Спаси Обманом | 78 Глава*
Над главой работала команда WSL;
Наш телеграмм https://t.me/wsllover
Глава 78
— Вынесли воду? Оплатили золотым? И ты их просто отпустил?!
Ян орал на провинившегося стражника так, что у того дрожали колени.
— Если у них изначально был золотой, зачем бы им вообще отрабатывать эту воду?! Ты что, идиот?! Ты упустил подозрительных личностей!
— Н-но... тот, кто платил, был родственником кузнеца! — лепетал стражник, сжимаясь от страха. — Я подумал, что раз кузнец в беде, родня решила помочь...
— Родственник? С золотом? Зачем бы родственнику платить за неё такие деньжищи?
«И вообще, будь неё богатая и щедрая родня, она бы давно заняла денег. Значит они притворялись».
Ян нутром чуял: это те самые воришки, которых он искал.
— Немедленно приведите ко мне кузнеца! — рявкнул он.
Ян был раздражён, но пока не в ярости. Он всё ещё думал, что имеет дело с мелкой кражей. Но когда приволокли кузнеца и начали допрос, её ответ заставил его осознать масштаб проблемы.
— О-они... сказали, что идут к Кристальному озеру.
Стул, на котором сидел Ян, с шумом опрокинулся. Он вскочил так резко, что все вздрогнули и посмотрели на него с изумлением, но Ян не замечал ничего и никого вокруг.
«Кристальное озеро?! Почему именно туда?!»
То самое место, которое господин Дорго велел охранять любой ценой и куда приказал никого не допускать. «Никто не должен войти» — это был строжайший запрет.
— Немедленно! Всех солдат к озеру! Схватить нарушителей!
Чем ближе мы подходили к озеру, тем больше трупов животных попадалось на пути. А когда мы достигли гиблой пустоши — сухие деревья, пожухлая трава, удушливый запах гнили — перед нами вырос высокий частокол из заострённых брёвен, преграждающий путь. Непреодолимая высота стены не оставила сомнений: источник отравления там, внутри.
— Почему именно Кристальное озеро... — пробормотал Тайрок, оглядывая преграду.
— Через пару-тройку дней прибудет подкрепление.
Я уставился на него в полном недоумении. Он же, всё ещё глядя на частокол, неспешно пояснил:
— Тебе не обязательно идти туда сейчас.
— Как это «не обязательно»? Мне нужно найти ключ.
— Пойдёшь, когда я со всем разберусь.
Как можно с чем-то «разобраться», не зная, что внутри? А вдруг там опасно... А, вон оно что. Он хочет уберечь от опасности меня. Очень трогательно, но если бы мы могли позволить себе такую роскошь, то не неслись бы сюда сломя голову.
— Я зайду, посмотрю, и если что-то пойдёт не так, сразу выйду, — твёрдо сказал я, отвергая его предложение.
Я окинул взглядом ближайшую сторожевую вышку. Отсюда не было видно людей, но кузнец говорила, что охрана здесь серьёзная.
Что они там прячут? Зачем этот частокол? Зачем накрывать огромную территорию иллюзией с помощью чёрной магии?
На моё заверение Тайрок промолчал. Но я теперь знал: его молчание — знак согласия. Был бы он против, так бы и сказал.
— Осталось придумать, как попасть внутрь.
Может, соорудить лестницу и перелезть ближе к ночи, когда стемнеет?
Пока я размышлял, Тайрок спокойно зашагал вдоль стены. Прямиком к воротам.
«Да это-то понятно! Но там же солдаты! Да и на сторожевых постах есть часовые!»
Я, удивившись, бросился за ним, но он жестом приказал мне стоять.
— Жди здесь. Приходи к воротам через 30 минут.
«Чего?! Это тебе не свидание а-ля: "Встретимся через полчаса у выхода номер 8 на станции Мёндон, поедим лапшу"...»
Я был в шоке от его самоуверенности. Но через 30 минут мне стало ясно, что попасть к озеру проще, чем съесть тарелку лапши. Тайрок за это время полностью зачистил охраняемый объект.
Когда я подошёл к воротам, он уже стоял там, прислонившись к столбу, и скучал, поджидая меня. Вокруг валялись связанные и обезвреженные стражники.
— Значит, это я управился слишком быстро, — он нагло ухмыльнулся.
И всё-таки улыбка у него сногсшибательная. С такой улыбкой можно снег зимой продавать. Конечно, я сохранил серьёзное выражение лица.
