[夜明けを告げる者] Глава 3.
Входи. (Пожалуйста)
Роно: Прошу прощения, Босс. Ваш ужин готов. Члены семьи ожидают вас на первом этаже в ресторане.
Подождут (Я скоро буду)
Роно: Пффф. Фу-фу-фу... В любом случае... Госпожа... То есть Босс. У вас интересная манера речи.
Что смешного? (Не смейся...)
Роно: Да, прошу прощения! Я просто подумал, что это свежо и приятно! Тогда я подожду за дверью... Пожалуйста, приходите, когда будете готовы.
Ну, погнали (Я хочу домой...)
Когда я вошла в ресторан в сопровождении Роно... Дворецкие, кроме Му, выпрямились на своих местах и поприветствовали меня. И поскольку я практиковалась много раз... Я усаживаю их, действуя как босс мафии.
Успокойтесь (Пожалуйста, сядьте)
Рато: Босс, VIP-комната была достаточно комфортной?
Более-менее (Особняк лучше)
Босски: Вот как. Однако, пожалуйста, потерпите некоторое время. Сейчас мы ищем новый особняк. Для того, чтобы начать бизнес в этом городе, вам нужна база.
Мы следовали заранее придуманному сценарию: мы играем в мафию, чтобы другие клиенты могли его услышать. Если распространится слух типа «новая мафия, пришедшая из другого города», другие организации наверняка не проигнорируют его. Когда мы вели этот разговор, ели тушеные фрикадельки с помидорами... Муичи, притворяясь обычным котом, заговорил со мной с обеспокоенным выражением лица.
Му: (Это... Госпожа... Мне кое-что любопытно... Пребывание в таком роскошном отеле в лучшем номере... Не ударит ли это по бюджету особняка?).
(Это...)
Роно: Рато-сан, сегодня вы можете есть столько, сколько захотите. В конце концов, у нас за спиной большие спонсоры. Даже номер бесплатный.
Роно чувствует беспокойство Му и немедленно присоединяется к разговору. На самом деле этот отель принадлежит семье Бартоло... Мне сказали, что не нужно беспокоиться об оплате.
Му: Ня~♪ (Тогда тебе не о чем волноваться!)
Рато: Я понял. Могу ли я есть столько, сколько хочу? Но мне достаточно положить петрушку поверх блюда.
Роно: Нет, пожалуйста, питайтесь правильно. Я больше беспокоюсь о здоровье Рато-сана, чем о цене еды.
Рато: Ку-фу-ку... Извините, но я не могу выполнить твою просьбу. Мафия - вертикальное общество. И я старше Роно-куна. Другими словами, у меня не будет проблем, даже если я не прислушаюсь к просьбе Роно-куна.
Босски: Верно. В моей семье старшинство является нормой. Ешь хорошо, Рато, кроме петрушки. Это приказ.
Рато: .......Оя. Я не могу отказать, когда Боски-сан говорит мне об этом. Давайте все-таки остановим мафию...
Рамли: Это бесполезно, Рато-чи. в семье важны кровные узы. Если вы уйдете без разрешения, Босс поднимет шум!
Правильно (что это значит...?)
Рато: Ку-фу-фу, все в порядке. В конце концов, я не собираюсь оставлять Босса. Я отдам свою жизнь, чтобы защитить своего Босса. Я так решил.
Это хорошая идея (Спасибо)
В это время... Менеджер, явно напуганный нашей атмосферой, окликнул меня.
Менеджер: У-уважаемые посетители... Спасибо, что пришли сегодня в наш ресторан. Я менеджер... Меня зовут Пакчери. К сожалению, я невольно подслушал ваш разговор, и позвольте вам кое-что сказать.
Говори (Что вы хотите сказать?)
Босски: Не разговаривай с нашим боссом без разрешения. Если вам есть чем заняться, давайте отойдём.
Менеджер: Д-да!.. Прошу прощения.
Менеджер: Как местный житель, досадно это говорить... Я думаю, что лучше не начинать дела в этом городе... Как вы знаете, в последнее время было много беспорядков.
