November 14, 2022

Дневник разведчика, 1969 год - майор Брюс Х. Нортон 12

СОСТАВ ГРУППЫ

В СЕНТЯБРЕ 1969 ГОДА в провинции Куангчи Южного Вьетнама выпало больше осадков, чем было зафиксировано ранее за любой тридцатидневный период во Вьетнаме. Из-за постоянных дождей в сезон муссонов дороги стали абсолютно непроходимыми для всех, кроме тяжелых гусеничных машин; даже танки и танковые тягачи не могли преодолеть сплошную красную жижу. Видимость сократилась до футов, а не до миль, что сделало невозможным использование вертолетов для переброски групп. Погода, возможно, временно ограничила наши возможности по патрулированию, но она не помешала нам тренироваться. Тренировки были постоянным мероприятием в 3-й ОРР.

Мы знали, что как только дождь закончится и небо прояснится, наша группа отправится на задание. Последние сырые и тоскливые недели мы провели в подготовке к следующему заданию, и за это время мы узнали друг друга на достаточно близком уровне.

Не было ничего необычного в том, что мы делились друг с другом содержимым писем от родных и друзей. Мы всегда делились посылками, которые каждый из нас получал из дома. Даже если печенье, пирожные и другие домашние лакомства приходили черствыми, сплющенными или совершенно неузнаваемыми, именно ежедневное совместное употребление этих личных подарков способствовало укреплению связей между бойцами группы. Каждый человек в нашей группе был особенным.

Капрал Тед Бишоп был родом из маленького городка Луфкин, штат Техас. Он всегда был жизнерадостным и говорил, что нашел свое счастье в чтении и изучении Библии. Его должность командира группы давала ему высокий статус в нашем взводе, и он никогда не злоупотреблял своей властью. Он лично интересовался каждым из нас, и его интерес был искренним. Он был начитанным человеком, и в то свободное время, которое когда-либо предоставлялось командиру группы, его можно было найти за чтением. Он также был поэтом. Он делился с нами своими стихами и очень гордился своей писательской деятельностью. Бишоп также был спортсменом, занимаясь различными видами спорта в средней школе. Нам было приятно, что он был командиром нашей группы, и он хорошо изучил нас, будучи сдержанным и скрупулезным в своем внимании к деталям.

Младшего капрала Пола Кивени прозвали "Старина", потому что он был самым старым младшим капралом в нашем взводе. По словам его товарищей по службе, в свои двадцать семь лет он был самым старым младшим капралом во всем Корпусе морской пехоты США. Он родился в Массачусетсе, но домом считал Флориду. Его родители владели покрасочной компанией в Нью-Смирна-Бич, где в качестве хобби разводили лошадей-чемпионов.

Для взрослого парня, который, очевидно, выходец из богатой семьи, его личность, казалось, идеально вписывалась в химию нашей группы. Он был женат, детей у него не было, и в свободное от службы время он рисовал календари для морпехов во взводе. Кивени говорил нам, что планирует стать художником. Он окончил колледж со степенью в области изобразительного искусства и хотел расширить свой кругозор, став художником- баталистом. В какой-то момент он встретился с вербовщиком из Корпуса морской пехоты, который сказал ему, что в Корпусе существует возможность стать художником- баталистом. Кивени был достаточно доверчив, чтобы поверить ему, и к тому времени, когда он прибыл во Вьетнам, он все еще верил, что такая потребность в художниках существует. Старший сержант в отделе подготовки приказов дивизии в Дананге подлил масла в огонь, сказав Кивни, что если он действительно хочет увидеть и нарисовать любой бой вблизи, то ему следует добровольно пойти на службу в разведывательную роту. Он так и сделал.

