейчас, а тех времен, когда она была пародией на игры. Сегодняшний читатель Famitsu с нетерпением ждал, какой же персонаж появится на следующей странице Shiawase no Katachi: Марио или Соник, и какой гэг с Марио сделает автор. Вот примерно такое же возбуждение я испытывал от Go Go Goku.
И точно такое же возбуждение, как от той манги и фильмов, я испытал, играя в Super Robot Wars 2. Сюжет продвигался вперед, постоянно появлялись знакомые супер роботы и вражеские роботы, и я каждый раз орал “о, это же Грейт Мазингер!” или “отлично, F91!”, раздражая сидящую рядом Момокури[5]. В итоге, она просто махнула на меня рукой.
Я пишу это и понимаю, что могут найтись люди, которые подумают про меня: “какой ностальгирующий малый” или “не поздно ли тебе в 24 года так увлекаться меха аниме?”. Но если вы внимательно перечитаете часть про мои воспоминания о фильмах, то поймете, что меня всегда трогали именно такие “дрим-тимы”. Как, например, великолепие ежегодного All-Star бейсбольного матча. Вот что мне нравится.
В общем, если я могу получить уникальный опыт от такого собрания всех звезд в одном месте, то жанр меня не очень волнует. Будь то футбол или что-то другое, я, скорее всего, получу от этого удовольствие даже основываясь на самых поверхностных знаниях о предмете. Это же просто “мечта”. А выпендриваться своими знаниями - это вершина дурновкусия.
И не то, чтобы у меня не было ностальгии по старым героям. Ностальгия - это основа романтизма. Но если бы сейчас вышла игра, которая дословно воспроизводила сюжет Mazinger Z, то вряд ли она сильно бы меня заинтересовала. Я бы просто пробубнил: “какой в ней теперь смысл?”.
Источник: WEEKLY ファミコン通信 no. 173
https://archive.org/details/famitsu-0173
[1] Джамбо Цурута, Акира Маэда - японские рестлеры. Братья Штайнеры - американские рестлеры
[3] Space Ironman Kyodain и Akumaizer 3 - токусацу-сериалы Toei и Сётаро Исиномори, выходили в 1976-1977 и 1975-1976 соответственно
[4] Shiawase no Katachi ("Форма счастья") - манга Тамакити Сакуры, публиковавшаяся в Famitsu с 1986 по 1994. Первые 106 глав манги (1986-1991) были пародией на популярные игры, а последующие (1991-1994) - мангой в дневниковом стиле о повседневной жизни авторов
[5] Такико Момокури - журналистка, писавшая в Famitsu и TV Gamer, авторка гайдов по RPG Maker