И? (Согласна)
Роно: Е-хе-хе... Вот почему это возможность для такой организации, как наша. В Слик дворянство не полностью контролирует ситуацию, верно?
Рамли: Верно! Городом правит благородная семья Бартоло♪
Менеджер: Да, это правда, что Бартоло-саме приходится нелегко. Преступники становятся еще страшнее. Особенно организация под руководством «Лео Форса»… Очень страшные люди... Как бы усердно ни искала военная полиция или другие враждебные организации... Не могу найти его логово... Напротив, он до сих пор разгромил множество конкурирующих организаций...
Рато: Понятно. Это удобно. Если вы подойдете с другой стороны... потому что вы можете избавить себя от необходимости смотреть отсюда.
Менеджер: Ха, ха... Я вижу, что вы ушли...
Менежер: Пожалуйста, обратите внимание, что мы не принимаем оплату чеком...
Босски: Значит ли это, что «заплати, пока тебя не убили»?
Менеджер: Н-нет! Пожалуйста, не торопитесь...
После того, как менеджер ушёл, по стали говорить на тон тише, чем раньше.
Босски: Хмм... город оправдывает слухи.
Рато: Да. Кажется, человек по имени Лео, боятся. Когда его произнесли, окружающие начали более нервными.
Роно: Хе-хе-джи. Если мы его поймаем, в городе станет немного спокойнее. Нет... это облегчает наш бизнес!
Рато: Хмм... Мистер Роно быстро научился манерам мафии... Кажется, что доброту людей, которая сочится изнутри, невозможно скрыть.
Роно: Это... Я буду стараться...
Это бесполезно (Оставь так)
Роно: Хм... Я бы выглядел более крутым, если бы не говорил так много...
Босски: Что-ж, это все, что мы можем сделать, чтобы показать свое лицо жителям города. У мафии везде свои уши. Уверен, о нас уже завтра все будут знать. Прежде чем они запомнят наши лица... На сегодня есть еще одно дело. Рато, Рамли, вы отвечаете за безопасность Босса. Мы с Роно немного прогуляемся. Вот и все, Босс. Мы отойдем.
Хорошо (Будьте осторожны)
Босски: Да, конечно. Однако... Удивительно, но вы идеально подходите на эту роль, не правда ли, Босс?
Это странно, но... (Ну...)
Роно: Босс, правда просачивается наружу...!
О чем ты говоришь? (Ах, простите...)
Рамли: Похоже, босс слишком сильно на себя давит~ Это тоже для Босса... Мне нужно выполнить работу быстро!
Му: Мяу, мяу, мяу! (Всем удачи!)
По поводу иерархии. Учитывая то, что сказал Босски про возраст/стаж работы, то, соответственно он является самым старшим из дворецких, а Роно же самый младший. Вот Рамли и Рато потерялись где-то между ними. Банальный пример: Босски всех называет именами без использования суффиксов. Такая манера речи допустима только к очень близким друзьям и тем, кто ниже тебя по статусу или младше (напоминаю: ему больше 300 лет). Иначе это будет считаться просто грубостью и неуважением к собеседнику.
Роно же ко всем присутствующим обращается [-сан], что заначит Мистер/Мисс.
Рато же является одним из сильнейших в особняке, поэтому у него есть собственный авторитет(?). И даже не смотря на то, что он использует к Рамли и Роно суффикс [-кун], вполне возможно, это работа Мияджи, т. к. он использует в речи суффиксы в обращении ко всем.
Рамли же просто Рамли. Он почти всегда на приколе, от чего многие его просто не воспринимают всерьез.
В общем, Рамли и Рато примерно на одном уровне. Просто если вникать, то там очень много может быть теорий заговора, потому что персонажей без проблем могут просто не поместить в тот или иной эпизод, а точного возраста после заключения сделки с дьяволом никто не знает по-моему, даже разрабы. Есть только примерные цифры.
Следующая глава: Глава 4 [Вражеская организация]
Предыдущая глава: Глава 2 [Мафия]
Вернуться к содержанию: Содержание