February 28, 2025

Превратился в мужа кузнеца. Глава 28

На следующий день тетушка Ву занялась приготовлением еды для Цяо Ван. Рано утром она отправилась в дом Чжана за мясом и купила большую кость.

Окружающие, увидев это, не могли не спросить с усмешкой:

- О! Тетушка Ву, ваша семья разбогатела? Вы покупаете мясо так рано утром.

Тетушка Ву как раз хотела, чтобы все видели, как она покупает мясо. Она ответила:

- Откуда у нашей семьи такая роскошь? Это Цяо Юань проявляет сыновнюю заботу о своей бабушке. Он попросил меня готовить для нее мясо каждые три дня, варить костный бульон и даже платит мне за это!

Услышав, что речь идет о семье Юй, остальные уже не чувствовали себя раздраженными, потому что разрыв был слишком велик - их семья могла есть мясо раз в три-пять дней.

Вдруг кто-то спросил:

- Почему он не сделает этого сам?

Не успела тетушка Ву что-то сказать, как кто-то рядом с ней произнес:

- Цяо Юань ведет дела в уездном городе! Откуда у него время? Его свекровь дома, но нет причин позволять свекрови готовить для его бабушки, верно?

Окружающие услышали это и стали ворчать по поводу удачи с работой тетушки Ву. Разве это не просто готовить еду раз в три дня? Они могли бы делать это каждый день. Почему такая хорошая работа не досталась им? Похоже, в будущем им придется чаще общаться с семьей Юй.

У каждого были свои мысли, но тетушку Ву это не волновало. Напевая себе под нос, она пошла домой. Первое блюдо, которое она приготовит для тетушки Цяо, должно было быть вкусным!

Сюй Сюхуа почувствовал аромат во дворе и сплюнула.

- Это все равно что наносить пудру, ложась в гроб*, продолжая есть мясо!

Ее младший сын Цяо Лифань заплакал и стал капризничать:

- Мама, я тоже хочу есть мясо!

Сюй Сюхуа сердито шлепнула его по попе и сказала:

- Что поесть?! Все зерно дома вымокло, поэтому если твой отец ничего не принесет, нам придется голодать*!

С тех пор как Цяо Юань вышел замуж и уехал из дома, ей пришлось самой выполнять всю работу по дому, и ее характер стал еще хуже. Разозлившись, она повернула голову и увидела, что Цяо Иньин все еще расчесывает волосы, и это разозлило ее еще больше. Она громко закричала:

- Зачем ты расчесываешься? Для кого ты расчесываешься? Поторопись и займись делом!

Теперь, когда Цяо Юань ушел из дома, Сюй Сюхуа всегда, когда была расстроена, любила вымещать свой гнев на Цяо Иньин.

Цяо Иньин пробормотала:

- Разве я только что не закончила мыть посуду?

- Ты еще смеешь отвечать? - Сюй Сюхуа отложила то, что держала в руках, и собралась ущипнуть ее, при этом ругаясь: - Ты думаешь, что ты какая-то юная барышня из уездного города? От тебя только траты! Как ты докатилась до такого? Даже не можешь сравниться с той маленькой шлюшкой! Готова поспорить, что Чжан Вэньшэн тоже больше не будет тебя искать!

Цяо Иньин уже собиралась объяснить, что брат Вэньшэн просто слишком занят учебой, когда пришла тетушка Ву со своей невесткой и принесла мясо.

Сначала, когда Сюй Сюхуа увидела, что семья Ву несет что-то к ее двери, она подумала, что они пришли просить ее о помощи. Она уже собиралась посмеяться над ними, когда заметила, что две женщины направляются в восточное крыло.

Она поспешно сказала:

- Семья Ву! Что вы делаете?

Тетушка Ву совсем ее не боялась. Крепко держа в руках миски и тарелки, она громко заявила:

- Это сыновняя благодарность Юаня своей бабушке. Он попросил меня передать это.

