May 31

Оближи меня, если сможешь | Глава 18

Над главой работала команда WSL;

Наш телеграм t.me/wsllover

Стоило этой мысли оформиться в голове, как всё остальное разом утратило значение. Тот факт, что Кои решил взять выходной на подработке перед экзаменами, теперь казался настоящим подарком судьбы, ниспосланным свыше. Не теряя ни секунды, он выскочил из своего тесного фургона и помчался в ближайший магазинчик. Схватив с полок несколько упаковок растворимого супа, Кои поспешно сунул их в рюкзак, отсчитал наличные на кассе и прихватил простенькое лекарство от простуды.

«Уже еду, Эш».

Кои изо всех сил налёг на педали, направляясь к дому Эшли. От тревоги сердце в груди билось так, словно готово было расплавиться.

Дом Эшли возвышался на самом высоком холме в глубине элитного поселка. Одинокий, отгороженный от остального мира гигантский особняк бросался в глаза даже издалека. Чтобы просто приблизиться к нему, требовалось пройти строгий досмотр на контрольно-пропускном пункте и доказать, что тебя действительно ждут. Каждое утро здесь можно было наблюдать одну и ту же картину: к воротам выстраивалась вереница машин обслуживающего персонала, покорно предъявляющего охране документы в ожидании подтверждающего звонка.

По-хорошему, Кои тоже должен был пройти эту утомительную процедуру и дождаться, пока Эшли подтвердит его визит. Но беспокоить больного Эша из-за такой мелочи совершенно не хотелось. К счастью, Кои знал другой, обходной путь на территорию — тайную тропу, о которой узнал совершенно случайно.

Точнее, когда в очередной раз спасался бегством от Нельсона и его шайки.

Налегая на педали, Кои криво усмехнулся странной иронии судьбы. Надо же, как забавно вышло. Все самые дрянные моменты в его жизни непостижимым образом оборачивались пользой, стоило им хоть как-то соприкоснуться с Эшли. Подумать только, даже издевательства Нельсона в итоге сослужили ему хорошую службу.

Миновав задние ворота территории, Кои начал затяжной подъем в гору. Дыхание быстро сбилось. Уклон здесь был таким крутым, что в тот злополучный день даже обозленные дружки Нельсона выдохлись и бросили погоню на полпути. Видимо, по этой же причине местная охрана даже не допускала мысли, что кто-то в здравом уме решит перебраться через холм с этой стороны.

Пользуясь этой оплошностью, Кои благополучно проник на частные земли. Пока он, подгоняемый воспоминаниями, изо всех сил крутил педали, солнце начало неумолимо клониться к горизонту, окрашивая небо в закатные тона.

«Вон он».

Тяжело дыша, Кои наконец остановился. На холме неподалеку, подавляя своим размахом, высился роскошный особняк Эшли.

Оказавшись с ним лицом к лицу, Кои ощутил новое напряжения. Он сглотнул сухим горлом и глубоко вдохнул. Солнце уже готовилось скрыться за деревьями; дорога заняла гораздо больше времени, чем он рассчитывал.

Уняв дрожь в груди, Кои заставил тяжёлые от усталости ноги двигаться дальше. Вокруг стояла тишина. На самой вершине холма не было ничего, лишь одинокий особняк Эшли, а ближайший соседний дом Кои миновал добрых полчаса назад.

«Неужели вся эта территория принадлежит его семье?»

Это, конечно, вызывало зависть, но без ревности. Скорее, это было очередное напоминание о том, насколько Эшли Миллер далек от его привычного мира. И единственное, чем Кои мог помочь парню из такого места, — это пара пачек дешевого супа и аспирин.

Кои невольно почесал затылок, смутившись своего жалкого «набора для больного», который сейчас оттягивал лямку рюкзака.

«Он, наверное, просто поднимет меня на смех».

И все же, проделав такой долгий путь, Кои не мог вот так просто развернуться и уйти. Сделав еще один глубокий вдох, он неуверенно зашагал к парадному входу.

