August 29, 2018

"Бейн адам ле-хаверо"

7. Почитание родителей – за чей счет?

А. Спор амораим

(Даф 32-алеф) За чей счет он почитает родителей? Он одевает, кормит, поит – это все прекрасно. А кто платить будет? Рав Йегуда сказал: за счет сына. Другой амора, рав Натан бар-Ошайя, сказал: За счет отца. За счет отца – это значит, что, если отец говорит: «Покорми меня», то сын говорит: «с удовольствием, но дай денег». Передали указание мудрецы раву Ирмии, а некоторые говорят – сыну рава Ирмии: как тот, кто сказал – за счет отца. Т.е. мудрецы на запрос – рабби Ирмии или его сына – ответили, что следует действовать по тому мнению, что он почитает за счет отца. Как должна быть Галаха?

Есть правило, что когда один спорит против многих, то Галаха устанавливается по мнению многих. Но иногда бывает так: мудрецы говорят так-то, а такой-то мудрец сказал так-то, и Галаха – по его мнению, потому что, оказывается, есть еще многие, которые считают как он. Поэтому мы заранее не может полагаться на одну только формулу, а сейчас проследим обсуждение в Талмуде.

Б. Первая трудность – из параллели с почитанием Бога

«Мейтивей» – это слово обозначает «отвечают». По своему простому значению «мейтивей» – от «леhашив», отвечать. «Тав» в арамите соответствует «шин» в иврите. Что значит «отвечать»? Это значит, что, если ты согласен и говоришь: «О, как это верно!» – помолчи. Человеку дан Божественный дар артикулированной речи, как говорил профессор Хиггинс, не для того, чтобы он произносил тупые, соглашательские фразы. Если ты отвечаешь, то ты ставишь трудность, ты не согласен с тем, что сказано. Поэтому «мейтивей» – это служебное слово, это оператор, который обозначает, что сейчас последует трудность. У нас есть два мнения: за счет сына и за счет отца. И сейчас мы услышим довод, который направлен против одного из этих двух мнений. Какого – мы должны будем сообразить.

Сказано: «почитай отца своего и мать свою». И сказано: «почитай Господа из своего достояния». Как там – с ущербом для кошелька, так и тут – с ущербом для кошелька. Декларации о том, как ты горячо любишь Всевышнего, недостаточно, а ты должен раскошелиться. Если мне Тора дала заповедь семь дней сидеть в шалашах, то я обязан купить фанеру, доски, пальмовые листья, я должен построить. Если мне сказано: «И повяжи их в знак на руку твою, и будут в качестве тотафот между глазами твоими», я должен пойти и купить тфилин, которые стоят больших денег. Т.е. я должен почитать Бога, тратя свои кровные деньги на то, чтобы исполнять заповеди. Если аналогично мне велено почитать родителей, я должен это делать тоже с расходами**. Для чьего мнения эта барайта является трудностью и в чем эта трудность заключается? Если ты сказал – за счет отца, так что меняется от того, что он потратит на то, чтобы его покормить? Все равно он тратит не свое. Где же здесь ущерб для кошелька? Барайта здесь восклицательный знак ставит на том, что равенство между обязанностью почитать Бога и родителей – в том, что человек должен раскошелиться на это. А если ты сказал: за счет отца, в чем же твой ущерб для кошелька? Поэтому это трудность на мнение рава Натана: в чем же ущерб для кошелька? Как ее решить? Тратит свое время, в которое он мог бы работать. Вот что значит «битуль млаха». Кто «он» – вы должны понимать по контексту. Это тот, чей ущерб для кошелька мы пытаемся найти. Мы говорим, что сын обязан почитать отца. За чей счет? Нам рав Натан сказал – за счет отца. На его мнение ставят трудность: но ведь барайта сказала, что почитание отца должно так же, как почитание Всевышнего, сопровождаться ущербом для кошелька. А что же ты, сын, теряешь, если ты на все эти расходы берешь из отцовского кошелька? Ответ: это верно, но он не обязан выкладывать своей звонкой монеты, а он обязан прислуживать отцу и терять время, которое он мог бы потратить на то, чтобы заработать. И тем самым, даже при отсутствии прямого ущерба для кошелька, имеется косвенный ущерб, и этот принцип оказывается ненарушенным.

(продолжение следует)

Глоссарий