Старший сержант Дэнни Уильямс был родом из глухих лесов штата Огайо. К двадцати двум годам он прошел свой первый тур во Вьетнаме с ворчунами (1965-66 гг.), и его опыт службы в пехотной "letter" роте[1] был обширным. Он был опытным лесником. Кроме того, он знал историю развития стрелкового оружия лучше всех в нашем взводе, а его способность обучать тонкостям боевого патрулирования и правильному использованию вспомогательного оружия придавала ему авторитет. Его слово было законом. Ни у кого из нас не было причин выходить с проблемой за пределы взвода; старший сержант Уильямс был решателем проблем в третьем взводе.

Джеймс Фурхман приехал из Йорка, штат Пенсильвания. Он был женат и поделился с нами тем, что его жена должна была родить их первого ребенка где-то ближе к Рождеству. Фурхман был выдающимся спортсменом, в старших классах школы он играл в бейсбол и американский футбол. Он был стрелком и был надежен, как никто другой в нашей группе. У него было отличное чувство юмора и он был великодушным.

Капрал Дженович, наш заместитель командира группы, называл своим домом Филадельфию, штат Пенсильвания. Когда капрал Дженович пришел в наш взвод и группу, он уже был "стариком". Большую часть своей службы он провел в качестве заместителя командира группы в первом взводе, выполнив не менее двадцати разведывательных заданий. Он был по-уличному умен и хорошо сработался с капралом Бишопом в управлении нашей группой. Он серьезно относился к своей службе, особенно в обучении нас тонкостям работы по карте.

Эти люди представляли собой срез молодежи Америки 1969 года. Кто-то был из богатых, кто-то из бедных, кто-то с хорошим образованием, а кто-то с уличной смекалкой. Каждый из них был решительным, преданным группе и испытывающим гордость. По отдельности они могли показаться случайному наблюдателю "обычными детьми". Но как бойцы хорошо обученной разведывательной группы, они были коллективно умны, осведомлены и способны к самостоятельным действиям и большим разрушениям. Каждый из них по отдельности был надежен, уверен в себе и умел думать. Коллективно мы научились использовать наши индивидуальные сильные стороны, и теперь мы лучше всего действовали как хорошо обученная группа.

Длительный период, который мы провели на территории роты из-за сильных дождей в сезон муссонов, мы рассматривали как ценное время для тренировки группы. Наши навыки в выполнении упражнений "действия при внезапной встрече с противником" улучшились. Мы постоянно тренировались прорываться через различные типы засад и заслонов. Время, потраченное на тренировки, никогда не считалось потраченным впустую или чрезмерным. Из прошлого опыта мы знали, что время реакции - это ключ к тому, чтобы остаться в живых.

Старший сержант Уильямс планировал постоянную подготовку с одной целью - чтобы группа могла продолжать действовать независимо от того, кто будет командовать. Он сказал, что его личный боевой опыт научил его тому, что морские пехотинцы не всегда будут объединяться вокруг старшего в плохой боевой ситуации. Он сказал, что они будут тяготеть к человеку, который, по их мнению, имеет наилучшие шансы сохранить им жизнь, независимо от его возраста или звания.

Опыт, знания и продемонстрированные навыки были инструментами его успеха, и он хотел быть уверенным, что каждый из бойцов его взвода способен сохранить жизнь не только себе, но и всем остальным.

Старший сержант Уильямс поощрял самостоятельное мышление. Он считал, что любая идея достойна реализации, если она может позволить способности группы оставаться скрытой, замаскированной и необнаруженной.

Каждый день после окончания занятий в классе и практических тренировок старший сержант Уильямс собирал взвод на совещание. Его подход к этим совещаниям был основан на его философии хорошего обучения. Нам было велено достать свои блокноты.