Сюй Сюхуа тут же пришла в ярость. Неужели в доме этой старухе не хватало еды и питья, раз Цяо Юань пришлось посылать за ними? Это было явной пощечиной!

Она уже была готова взбеситься и начать спорить, но вдруг почувствовала запах мяса, и ее глаза округлились. Она обернулась и громко крикнула в сторону восточной комнаты:

- Мама, Цяо Юань принес тебе поесть.

Затем она добавила:

- Семья Ву, дальше я справлюсь. Вы можете возвращаться.

Тетушка Ву усмехнулась:

- Так не пойдет. Я должна проследить, чтобы бабушка Юаня все доела. Иначе что, если это попадет в чужой желудок? Как я это объясню?

- На что ты намекаешь? - Сюй Сюхуа хотела подойти и ударить ее, но ее остановила жена Ву Эрпина.

В это время вышла Цяо Ван:

- Семья Ву, что привело вас сюда?

Тетушка Ву улыбнулась:

- Тетушка, тебе повезло! Это мясо от Юаня. Он слишком занят, поэтому попросил меня приготовить его и принести тебе!

Она подала знак жене Ву Эрпина, и та быстро помогла Цяо Ван вернуться в комнату. По пути тетушка Ву громко заявила:

- Внук посылает еду своей бабушке. У того, кто будет препятствовать, совсем нет совести!

Сюй Сюхуа хотела еще что-то сказать, но ее остановила Цяо Иньин.

Как только тетушка Ву и жена Ву Эрпина вошли в покои Цяо Ван, Сюй Сюхуа развернулась и дала Цяо Иньин пощечину.

- Почему ты меня останавливаешь? Ты просто бездельница!

- Я просто… Просто боюсь, что это повлияет на репутацию нашей семьи, если об этом станет известно! - Цяо Иньин недоверчиво посмотрела на свою мать, которая когда-то ее любила. Она закрыла лицо руками и обиженно убежала.

Она хотела найти брата Вэньшэна и попросить его поскорее жениться на ней!

В доме Цяо Ван откусила кусочек мяса и расплакалась. Как давно она не чувствовала вкуса мяса? Несколько лет назад, когда дела в семье шли хорошо, они еще иногда ели мясо. Хотя Сюй Сюхуа всегда отпускала язвительные замечания, она хотя бы могла попробовать мясо вместе с овощами. Но после того, как Цяо Лие в третий раз провалил экзамен, Цяо Гуанчжи не хотел возвращаться домой, и положение семьи ухудшалось день ото дня.

Когда тетушка Ву увидела это, ее сердце сжалось от боли. Она поспешила утешить ее:

- Я боялась, что у тебя будут болеть зубы, поэтому тушила мясо, пока оно не стало очень нежным. Пожалуйста, ешь больше.

Цяо Ван вытерла слезы и, все еще чувствуя себя немного неловко, спросила:

- Семья Юй что-нибудь скажет?

- Почему они должны что-то говорить? Это Юань купил на свои деньги! - успокоила ее тетушка Ву.

Цяо Ван была озадачена:

- Деньги Юаня?

Видя, что она не знает, тетушка Ву рассказала Цяо Ван о том, как Цяо Юань в последнее время занимается бизнесом и зарабатывал деньги. Она тоже восхищалась Цяо Юанем. Какой способный молодой человек, у которого столько замечательных идей.

Выслушав ее, Цяо Ван наконец улыбнулась и сказала:

- Юань такой же многообещающий, как и его отец.

Во второй половине дня, когда Цяо Юань вернулся из магазина, тетушка Ву принесла показать плетеные корзины, а также рассказала о сегодняшнем дне.

Это полностью соответствовало ожиданиям Цяо Юаня. Как бы ни злилась Сюй Сюхуа, она не могла помешать ему отправлять Цяо Ван еду. Он улыбнулся и сказал:

- Тетушке пришлось немало потрудиться.

