February 9

Глава 29: Последний благородный человек. Часть 13.

«Печальный финал».

Наверное, Шэнь Еси никогда не забудет странное выражение лица этой женщины. Она обернулась как раз в тот момент, когда они ворвались.

Как и предполагал Цзян Ху, она оказалась невысокой и худой, с длинными ломкими волосами, впалыми щеками и сухими губами. Она так сильно поджала рот, что губы превратились в одну тонкую полоску. Весь её вид приобрёл резкие черты, а дополняли образ до ужаса пугающие глаза, в которых читались нескрываемые свирепость и злоба.

В комнате царил беспорядок. По полу были разбросаны фитили и взрывчатка, которые она не успела убрать. Женщина замерла и без толики страха уставилась на вломившихся в дверь и окруживших её полицейских.

Лицо Шэнь Еси сквозило холодом. От его прежнего непринуждённого вида, с которым он любил подшучивать над коллегами, не осталось и следа. Его взгляд словно хотел пронзить её насквозь, когда он ровным тоном сказал:

– Чжэн Юйцзе, вы подозреваетесь в нарушении общественной безопасности и предумышленном убийстве; если у вас имеются вопросы, вы вправе нанять адвоката. Пройдёмте с нами для беседы в комнату для допросов.

Женщина невозмутимо окинула его взглядом, затем вдруг улыбнулась с некоторой иронией и нескрываемым презрением.

– Полиция? – спросила она низким хриплым голосом прямо как у мужчины. – Ай-яй, какая честь!

– Обыщите всё, – он жестом дал команду Ян Мань и Су Цзюньцзы.

Они тут же принялись за работу.

– Поднимите руки вверх, – низким голосом приказал Шэнь Еси.

Чжэн Юйцзе, так и не сдвинувшись с места, продолжила хладнокровно смотреть на него с язвительной насмешкой. Шэнь Еси чуть повысил голос и с расстановкой повторил:

– Я сказал, руки вверх!

Она медленно достала руки из карманов, в этот момент глаза всех присутствующих резко сузились. Мгновенно чернющие дула пяти пистолетов были направлены на измождённую женщину… В руках она держала крошечный детонатор.

– Не делай глупостей! – Ань Инин медленно подошла к ней сзади. На самом деле ей было очень жаль женщину, что потеряла собственного ребёнка, поэтому у неё по-прежнему оставалась капля сочувствия к ней: – Опусти его! Мы выстрелим быстрее, чем ты успеешь привести в действие эту штуку!

Чжэн Юйцзе обернулась и посмотрела не неё, после чего не спеша проговорила:

– Ты согнёшь палец, чтобы нажать на спусковой крючок, я же на кнопку детонатора. Так кто же знает?

Ань Инин оцепенела, однако она успела заметить, что во время разговора лицо Чжэн Юйцзе лишь на мгновение будто слегка исказилось. Она чем-то напомнила человека, испытывающего нестерпимую боль и отчаяние, который изо всех сил молил о помощи.

– Что ж, давай попробуем узнать, чей палец окажется быстрее: твой или всё же мой? – перебил её Шэнь Еси, хмыкнув. – Я сосчитаю до трёх. Если ты не опустишь эту штуку, я приму это за попытку взорвать бомбу, и выстрелю.

– Раз, – начал он.

В глазах Чжэн Юйцзе будто промелькнул свет. Не избегая или увиливая, она пристально уставилась в глаза Шэнь Еси. В её взгляде ощущались уверенность и смелость, словно она… сама невинность.

– Два, – он крепко держал в руке пистолет, а голос звучал ровно, без каких-либо колебаний.

– Нет! Не стреляй! – в этот момент в комнату ворвался мужчина. Полицейский, что стоял на страже у двери, узнал его, но растерялся, поэтому не успел вовремя преградить путь. Ань Инин как раз стояла лицом к двери. Ей показалось, что она ещё никогда прежде не видела Цзян Ху настолько утратившим самообладание… Волосы спутались и упали на лоб, промокнув от пота, а на бледном лице выступил нездоровый румянец, свидетельствующий о чрезмерной физической нагрузке.

