March 2

Оближи меня, если сможешь. (Новелла) 175 Глава.

Над главой работала команда WSL;

Наш телеграмм https://t.me/wsllover

"Алло..." – голос Кои дрогнул, и он откашлялся.

– "Ты в порядке?" – спросил Эшли.

"А? Да. Просто горло пересохло," – ответил Кои.

– "Я спрашиваю, как ты себя чувствуешь?" – уточнил Эшли.

"Ах..." – Кои, наконец, понял, о чем он говорит, и покраснел от смущения. "Да, все хорошо. Спасибо," – ответил он.

Кои ударил себя ладонью по лбу. "Дурак! Зачем ты сказал "спасибо"?" – подумал он.

– "Что случилось? Что за звуки?" – спросил Эшли, услышав хлопки.

"А? Ой, ничего, правда ничего," – ответил Кои.

– "Ты поговорил с боссом? Он должен был связаться с тобой," – сменил тему Эшли.

"А, да, сообщение пришло. Спасибо," – ответил Кои.

Он вспомнил, что разговаривал с Эшли о зарплате только вчера. И даже если Эшли занялся этим сегодня утром, прошло всего несколько часов.

"Как же быстро все решилось..." – пробормотал Кои.

"Лучший адвокат Восточного округа," – вспомнилось ему. И то, что его услуги стоят огромных денег.

– "Это всего лишь один звонок," – ответил Эшли.

Несмотря на его спокойный тон, Кои был поражен. То, что казалось ему сложным, для Эшли было так просто.

"Неудивительно, что все считают тебя лучшим..." – сказал Кои.

– "Я адвокат. Моя работа – убеждать," – ответил Эшли.

Голос Эшли заставил сердце Кои бешено заколотиться.

"Ты великолепен, Эшли," – сказал Кои.

Эшли рассмеялся.

– "Ты поел? В холодильнике есть сэндвичи. Если тебе что-то нужно, позвони на ресепшн, тебе все принесут," – сказал Эшли.

"Да, спасибо. А ты? Ты пообедал?" – спросил Кои, взглянув на часы.

– "Секретарь готовит. Я поем во время совещания," – ответил Эшли.

"А..." – протянул Кои.

Эшли позвонил Кои во время короткого перерыва между заседаниями. Кои почувствовал себя виноватым, зная, что Эшли звонил ему несколько раз, чтобы сообщить результаты, несмотря на свою занятость.

"Я знаю, что ты занят, давай закончим. Спасибо, что позаботился обо мне," – сказал Кои.

– "Не за что. Я просто хотел убедиться, что ты получил сообщение," – ответил Эшли.

"Ах, да," – сказал Кои.

Слова Эшли напомнили ему о сообщении, которое он на мгновение забыл. Он собирался закончить разговор, но Эшли позвал его.

– "Кои," – сказал Эшли.

"Да?" – ответил Кои, быстро поднеся телефон к уху.

– "Я вернусь пораньше вечером. Потерпи немного, даже если тебе скучно," – сказал Эшли.

"Хорошо, не волнуйся. Эшли, во сколько ты вернешься?" – осторожно спросил Кои, взглянув на часы.

– "Думаю, около восьми," – ответил Эшли.

"Отлично, этого достаточно," – подумал Кои. Он собирался попрощаться, но Эшли добавил: – "Кои, сегодня останься дома. Хорошо?"

Кои ответил "хорошо" и закончил разговор. Он вздохнул и снова проверил сообщение. Эшли только что попросил его остаться дома, но Кои не мог этого сделать. "Я должен это уладить," – подумал он.

Он встал и поспешно начал собираться.

"Хорошо?" – прозвучал вопрос Эшли в его голове.

В тот момент, когда он нажал кнопку лифта, он почувствовал странное чувство. "Почему он спросил "хорошо"?" – подумал Кои.

В этот момент раздался сигнал прибытия лифта. Кои, не раздумывая, вошел в лифт.

***

Однажды пройденный путь нелегко повторить. Не слишком охотно, но Кои позвонил боссу, чтобы получить адрес, несколько раз пересел на автобусы и поезда, а затем даже воспользовался попуткой, прежде чем наконец добрался до места назначения.

"[Деньги верну, но сначала найди машину, которую ты бросил. Иначе вычту стоимость машины из возвращаемой суммы.]" – вспомнив сообщение босса, Кои глубоко вздохнул. Особняк перед ним не изменился с прошлого раза. Даже несколько автомобилей, беспорядочно припаркованных перед особняком, остались на месте. Единственное, чего не было, – это служебного грузовика Кои.

Кои собрался с духом и позвонил в звонок. Раздался тонкий, монотонный звон. Подождав немного, дверь открылась, и появился мужчина, похожий на слугу.