Чем ближе он подходил, тем сильнее колотилось сердце, отдаваясь пульсом в висках. Трехэтажный особняк нависал над ним глыбой, но внутри не было ни малейшего намека на жизнь. От этой темной громадины веяло холодом, и Кои не на шутку встревожился.

«Только не говорите мне, что его нет дома».

А ведь это было вполне реально. Вдруг ему стало так плохо, что пришлось вызвать скорую? Или, наоборот, недомогание оказалось пустяковым, и он умчался куда-нибудь развлекаться? Кои перебрал в голове еще с десяток вариантов, но, заметив знакомый силуэт «Кайена» перед гаражом, отбросил мысль о том, что Эш уехал из поместья.

«Хотя... он ведь мог уехать на другой машине...»

Взглянув на одиноко стоящий внедорожник перед гигантским гаражом, рассчитанным как минимум на четыре машины, Кои мысленно одернул себя. Если подумать, он понятия не имел, сколько всего машин в автопарке Эшли.

«Сначала нужно проверить».

Приняв решение, Кои замер перед массивной входной дверью. Снова шумно выдохнул, поднимая руку к звонку, но пальцы замерли в миллиметре от кнопки. Ему потребовалось еще несколько долгих секунд, чтобы набраться смелости.

Наконец он с силой нажал на кнопку. Из недр дома раздалась полифоническая мелодия — фрагмент «Весны» из цикла «Времена года». Кои слушал ее завороженно, но даже когда длинная переливчатая трель стихла, по ту сторону двери не раздалось ни звука.

Вспомнив болезненный голос по телефону, Кои подумал, что такое молчание, пожалуй, было вполне ожидаемо. Убрав руку от кнопки звонка, он в очередной раз глубоко вздохнул и дождался, пока в доме окончательно стихнут отголоски мелодии. Только тогда неуверенно потянулся к ручке входной двери. В голове мелькнула неприятная мысль: «А вдруг заперто?», но в ту же секунду ручка легко подалась вниз.

— Э-э… — невольно сорвалось с губ.

Кои нелепо замер на пороге, озадаченно моргая. Тяжелая створка распахнулась перед ним настежь, словно приглашая войти. Дверь оказалась не заперта.

Да, Эшли дал ему разрешение, но чтобы вот так просто переступить порог чужого дома, всё равно требовалась изрядная доля смелости. Медленно выдохнув, Кои сделал первый шаг в полумрак просторного холла. Удивительно, что в таком огромном особняке не сработала никакая охранная система. Будь здесь включена сигнализация, вой сирен уже давно заложил бы ему уши.

«Может, она отключена, потому что Эшли сейчас дома?» — попытался найти логичное объяснение Кои. — «Или они настолько уверены в охране самого элитного поселка?»

Хотя, по правде говоря, кому вообще придет в голову, что какой-то чудак попрется сюда тайными тропами через холм? Да еще и половину пути крутя педали, а вторую половину — едва ли не на себе таща велосипед в гору. Оглядываясь назад, Кои и сам поражался своему упорству.

От этих мыслей щеки опалило смущение. Но раз уж он проделал такой безумный путь, хотелось проверить, как там Эшли. Хотя бы просто поздороваться.

Нет. В этот момент он признался самому себе: на самом деле ему нестерпимо хотелось увидеть Эша. Хотя бы мельком.

«Ого, да я же так в настоящего сталкера превращусь…» — пронеслось в голове, но, несмотря на этот мысленный укор, он не сбавил шаг.

Миновав необъятный холл и поднимаясь по широкой лестнице со множеством ступенек, Кои гадал, где же может находиться комната Эшли. Снаружи казалось, что в особняке около трех этажей. А может, и все четыре. Очередной раз шумно втянув воздух, Кои упрямо преодолел пролет и оказался на втором этаже. Но стоило остановиться перед коридором, как от этого бесконечно длинного, уходящего вдаль пространства на него накатило чувство безнадежности.

«Нужно поторопиться».

Тряхнув головой, чтобы сбросить оцепенение, он ускорил шаг. Первым помещением, куда он заглянул, оказалась просторная кухня, совмещенная с барной зоной. Вдоль одной из стен тесно выстроились стройные ряды всевозможного элитного алкоголя, изящных бокалов и ингредиентов для коктейлей. Судя по тому, что на полках не было ни единого пустого места и ни одной распечатанной бутылки, Эшли к спиртному не притрагивался.