Чжэн Юйцзе усмехнулась и двинула пальцем, намереваясь нажать на кнопку. Хоть Шэнь Еси и отвлёкся на крик Цзян Ху, однако его рука рефлекторно двинулась. В маленькой комнате раздался выстрел. Женщина вздрогнула всем телом, словно механическая кукла, которую резко остановили. Она замерла, а её палец опасно завис всего в миллиметре от кнопки.

А затем ненависть, провокационность и язвительность вдруг исчезли с её лица, на смену им пришла улыбка облегчения.

Цзян Ху успел лишь увидеть, как её тело, словно бумажный змей, оторвавшийся от нити, упало на пол. Он так и замер на месте.

С каменным лицом Шэнь Еси убрал пистолет и поддержал Цзян Ху. Мимоходом он бросил гневный взгляд на подошедшего Ань Цзе. Тот, в свою очередь, неотрывно смотрел на женщину, распластавшуюся на полу. На смену вечной безответственности и беспечности, пришло столь редко его посещающее серьёзное выражение лица.

Судя по всему, после выстрела Цзян Ху окончательно утратил последние силы, потому что практически завалился в объятия подоспевшего к нему Шэнь Еси. Трудно было сказать, где именно у него болело, скорее всего раны разошлись по всему телу и горели, будто раскалённый огонь. Он уставился на женщину на полу, пальцы невольно сжимались, сминая рукава собственной одежды.

Сейчас Чжэн Юйцзе выглядела спокойной и умиротворённой. Всем было невдомёк, почему у жестокой убийцы и подрывательницы такое выражение лица. И только когда она заметила Цзян Ху, то вдруг сказала:

– Это ты…

Румянец, вызванный интенсивной физической нагрузкой, быстро сошёл на нет, он начал бледнеть так быстро, что это было заметно невооружённым взглядом. Цзян Ху медленно покачал головой и сказал осипшим голосом:

– Он приказал тебе украсть анестетик из зоопарка и сделать для него бомбы, сказал сесть в автобус и выбрать для него жертву; ты ведь не могла ему отказать, верно? На самом деле… это ведь не ты совершала убийства, не так ли?

Одна рука Шэнь Еси лежала на талии Цзян Ху, другая на плече. Человек в его объятиях оказался очень худым. Обхватив его, Шэнь Еси вдруг осознал, что его руки слишком длинные, настолько тот был измождён. Когда он услышал слова Цзян Ху, на голове вдруг забегали мурашки. С недоверием Шэнь Еси покосился на окровавленную женщину на полу.

«Убийца, которая внезапно растеряла всю свою злобу…»

Женщина ничего не ответила Цзян Ху, лишь улыбнулась.

– Это не твоя вина. Ты ведь даже хотела защитить людей в автобусе, верно?

– Я… не могу ослушаться его, могу лишь убить его… лучше уж он вместе со мной спуститься в ад… Цзян… прост…

Она начала задыхаться. В её полуоткрытых глазах отражался крошечный силуэт Цзян Ху, а затем свет померк, больше в них не осталось ничего.

Цзян Ху на ум вдруг пришла фраза, которая всегда вызывала у него глубокое чувство печали: «Человек умирает, словно гаснет лампа».

Судьба подобна лезвию ножа. Порой мы прекрасно понимаем, что сопротивление ведёт к кровопролитию, но всё равно продолжаем бороться ценой собственных плоти и крови, чтобы не потерять достоинство. Цзян Ху внезапно осознал, что его словарный запас китайского языка слишком уж скуден, потому что в данный момент он не мог описать свои переживания, лишь чувствовал себя вымотанным.

Шэнь Еси тяжело вздохнул. Без лишних слов он подтянул его и, полуподдерживая, полуобнимая, вывел наружу.

Глаза Цзян Ху были прикованы к лицу покойницы. Он никак не мог подобрать нужного слова для описания того, что только что увидел: «Это раскаяние? Гнев? Сопротивление? Отчаяние? Замешательство? Страдание или же… нежность и любовь?»

