Problem tutyh fonemov jest prosty - ne vse jezyky jih imajut. To jest glavno problem s Y, ktoro v cělom jugu ne jestvuje i v Češskom i Slovačskom jestvuje jedino grafično (bukva, ktora ne jest v izgovoru različena od mekkogo I). Ě imaje svoj osoblivy problem, jedino označaje praslovjansky/crkovnoslovjansky fonem, v dnešnyh jezykah ono imaje několiko analogov, ktore ale ne sut v něktoryh jezykah prědvidime i mogut měšati se s drugymi bukvami (E, Ę). LJ imaje specifičny problem - ne jestvuje jedino v češskom. V makedonskom jest zlo različeno i v něktoryh dialektah tuto različenje jest jedino grafično (kako Y v Češskom i Slovačskom). V bulgarskom "mekko" LJ jest alofon "tvrdogo" L. V medžuslovjanskom jest pisanje LJ nekonzistentno...