"Никто из нас не собирается оставаться здесь навсегда. Я хочу, чтобы вы помнили, что, когда нас учат делать новые и лучшие вещи, мы должны помнить, как нас учили, чтобы мы могли передать это тем, кто не знает. Каждый из вас должен считать себя инструктором. Если меня убьют или ранят, я хочу, чтобы сержант Гарсия смог встать на место упавшего. Я хочу, чтобы вы, заместители командиров групп, были готовы стать командирами групп. Я хочу, чтобы вся эта полезная информация о патрулировании была записана в ваших маленьких зеленых блокнотах, чтобы, если какой-нибудь сукин сын украдет ваш блокнот, он чему-нибудь научился, когда прочтет его. Кажется, что мы все физически способны целыми днями торчать в джунглях. Но физическая часть только доставляет вас туда. Именно умственная часть позволяет вам делать настоящую разведывательную работу. Вы, ребята, знаете, что я не учился в колледже, как Бишоп, и не умею рисовать картины, как "Старина", но я смог запомнить достаточно того, чему меня учили в ворчунах, чтобы сохранить свою задницу в целости и сохранности, когда дерьмо попадет на вентилятор. Я хочу, чтобы все вы, морпехи, и док, знали то, что знаю я. У нас будет больше шансов остаться в живых, если мы будем сначала думать, а потом действовать".

Старший сержант Уильямс заставил Бишопа положить винтовку М-16 на рундук, который был покрыт зеленым банным полотенцем. Бишоп нашел рулон зеленой клейкой ленты, полосками которой он обклеил черную пластиковую ложу и приклад своей винтовки. С помощью хирургического скальпеля он вырезал участки зеленой ленты в форме листьев, создав на винтовке красивый камуфлированный рисунок.

"Это хороший пример нестандартного мышления. Это просто, это эффективно, это дает нам преимущество, и у нас достаточно зеленой ленты, чтобы замаскировать все оружие во взводе. Если вы передадите винтовку Бишопа по кругу, вы увидите некоторые улучшения, которые были внесены в нее. На мушку прицела наклеена полоска белой ленты. Лента поможет вам быстрее видеть прицельную планку при слабом освещении. На правой стороне затвора приклеены три секции шомпола для чистки. Наличие трех секций объясняется тем, что шомпол нужной длины позволяет извлечь застрявшую гильзу. Нет ничего более бесполезного в бою, чем заклинившее оружие. Обратите внимание, что на этой винтовке нет погонного ремня. Ремень и карабины издают шум. Приклейте вертлюги к прикладу, и шума больше не будет. Хорошая работа, капрал Бишоп".

В то время как Уильямс оценивал винтовку Бишопа, первый лейтенант Коффман тихо вошел в кубрик. Обычно взводный сержант подавал команду морпехам, находящимся в кубрике, встать по стойке смирно, но Коффман махнул рукой старшему сержанту Уильямсу, чтобы тот не делал этого и продолжал занятия.

Интерес первого лейтенанта Коффмана к нашим групповым тренировкам не был мимолетным любопытством. Будучи офицером роты по боевой и учебной подготовке, он ежедневно демонстрировал свою личную заинтересованность в том, чему мы учились.

Лейтенант Коффман считался живой легендой в мире разведывательных операций морской пехоты. Он проходил подготовку в районах Индокитая, участвовал в разработке и испытании войсковых парашютов и водолазного снаряжения, а также написал учебные пособия по патрулированию малыми подразделениями. Пройдя путь от рядового до сержанта-комендора, он получил боевое назначение в звании первого лейтенанта. Его прозвище было Баки, но он также был известен как Игорь. Он проходил свой третий срок службы во Вьетнаме. Во время крайней командировки во Вьетнам президент Джонсон наградил его Крестом ВМС[2], и время от времени вскользь упоминалось, что он также был награжден двумя Серебряными[3] и тремя Бронзовыми[4] звездами, семь раз был награжден Пурпурным сердцем[5].

"Я хочу коротко поговорить с вами о патрулировании. В последние пару недель из-за дождей мы не могли выехать за пределы территории роты. Дороги были непригодны, а наши птички не летают, когда не видят. Поэтому, когда мы находимся в тылу, мы тренируемся. Тренировки, которые вы проходите, были хорошо спланированы, и я видел, что каждая из наших групп проделала большую работу. Прежде чем вы отправитесь на следующее задание, я хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы обратиться к каждой из групп и высказать вам свои мысли об искусстве патрулирования".