Ян Мань вышла из другой комнаты с двумя пакетами улик, в которых находились фотографии двух пострадавших семей. Судя по всему, они были украдены из домов жертв. На счастливых семейных фотографиях у каждого человека на теле было множество линий, начерченных красной ручкой, словно кто-то до крови выпорол их плетью.

Убийца повторял свершённое им преступление снова и снова.

Через некоторое время сапёры закончили осмотр места происшествия. С лицами, что трудно описать словами, они показали присутствующим пульт дистанционного управления, что держала Чжэн Юйцзе… внутри не было батареек. В комнате также отсутствовали взрывоопасные компоненты.

Молча наблюдающий со стороны Шэн Яо не удержался и прошептал:

– Почему?

«Почему она захотела покончить с собой? Что значит её последнее выражение лица? В конце-то концов, она ли вообще убила тех людей? Она…»

Лицо Цзян Ху постепенно расслабилось, он посмотрел на Шэнь Еси.

– Не волнуйся, ты не ошибся.

Хоть Шэнь Еси сначала и удивился, но всё же он не стал подавать виду, однако все понимали его внутреннее беспокойство. Услышав слова Цзян Ху, его глаза вспыхнули. После небольшой паузы он спросил:

– Тогда почему ты сказал, что не она убивала?

Цзян Ху с большим трудом уселся на стул, который принёс Ань Цзе, и тихо пояснил:

– Оказаться взаперти с убийцей и правда ужасно, но знаешь, что может быть гораздо ужаснее этого?

– Что?

– Когда этот убийца заперт в твоей собственной душе. Это чем-то напоминает проклятую тень, от которой ты не можешь скрыться до самой смерти.

До Шэнь Еси наконец дошло, поэтому он спросил:

– Ранее ты говорил, что подрывательница и убийца – это не один и тот же человек. Неужели у неё раздвоение личности?

– Расщепление личности в самом деле существует? – с округлившимися глазами спросила Ань Инин. – Типа у тебя два мозга сразу?

Губы Цзян Ху изогнулись в улыбке, но глаза оставались по-прежнему пустыми.

– У человека не может быть два мозга сразу. Я склонен верить, что расщепления личности не существует. Она просто не могла вынести реальности, поэтому создала себе ложный образ, это скорее фантазия… но она так сильно погрязла в этой подделке, что уже не смогла выбраться.

Он выглядел очень уставшим, а на его лице будто бы даже показалось капелька уныния:

– Поэтому всё, что ей оставалось, это продолжать жить в состоянии поглощающего страха, никто не мог спасти её, и никто не смог бы вытащить из неё этого демона. Единственный выход – умереть вместе.

С одной стороны, она стала свидетельницей эгоистичной природы людей, которые пытались выжить в опасной ситуации, и ощутила безразличие будучи в толпе. А с другой стороны, внутри неё жил демон, который постоянно преследовал и контролировал её. Возможно, жизнь для неё являлась лишь кошмаром.

Шэнь Еси стянул с себя пальто и накинул его на плечи Цзян Ху, шёпотом поясняя:

– Я выяснил, что в пригородной деревне ребёнок упал в воду, в тот момент неподалёку два туриста как раз ловили рыбу. Оказалось, что они проигнорировали ситуацию. Чуть позже этих же туристов нашли мёртвыми в гостинице. Местные жители сказали, что это расплата. Дело так и не раскрыли. Я попросил Инин разузнать всё. Как раз в тот временной промежуток Чжэн Юйцзе навещала родителей в деревне. Это стало триггером для неё? Неужели уже тогда она не могла полностью контролировать своё тело?