Тетушка Ву махнула рукой, сказав, что это часть работы, за которую ей платят. Затем они заговорили о корзинах. Цяо Юань заказал у семьи Ву три вида корзин. Одна была похожа на поднос, чтобы на нее можно было положить выпечку для выбора. Другой вид предназначался для размещения на полках. Третий - маленькие плетеные бамбуковые коробочки для хранения небольших цветочных булочек. Тетушка Ву хорошо умела плести корзины, и все они понравились Цяо Юаню.

Затем он сказал:

- Тетушка, я хочу двадцать подносов по пять вэней за каждый. Двух других видов я хочу по десять штук за десять вэней. Вас устроит?

- Устроит? - удивилась тетушка Ву. Она не ожидала, что все пройдет так гладко. Она инстинктивно спросила: - Сколько это стоит в общей сложности?

- Триста вэней, - тут же ответил Цяо Юань.

Тетушка Ву была вне себя от радости. Она не чувствовала усталости, плетя корзины, и ей даже не нужен был стартовый капитал. Разве это не чистая прибыль? Более того, все в ее семье умеют плести такие корзины, так что они точно смогут сделать их максимум за три дня. Заработать такие деньги в межсезонье непросто!

Цяо Юань сначала дал ей двести вэней в качестве залога и попросил убедиться, чтобы на корзинах не было ни одной занозы. Тетушка Ву несколько раз заверила его, что все сделает как надо. Сжимая в руках двести вэней медными монетами, она радостно побежала домой.

Сегодня Цяо Юань специально вернулся пораньше, чтобы попробовать приготовить хрустящие рисовые лепешки и арахис со специями со смешанным вкусом, пока Юй Дамэн еще был в магазине.

- Кто из вас двоих пойдет и позовет маму и Юй Лю? - спросил Цяо Юань у близнецов.

Юй Шаньу интересовала только вкусная еда и он не хотел двигаться. Юй Шаньвэнь пнул его, а затем сам пошел звать их.

Желая быть полезным, Юй Шаньу спросил:

- Брат Юань, чем я могу тебе помочь?

Цяо Юань попросил его растолочь в порошок приправу, а затем промыть зерна и замочить их.

Чтобы приготовить рисовые лепешки, рис нужно было предварительно замочить на час. Цяо Юань начал готовить арахис со специями.

Когда Линь Цуйфэнь пришла с Юй Лю, арахис быстро почистили.

Поскольку дома еще не было печи, их можно было только жарить на сковороде. Пока Цяо Юань жарил арахис, он сказал:

- Когда ремонт в магазине закончится, я попрошу каменщиков построить печь и дома. Я приготовлю для вас жареную утку.

Когда Юй Лю услышал это, он так захотел это поесть, что у него потекли слюнки.

Линь Цуйфэнь рассмеялась:

- Хорошо, как только печь можно будет использовать, я куплю двух уток и заранее их почищу.

Теперь у семьи не было долгов, и в последнее время они неплохо зарабатывали, так что она была готова тратить больше на еду.

После того как Цяо Юань обжарил арахис, он сделал сахарный сироп, затем добавил приправу, которую ранее попросил измельчить Юй Шаньу, равномерно перемешал и добавил арахис, пока тот не стал сухим. Арахис со специями был готов.

Юй Шаньвэнь попробовал один и сказал:

- Неудивительно, что его называют арахисом со смешанным вкусом. Он сладкий, соленый и пряный.

Юй Шаньу и Юй Лю только похвалили, насколько это было вкусно.

Линь Цуйфэнь тоже подумала, что это очень вкусно. Она добавила:

- Отлично подойдет к вину.

Увидев, что они почти расхватали небольшую пробную партию, Цяо Юань сказал:

- Давайте приготовим еще одну порцию. Мы можем съесть ее с вином, когда папа вернется домой.