В ответ на моё ворчание он лишь фыркнул и посторонился.
«Он и это успел проверить?!» Я подозрительно покосился. «Может, к нему вернулась сила Мастера Меча?»
— Они все боялись заходить внутрь, — сказал он вдруг.
— Сказали, что там до мурашек пробирает без видимых причин.
Я шагнул за ворота. Мы поднялись по пологому склону, и я сразу понял, чего боялись солдаты.
— Что видишь? — спросил Тайрок.
Но дело было не в отсутствии воды.
— Там груды тел. Бесчисленное множество.
То, что должно было быть чашей с чистейшей водой, превратилось в котлован, заполненный почерневшей, запёкшейся кровью. Озеро крови.
«Почему? Кто убил столько людей? И кем были эти мертвецы?»
— ...Рабы, — произнёс Тайрок, словно прочитав мои мысли.
Но для меня их статус не имел значения. Важно было то, что что убийца — такой же человек.
У всех тел были перерезаны горла. Крови было столько, что она, казалось, пропитала землю на метры вглубь.
Это не твари. Не несчастный случай. Это дело рук человека. Массовая резня, казнь.
Тот же гнев, что и в лесу при виде мёртвых животных, заклокотал внутри и сгустился комом. Как свинцовый шар в груди. Чувство, которое не обжигает, а тихо точит изнутри.
Я стоял неподвижно, глядя на этот кошмар. Тайрок молча наблюдал за мной, словно ожидая. Наконец я повернулся к нему и он спокойно спросил:
Раз это земли Борхуми, это мог сделать Зав. Или то тип, Дорго.
Тайрок взглянул в сторону озера и уточнил:
— Ты уверен, что хочешь спуститься?
Я понял смысл его вопроса. «Сможешь ли ты, изнеженный аристократ, пройти по трупам?»
Но сейчас мне не хотелось притворяться Лу.
Я видывал и кое-что похуже. В сравнении с тем, что творилось на Земле... хотя нет, это всё равно ужасно.
Я сделал шаг, но Тайрок вдруг схватил меня за руку.
— Подожди, — сказал он, опускаясь на колени и прикладывая ухо к земле.
Он встал, отряхиваясь, и объявил.
— Кажется, кузнец раскололась быстрее, чем мы думали. Этот Ян, выходит, не идиот, который только деньги считать умеет.
Так и есть. И раз они уже вышли на наш след, значит времени у нас в обрез. Поэтому сейчас разумно будет отступить. Не стоит без нужды лезть на рожон и наводить их на мысль, что мы здесь не просто так.
Головой я всё прекрасно понимал, но сердце не слушалось. Рассудок говорил, что можно вернуться позже, когда будет возможность спокойно искать ключ, но ноги не двигались, а слова застревали в горле. Я не мог уйти. Не сейчас.
Видя мою нерешительность, Тайрок тихо сказал:
— Сейчас?! А вы, Ваше Величество?
Он мельком глянул в сторону леса.
«Серьёзно?» Я еле удержался, чтобы не переспросить. Вместо этого я с беспокойством смотрел на меч, который он доставал.
— Сила Мастера Меча ведь не вернулась?
«Но как я буду искать ключ один, пока он сражается?!»
Но как же я буду один искать ключ? Я молчал, не в силах что-то сказать, а он криво усмехнулся:
— У тебя такое выражение лица, будто ты хочешь меня поцеловать.
Когда я вспылил, его улыбка стала ещё шире, он выглядел весьма довольным.
«Даже в такой момент находит время для подколок! Неудивительно, что доктор Ким вздрагивала от одного его имени».
Однако моё негодование не могло стереть с его лица победную улыбку. Я был так раздосадован, что язвительно бросил:
— Благодарности от меня не ждите!
Но ведь он не в том положении, чтобы так спокойно разговаривать! Я подавил желание огрызнуться и снова с тяжёлым сердцем посмотрел на озеро.
Даже если он их задержит, я ведь не смогу сразу найти ключ в этой горе трупов, так что, может, всё-таки стоит уйти?
Я размышлял об этом, когда заметил её.
Из-за тумана видимость была плохой, и мне казалось, что озеро высохло полностью. Но там, в дальнем углу, почти скрытая от глаз...
В серой мгле она сияла неестественно ярким, пронзительным синим цветом. Цветом чешуи Зверя Борхуми.
— Сорок... нет, тридцать! Дайте мне тридцать минут!