– Я не знаю, – Цзян Ху некоторое время молчал, затем закрыл глаза и сонно пробормотал: – Не знаю…

Она так сильно ненавидела этот мир, но доброта и нравственность не позволяли ей навредить людям… Она ведь так и не смогла найти виновного в жестокой смерти своей малышки. Ненависть была так сильна, что снова и снова пыталась взять её под контроль, но разум помогал ей вернуться. Вот так она раз за разом боролась из последних сил…

А потом в её сознании появился «он». Сначала её собственное сознание не чувствовало опасности, а скорее даже наоборот, способствовало «его» появлению. Из-за того случая она очень хотела выплеснуть свой гнев, но не могла стать той, кем не являлась. А эти сила и безумие смогли даровать ей столь необычное высвобождение и ощущение безопасности… То, что так и не смог ей дать бывший муж, который бросил их с дочерью.

Это демон, лишённый человечности и совести, безжалостный и кровожадный. Понемногу «он» даже попытался полностью взять её под контроль, чтобы занять ведущую роль в сознании. «Он» хотел полностью подчинить себе её волю, чтобы подрывать ни в чём неповинных детей и убивать явно не заслуживающих смерти взрослых.

Да, она боролась. Она сделала всё возможное, чтобы минимизировать количество жертв в автобусе. Она пыталась даровать детям в семьях жертв достойную смерть, придав останкам безмятежный вид. Она пыталась найти компромисс. Однако она так и не смогла сдержать гнев на мир, в котором каждый думает только о себе и безразличен к чужому горю; а также на бывшего мужа, что оказался столь безответственным.

Всё это привело к тому, что она раз за разом позволяла «ему» взять контроль и получить право на управление телом.

Пока не…

Пока не…

В конечном итоге она больше не смогла выносить диссонанс в душе и решила использовать самый верный способ, который раз и навсегда поможет воспротивиться «демону».

И она победила.

Автору есть что сказать:

Эх, затяжные дожди льют, не прекращаясь весь последний месяц… Сырость пробралась уже аж до костей.

Очень холодная погода, господа, получше утепляйтесь~

ps

Что же касается расщепления личности, то помните, что это лишь новелла, в реальной жизни всё менее драматично.

Вышеизложенное мнение малыша Цзяна – это лишь моё личное мнение. Я понимаю, что по сей день существует множество споров касаемо этого вопроса. Но я больше склонна верить, что это такой своеобразный механизм самозащиты, который активируется при столкновении с сильным стрессом. Бред, порождаемый дефектами собственного характера, что-то наподобие реакции «бей или беги».

В третьем издании «Диагностического и статистического руководства по психическим расстройствам*» выпущенном в 1980 году, расщепление личности определяли, как «наличие двух или более различных личностей (субличностей). В каждый конкретный момент времени одна из этих личностей доминирует. Эти личности независимы друг от друга, автономны и существуют как цельное Я».

* Данная книга более известна, как DSM (Diagnostic and Statistical Manual of mental disorders — DSM), в данном случай же речь идёт про DSM-III (странно, конечно, что Прист ссылается на третью версию издания, учитывая, что к моменту написания новеллы вышла уже DSM-IV, где указывались МКБ – 9, в пятой версии были уже привычные нам МКБ – 10, но пятая вышла в 2013,а новелла 2010 года). Примечательно ещё и то, что именно в DSM-III гомосексуализм был исключён, как болезнь (но также следует держать в голове, что DSM принятая в США номенклатура психических расстройств, в Китае же, возможно, была своя психиатрическая школа/система).

Я же, в свою очередь, абсолютно не верю в это утверждение. Мне кажется, что все эти личности действительно никак не связаны между собой и являются независимыми. Вот только они скорее как две души, живущие в одном теле, и одна из них непременно является фальшивкой, поскольку берёт своё начало (проистекает) из главной личности. Это просто другая форма патологического проявления.

Другое название раздвоения личности – «Диссоциативное расстройство идентичности». Тот факт, что дети также подвержены этому заболеванию, доказывает, что это не просто фантазии пациентов. Однако я очень сомневаюсь, что причины заболевания у детей те же, что и у взрослых.

Если тут имеются студенты, которые знают об этом гораздо больше, рада приветствовать вас в нашем обсуждении.

Перевод с китайского языка: Texxi Shekk

Тгк переводчицы: Изысканные мелодии редко поют хором~

Оглавление

Следующая глава (глава 30)

Предыдущая глава (глава 28)