Линь Цуйфэнь, Юй Лю и Юй Шаньвэнь чистили арахис, а Юй Шаньу продолжал измельчать приправу для рисовых лепешек. Цяо Юань размял замоченный рис, смешал их с мукой, яйцами, солью и перцем и замесил тесто. После того, как тесто отдохнуло, он раскатал его в тонкие ломтики, нарезал их и медленно обжарил на слабом огне. Когда они стали золотистыми, он посыпал их приправой, и рисовые лепешки были готовы. Они хрустели при откусывании, и всем очень понравились.

Цяо Юань смешал две закуски и разделил их на четыре миски, попросив Юй Шаньвэня и Юй Шаньу отнести по одной миске в дом старосты, в дом мясника Чжана, в дом Ву и в дом Цяня. Все они раньше помогали ему выложить дорожку.

Чжао Лайфу очень обрадовался, когда получил подарок. Дядя Юань из семьи Юй готовил очень вкусно. Бабушка дала ему миску, и он не мог оторваться от еды.

Староста деревни был озадачен. Неужели у его семьи закончилась вкусная еда для внука? Он взял горсть арахиса со смешанным вкусом и попробовал его. Затем ему передали миску. Он с любовью погладил внука по голове и сказал:

- Оставь немного дедушке, чтобы он потом поел с вином. Завтра я куплю тебе сладких булочек.

Линь Цуйфэнь и Цяо Юань закончили готовить и довольно долго ждали, пока старик Юй и Юй Дамэн вернутся домой.

- Почему вы сегодня так поздно вернулись? - Линь Цуйфэнь была немного встревожена, боясь, что что-то случилось.

Старик Юй ответил:

- За последние несколько дней мы получили больше заказов на терки и ножи для чистки. Мы с Дамэном хотели побольше поработать, чтобы деньги не достались семье Ма.

Цяо Юань выхватил корзинку из рук Юй Шаньу и сунул два арахиса в рот Юй Дамэну, сказав:

- Денег никогда не бывает достаточно. Отец, вы с Дамэном поступайте по своему усмотрению, но старайтесь делать все, что в ваших силах, и не переутомляйтесь.

Юй Дамэн почувствовал теплоту в сердце, глядя на Цяо Юаня сияющими глазами и глупо улыбаясь.

В это время небо было совершенно темным.

Но сегодня было шестнадцатое число, и луна была еще яркой*, поэтому они накрыли стол во дворе, чтобы поесть.

Как и ожидалось, старику Юй понравился арахис со смешанным вкусом. Он специально попросил Юй Шаньвэня вернуться в старый дом и принести ему вина.

Семья неизбежно заговорила о магазине. Цяо Юань поделился своими планами:

- Магазин еще не готов. В ближайшие дни мне нужно будет продолжать тестировать закуски. Открываться прямо перед заказом в гостевом доме было бы слишком поспешно. Я планирую подождать, пока вопрос с гостевым домом не решится и я получу окончательный платеж серебром. Тогда я куплю двух помощников и подготовлюсь к открытию.

Старик Юй и Линь Цуйфэнь кивнули. Их невестка был намного умнее и способнее их. В то, чего они не понимали, они старались не вмешиваться.

Юй Дамэн тоже не понимал, но чувствовал, что все, что говорит его муж, правильно. Он думал, что его муж так усердно работает, чтобы заработать, и ему тоже нужно стараться еще больше.

Предыдущая глава | Оглавление | Следующая глава


Примечания:

*Наносить пудру, ложась в гроб - 擦粉进棺材" (cā fěn jìn guāncái) - создать видимость чего-то хорошего или красивого, хотя это уже не имеет смысла или слишком поздно

* Голодать - 喝西北风 (hē xī běi fēng) буквально пить северо-западный ветер

* "шестнадцатое число, и луна была еще яркой" - по лунному календарю 15е число - полнолуние