[青い鏡に差す光] Глава 5.
Сначала Роно, казалось, был не в настроении, но как только он начал готовить, он стал тем серьезным Роно, каким он всегда был, усердно работающим с серьезным выражением лица. Вкусно выглядящие блюда готовились одно за другим, и я оставался рядом с Роно, чтобы поддержать его.
Роно, ты в порядке?
Роно: Да! Спасибо, Госпожа. Теперь все выглядит великолепно! Вопрос в том, понравится ли ему вкус.
Роно отлично готовит.
Роно: Я надеюсь, что это так. Похоже, вкусы аристократов гораздо более изысканны, чем у простолюдинов вроде меня. Честно говоря, поначалу у меня не было никакого желания готовить для такого грубого человека.
Но ты никогда не сдаешься.
Роно: Да. Для меня, как шеф-повара, это предмет гордости. В конце концов, вкусно поесть — это важно! Если он будет сыт и в хорошем настроении, он может быть более общительным, а если он хорошо поест, могут быть силы выйти на улицу. Хе-хе-джи... И сказать по правде... Сегодняшняя еда была приготовлена не для этого дворянина, а для моей Госпожи.
Для меня?
Роно: Да! Потому что когда я готовлю с мыслью, что это для "дорогого для меня человека", то чувствую себя счастливее. Я приложил все усилия, чтобы изучить ингредиенты и меню, которые помогут улучшить ваше физическое и психическое здоровье и почувствовать себя более энергичным. Красное мясо полезно для снятия стресса! Также полезны ферментированные и молочные продукты, орехи, а из фруктов — бананы. И сегодня в меню сырный суп с брокколи, салат из орехов и помидоров, стейк из постного мяса и на десерт банановый пудинг! На самом деле я бы хотел, чтобы моя Хозяйка съела его немедленно, но было бы слишком хлопотно заставлять этого дворянина ждать. Я позже приготовлю еще раз, чтобы вы могли насладиться свежеприготовленной едой!
Спасибо, Роно.
Роно: Нет, нет! Это я должен вас поблагодарить. На этот раз я снова смог осознать, насколько я счастлив. Даже если это одно и то же блюдо, удовлетворение, которое оно вам доставит, может быть совершенно разным в зависимости от того, чье лицо вы представляете, когда его едите. Ощущение того, что я могу быть полезен дворецким и своей Хозяйке, делает меня невероятно счастливым.
Как всегда, Роно.
Роно: Ну, это единственное, что я могу сделать. На самом деле, прежде чем приехать сюда, я обсуждал со всеми, можем ли мы что-нибудь сделать, чтобы подбодрить Госпожу.
Для меня..?
Роно: Да. Это время года, когда нам нужно быть осторожными с "майской болезнью", верно? Вот почему мы решили поддержать нашу госпожу любыми возможными способами, чтобы вы обрели душевный покой. Конечно, выполнение заказа важно, но еще важнее — ваше здоровье.
Спасибо, Роно.
Роно: Хе-хе, извините, что так длинно. Вкусная еда остынет. Ну, тогда пора отнести еду Миллеру-саме?
Роно: Хотя я уверен, что он будет на что-то жаловаться... Мне придется просто терпеть это с улыбкой. ...может, взять с собой баночку перца чили...
Д-да, верно.
Когда мы погрузили приготовленную еду на тележку и повезли ее в столовую, Нак и остальные уже закончили расставлять посуду и готовить вино. Когда все приготовления были завершены, Миллера-саму почтительно пригласили.
Миллер: Хм..! Это не совсем плохо. Неплохо для трусливого демона-дворецкого. Я сделаю тебе комплимент.
Роно: Ха, ха-ха-ха... Спасибо...
Миллер: И это вино тоже очень вкусное. Где производится?
Лукас: Это вино из Тобилиса 8-ми лет выдержки. Сегодня, для Миллера-самы мы приготовили вино, которое популярно среди ценителей.
Миллер: Понятно. Это хорошее отношение. Мне нравится. Закажите еще 100 коробок этого вина!
Му:Я думаю, Миллер-сама только что стал взрослым... Я полагаю, что Миллер-сама — человек, который только что стал взрослым, так что он действительно привык пить вино?
Нак6 Хе-хе. Конечно, это не так. Вино, которое приготовил Лукас-сан, на самом деле недорогое и относительно легкое, для начинающих. И естественно, никто не собирается ему об этом говорить.
Вот как...
Роно: Понятно... Проще говоря, он просто красуется? понты
Миллер: Эй! Вы что-то сказали?
Роно: Нет, ничего. Кстати, пришло время десерта?
Миллер: Десерт? Ну, хорошо. Однако судить о таких вещах нужно, глядя на выражение лица господина, верно? Первоклассным дворецким может называться лишь тот, кто проявит инициативу до того, как ему отдадут приказ. Вам предстоит еще долгий путь. только Мастер может им это говорить, мужик
Роно: ...Ха-ха-ха... Я буду больше работать... Фу... терпение, держись...
Сжимая в руке банку с перцем чили, Роно продолжал оказывать любезное обслуживание с натянутой улыбкой на лице.
Миллер: Ху... Это было и правда вкусно.
Лукас: Надеюсь, вы всем довольны, Миллер-сама. После еды почему бы не прогуляться по саду, чтобы утолить голод? Сегодня теплое солнышко... Идеальный день для прогулки.
Миллер: Хм... Я не попаду на твою наживку, Лукас. Если вы хотите заняться спортом, вам не обязательно выходить в сад — достаточно просто прогуляться по особняку. В конце концов, мой особняк просторный. Ха-ха-ха!
Роно: "Мой особняк". Просто ему досталось наследство от родителей.
Роно: Нет, ничего. Но... разве не скучно все время быть в особняке? На улице можно найти гораздо больше развлечений. А еще много вкусной еды и напитков.
Миллер: О чем ты? Я могу получить еду и алкоголь, не покидая особняк. цирроз будет И вы, ребята, только что это доказали.
Миллер: Я решил! С этого момента буду приглашать лучших поваров высшего класса со всей страны. Денег у меня много. И можно пригласить сомелье!
Роно: Это плохо... Он не собирается покидать особняк...
Нак: Верно. Более того, похоже, он собирается потратить еще больше. Даже если пытаться уговорить его таким образом... В любом случае, это не будет ему на пользу.
Му: Хм... Почему он до сих пор не хочет выходить на улицу...
Лукас: Миллер-сама, я понимаю, что вы считаете социальное взаимодействие обременительным. Финли-сама, глава семьи Гросбаннер, постоянно оказывается жертвой обмана со стороны своего окружения. Но поскольку он родился в знатной семье, ему не избежать общения с другими людьми. И чтобы успокоить Финли-саму, не могли бы вы вернуться к общественной жизни, как раньше? Финли-сама тоже беспокоится о вас.
Миллер: Хм... Думаю, моего дядю беспокоит репутация семьи Гросбаннер. У меня были такие же родители. Имя семьи и репутация всегда на первом месте... Меня воспитывали так, чтобы я всегда заботился о том, как меня видят другие, а я никогда не обращал внимания на свои собственные чувства. Каждый раз, когда я смотрю на себя в зеркало, мне кажется, что родители постоянно за мной наблюдают. Но мои родители умерли. Меня ничего не связывает. Глубоко внутри особняка, вне досягаемости других, я просто буду наслаждаться своим временем так, как захочу.
Следующая глава:
Глава 6 [Язык мой — враг мой]
Предыдущая глава:
Глава 4 [Первое впечатление]
Содержание:
СОДЕРЖАНИЕ