Бездумно скользя взглядом по идеальному порядку, Кои случайно задел рукой какой-то гладкий прибор, похожий на встроенный холодильник, и от неожиданности вздрогнул: панель мгновенно отозвалась мягкой подсветкой, осветив сквозь тонированное стекло ровные шеренги охлажденных напитков.

«Как бы то ни было, его здесь нет».

Покинув эту уютную, до мелочей продуманную зону для перекусов, Кои двинулся дальше. Ни в одной из комнат не горел свет, но солнечные лучи, проникающие сквозь огромные панорамные окна во всю стену, заливали коридоры мягким предзакатным золотом, позволяя прекрасно всё разглядеть.

Следующей дверью оказался настоящий домашний кинотеатр. Заметив просторное помещение с плотно задернутыми блэкаут-шторами, колоссальных размеров экран на стене и несколько глубоких, так и манящих утонуть в них диванов, Кои не сдержал восхищенного: «Вау…». Но тут же спохватился, захлопнул дверь и побежал дальше.

«Если я буду так пялиться на каждую комнату, до ночи не закончу. Надо быстрее».

Подгоняя самого себя, он бросился к следующей двери. Так Кои методично открывал и закрывал одну створку за другой. Дом был огромным, коридоры тянулись бесконечными лабиринтами, а комнаты появлялись снова и снова.

Игровая комната с массивным бильярдным столом, полноценный тренажерный зал с рядами блестящего железа, комната отдыха, заставленная аркадными автоматами, которые обычно встретишь только в торговых центрах... Проскочив их все, он заглянул еще в несколько гостевых спален — пустых, холодных, лишенных малейших следов человеческого тепла.

— Ха-а… Ха-а…

Дыхание окончательно сбилось. И когда он наконец-то нашел ту самую спальню, в которой забылся тяжелым сном Эшли, Кои чувствовал себя таким выжатым, словно пробежал марафон.

. * ✦ . ⁺ .⁺ ˚

— Значит, хочешь уехать на Запад? — спросил мужчина, неторопливо зажимая в зубах толстую сигару.

Встретившись взглядом с этими пугающими, пронзительно-фиолетовыми глазами, Эшли сглотнул, изо всех сил подавляя тошнотворное чувство отвращения, которое, как и всегда, поднялось со дна желудка.

— Я просто больше не хочу оставаться в этом доме. Необязательно именно на Запад, мне всё равно, — ответил он, стараясь, чтобы голос звучал ровно.

Мужчина медленно прищурился. Эшли никак не отреагировал на эту до боли знакомую холодную усмешку, скользнувшую по чужим губам. Глубоко откинувшись на спинку массивного кожаного кресла по ту сторону необъятного стола, мужчина затянулся, втягивая в легкие густой дым.

Эшли продолжал неподвижно стоять напротив, в напряженном ожидании ответа.

Тишина затянулась. Она длилась куда дольше, чем тот рассчитывал.

— На Западе есть вилла, — наконец произнес мужчина. — Я покупал ее для отпуска, но она всё равно пустует. Можешь пожить там.

Тяжёлый взгляд вновь устремился на Эшли. Он ждал. Ждал того самого слова, которое Эшли должен был сейчас произнести.

Этот человек не проиграл ни одного судебного процесса в своей жизни. Он никогда и ничего не делал просто так — за любую уступку он неизменно требовал плату. И та цена, которую Эшли предстояло заплатить за желаемое, с точки зрения мужчины была до смешного ничтожной. Всего лишь одно короткое слово.

Но чтобы заставить себя выдавить это слово, Эшли пришлось сделать глубокий вдох.

— Спасибо... отец.

Уголки губ мужчины дрогнули в расслабленной полуулыбке. Удушающе сладкий аромат феромонов, смешавшись с едким запахом дыма, тяжелым облаком осел вокруг.

Глава 19 ❯

❮ Глава 17