"Что вам нужно?" – спросил мужчина, окинув Кои подозрительным взглядом.

"Здравствуйте, я... я приезжал сюда на ремонт, а потом из-за инцидента поехал в полицию. Я оставил здесь грузовик и приехал за ним," – сказал Кои.

Мужчина нахмурился, услышав его слова, и отступил назад. "Пройдемте внутрь. Я узнаю," – сказал он.

Кои поблагодарил его и вошел в особняк. Мужчина быстро скрылся из виду. Оставшись один, Кои с беспокойством огляделся. Он проверил время на телефоне и понял, что сильно опаздывает. Он должен вернуться домой до того, как Эшли вернется, чтобы тот не волновался.

"Хорошо?" – слова Эшли снова всплыли в его голове, и Кои занервничал. В этот момент послышались шаги. Кои сглотнул и повернулся. Он увидел Нельсона, как и ожидал. Тот был одет в халат поверх пижамы, словно только что проснулся, а его редкие волосы были растрепаны. Кои почувствовал, как его лицо напряглось, и стал ждать, пока тот подойдет ближе.

"Эй, неудачник," – сказал Нельсон.

Нельсон, ухмыляясь, позвал Кои. Мужчина, шедший за Нельсоном, увидев, что Кои знаком с хозяином, быстро удалился. Кои, проводив его взглядом, снова посмотрел на Нельсона, который продолжал ухмыляться.

– "Ты совсем обнаглел? Как ты посмел показаться мне на глаза?" – сказал Нельсон.

– "Я... я пришел за машиной," – ответил Кои, запинаясь.

Несмотря на все усилия, его голос дрожал, а тело тряслось. Он не мог собраться с духом. Он снова почувствовал себя Конором Найлзом, которого Нельсон постоянно избивал. Кои сжал кулаки, пытаясь приободриться. Но для Нельсона он был всего лишь одноклассником, которого можно было использовать как боксерскую грушу.

– "Ты, ублюдок," – сказал Нельсон и пнул Кои в голень.

К счастью, Нельсон был в тапочках, поэтому удар не был сильным. Но Кои все равно пошатнулся. Нельсон, увидев это, ухмыльнулся.

– "Ты, грязный ничтожество, как ты смеешь открывать рот? Ты знаешь, кто я?" – сказал Нельсон.

– "Я... знаю," – пробормотал Кои, потирая голень.

Нельсон, глядя на него, продолжил: – "Если бы ты не хотел получить по морде, ты бы вел себя тише. Ясно?" – Он поднял руку, угрожая.

Кои, невольно съежившись, закрыл голову руками. Нельсон издал противный смех. Он смеялся, держась за живот. Затем он пнул Кои по ноге.

– "Эй, встань на колени," – сказал Нельсон.

"Что?" – спросил Кои.

Когда Кои замялся, Нельсон, расставив ноги, приказал: – "Ползи на четвереньках. Хрюкай, как свинья."

Это было то, что ему приходилось делать в старшей школе. Хотя прошло уже 10 лет, воспоминания были свежи. Лицо Кои побледнело, но он не мог ослушаться. Его тело онемело, и он не мог двигаться по своей воле. Он боялся, что если разозлит Нельсона, то не получит машину обратно.

"Нужно скорее вернуться," – подумал Кои.

В отличие от прошлого раза, сейчас он был наедине с Нельсоном, так что если бы он захотел, то не позволил бы себя унизить, как раньше. Но у него не хватало смелости. Вместо того чтобы рисковать, Кои выбрал более легкий путь.

"Что такого в том, чтобы проползти между его ног?" – подумал он.

Кои, заставив онемевшее тело двигаться, опустил руки на пол. Нельсон, широко улыбаясь, с интересом наблюдал за ним. Кои, опустившись на четвереньки, как собака, начал ползти вперед. Шаг за шагом.

В тот момент, когда его голова проходила между ног Нельсона, тот разразился смехом и сказал: – "Если Эшли общается с таким придурком, как ты, значит, он сам придурок."

Кои замер. Нельсон, не заметив этого, продолжал говорить: – "Как бы он ни важничал, он такой же убогий. Если он общается с тобой, то насколько же он ничтожен? Он тоже ползает, как свинья? Как ты?" – Нельсон хрюкнул, как свинья.

Кои, застывший на месте, сжал кулаки. В его ушах смешались смех Нельсона и хрюканье свиньи. Он не выдержал и схватил Нельсона за ноги, резко потянув их на себя.

"Ай!" – Нельсон пошатнулся.

Он неуклюже упал на пол. Кои, быстро поднявшись, выпалил: – "Не смей оскорблять Эшли!"


Глава 176