"Боевое патрулирование и разведывательное патрулирование[6] построены по одной и той же схеме. Мы иногда используем экзотические методы забрасывания и эвакуации, чтобы попасть в наши районы и покинуть их, но принципы того, что мы делаем, когда попадаем туда, остаются теми же самыми.

"Мы можем подумать, что взвод ворчунов создает слишком много шума. Они выдают себя. Мы используем скрытность и маскировку, чтобы затаиться, потому что шесть человек не могут позволить себе быть замеченными. На самом деле, если мы ввязываемся в перестрелку, то в девяти случаях из десяти это происходит потому, что мы сделали какую-то глупость.

"Наша работа здесь заключается не в том, чтобы участвовать в перестрелках с NVA или вьетконговцами. Это то, за что платят ворчунам. Они ведут боевое патрулирование. Мы должны находить гуков, следить за ними, докладывать о том, что они делают, а затем убивать их по-научному. Вот почему вы потратили так много времени на обучение навыкам взаимодействия, разрыва контакта и отработку упражнений "действия при внезапной встрече с противником". Именно поэтому вы постоянно отрабатывали вызовы артиллерийского огня и учились использовать ближнюю воздушную поддержку. Наши группы созданы маленькими, чтобы дать нам преимущество в скрытности, но то, чего нам не хватает в формальном боевом размере, мы компенсируем с помощью головы.

"В ближайшие дни я проведу несколько новых занятий, которые, как я знаю, помогут вам. Это будет тактика, которой научился у гуркхов. Я наблюдал за их тренировками и был с ними в джунглях. Это лучшие бойцы джунглей в мире. Я думаю, что мы можем взять пару страниц из их книги и заставить их работать на нас. Эти занятия будут веселыми; ждите их с нетерпением. Я могу обещать вам, что они окажутся ценными и могут спасти ваши жизни". С-2 доложил командиру роты, буквально на днях, что, похоже, будет хороший перерыв в проливных дождях. Возможно, завтра будет достаточно ясно, чтобы летать. Если это произойдет, то "Снейки" будут нашей первой командой. Капрал Бишоп, идемте со мной".

Когда Бишоп вернулся после первоначального инструктажа с лейтенантом Коффманом, он созвал совещание группы. Нам было поручено разведать район вокруг перевала Хайван, к северу от Дананга и к югу от Фубая. Он также сказал, что, по слухам, вся рота покидает Куангчи и переезжает на взлетно-посадочную полосу в Фубай, в сорока милях (64,37 км) к югу от нас. Мы начали готовить свое снаряжение к заданию.


[1] letter company - воен. литерная рота

[2] Военно-морской крест - вторая по значимости военная награда ВМС США и Корпуса морской пехоты США, которой награждаются моряки и морские пехотинцы, отличившиеся необычайным героизмом в бою с вооруженными силами противника.

[3] Серебряная звезда (англ. Silver Star, аббревиатуры: англ. SS, SSM) — Третья в рейтинге наград. Персональная военная награда США, основанием для награждения которой служат мужество и отвага, проявленные в бою. Серебряная звезда является федеральной наградой и предназначена для награждения военнослужащих всех пяти видов Вооружённых сил США

[4] Бронзовая звезда (англ. Bronze Star) — четвёртая по значимости боевая награда в Вооружённых силах США, если награждение было произведено с кластером «V» («Valor») за героизм на поле боя, и девятая по порядку старшинства в обычном варианте среди всех наград США.

[5] Медалью «Пурпурное сердце» в США награждаются любые военнослужащие ВС, получившие ранения во время боевых действий. Так же эта награда армии США вручается посмертно.

[6] Поисковые (разведывательно-поисковые) действия