Возжелай меня, если сможешь (Новелла) | 155 глава
Над главой работала команда WSL;
Наш телеграмм https://t.me/wsllover
«Похоже, он окончательно спятил», — безучастно отметил про себя Грейсон, глядя на Эзру. — «С какой стати я должен что-то делать ради него? Эти ублюдки пообещали мою безопасность? И он в это верит? Или хотя бы пытается убедить меня в этой чуши, в которую, похоже, и сам не до конца верит…»
Грейсону уже доводилось видеть людей, готовых поставить на кон жизнь ради любви. Его брат Чейз и его партнер Джошуа были именно такими. Мужчины, которые прекрасно осознавали, что могут погибнуть, но принимали этот выбор с пугающим спокойствием.
Эзра такой же. Как Джошуа и Чейз когда-то, он готов поставить на карту абсолютно всё ради своих чувств. Вот только была одна загвоздка.
«Но почему ставкой стала моя жизнь?»
Грейсон нахмурился, чувствуя нарастающее раздражение. Самопожертвование Эзры можно было бы даже назвать по-своему благородным, если бы не одно весомое «но» — он пытался принести в жертву другого человека. Какого чёрта в это уравнение вписали его, Грейсона?
Будь это раньше, он бы просто рассмеялся в лицо и велел катиться к черту.
Грейсон обвел взглядом присутствующих. Всех, кто сейчас стоял перед ним — включая Эзру и того идиота, чью шею он сейчас сжимал — он мог бы уничтожить за считанные секунды. Условия для самообороны идеальные. Слишком простая, даже скучная работа, не стоящая усилий…
Но что-то держало его на месте. Невидимая, но прочная цепь.
«Если Эзра умрет, Дейн расстроится».
Вид рыдающего, умоляющего Эзры не вызывал у него ровным счетом никаких эмоций. ПНо мысль о том, что Дейн будет грустить, была невыносима. И хуже того — Дейн будет страдать из-за кого-то другого, не из-за него. Этого допустить нельзя.
«А вдруг он возненавидит меня?»
Стоило этой мысли скользнуть в сознании, как выбор исчез. Пути к отступлению были отрезаны.
«Как поступил бы Дейн на моем месте?»
Ответ был до смешного прост. Грейсон молча разжал пальцы. Лишившаяся опоры туша рухнула на пол. Мужчина, которого он только что душил, скорчился, жадно глотая воздух, словно выброшенная на берег рыба.
Бандиты, которые до этого лишь трусливо жались по углам, не решаясь напасть, теперь скопом бросились на Грейсона. Пока один проверял состояние хрипящего Джозефа, остальные пустили в ход деревянные брусья. Удары посыпались градом, глухо ударяясь о живую плоть.
— Ми... Миллер! Миллер, нет! Прекратите! Эй, вы, нельзя же так избивать человека! Что вы делаете?!
— Заткнись! Не ной, как девчонка, — лишь огрызнулись нападавшие, упиваясь своим численным превосходством.
Услышав это и видя, что происходит, Эзра побелел как полотно.
— Нет, Миллер! Хватит, перестаньте!
Он бросился вперед, пытаясь закрыть собой Грейсона, но куда там. Слабый толчок — и Эзра отлетел в сторону, как тряпичная кукла. Ему оставалось лишь с бессильным ужасом наблюдать, как Грейсон, не оказывая ни малейшего сопротивления, принимает удар за ударом.
Когда толстый брус с сухим треском переломился о плечо Грейсона, в ход пошли кулаки и тяжелые ботинки. Даже когда он, пошатнувшись, рухнул на грязный асфальт, они продолжали методично избивать лежачего. Лишь вдоволь выместив злость, головорезы отступили, тяжело дыша и вытирая пот.
Эзра, дрожа всем телом, перевел взгляд на Грейсона. Тот лежал в луже собственной крови, неестественно неподвижный. Из горла Эзры вырвался сдавленный всхлип — он забыл, как дышать.
— Ми... Миллер! Миллер! Приди в себя!
Эзра, спотыкаясь, бросился к лежащему телу и принялся судорожно трясти его за плечи. К счастью, сознание не покинуло Грейсона окончательно. Издав глухой стон, он поморщился и сквозь зубы процедил ругательство:
— Блять, как же я ненавижу боль...
Из глаз Эзры брызнули слезы. Он резко развернулся к главарю банды, который с ухмылкой наблюдал за происходящим.
— Вы... Вы же обещали, что не будете этого делать! Сказали, что Миллер будет в безопасности, и я поверил! А вы избили его до полусмерти, вы...
— А что, в суд на нас подашь? Ты же соучастник, забыл? — хохотнул мужчина, скаля желтые зубы.
Эзра застыл. Грейсон, лежа на холодной земле, приоткрыл один глаз и тяжело вздохнул.
«Идиот. Неужели он даже о таком простом раскладе не догадался?»
Бандиты снова шагнули к Грейсону, чтобы схватить его. Эзра, раскинув руки, в отчаянии преградил им путь. Его голос сорвался на крик:
— Д-деньги... Что насчет денег?!
Очевидно, именно это и было причиной, по которой он ввязался в эту грязную историю. Грейсон, продолжая неподвижно лежать, уловил насмешливый голос главаря:
Глаза Эзры округлились от ужаса, когда он увидел эту наглую, издевательскую ухмылку. Дали деньги? Когда?
В памяти всплыла их первая встреча в семейном ресторане, когда эти люди подсели к нему. Та сумма, которую он тогда получил...
— Быть не может... Мы договаривались на двадцать тысяч долларов! А вы дали мне жалкие две сотни! — надрывно выкрикнул Эзра,
Но в ответ раздался лишь громкий раскатистый хохот.
— Этого вполне достаточно. Ты ведь, по сути, ни хрена не сделал.
Эзру била крупная дрожь от чувства предательства, но бандиты лишь продолжали потешаться над ним.
— Ой-ой, ну давай, иди в полицию. Скажи, что мы мошенники. Думаешь, сам сухим из воды выйдешь?
Главарь небрежно кивнул в сторону распластанного на полу Грейсона.
— Это же ты заманил ублюдка сюда. Ты помог нам его скрутить. Думаешь, тебя по головке погладят? Вылетишь с работы с волчьим билетом, понял?
«Потерять работу... Нет, только не это. Это конец».
Дом уже заложен, кредиты набраны под завязку, он должен всем, кому только можно. Продавать больше нечего — в пустой квартире из мебели осталась только кровать. Он стоял на краю пропасти, в шаге от полного банкротства.
Ужас ледяными щупальцами стиснул сердце. Если его вышвырнут из пожарной части, его семья...
Тихий голос прозвучал неожиданно четко. Эзра вздрогнул и обернулся.
Грейсон лежал на спине, безучастно глядя в темное ночное небо, словно происходящее его вовсе не касалось.
— Тот подарок, что я передавал в прошлый раз... Проверь его. Кажется, я ошибся с ценой.
Эзра растерянно моргнул, не понимая, о чем речь. Мысли путались. И тут он вспомнил подарок на день рождения дочери, который передал Грейсон. Он был уверен, что это дешевая подделка, безделушка, поэтому даже не пытался её продать, когда избавлялся от вещей в доме.
Эзра опомнился слишком поздно. Он хотел было спросить, что имел в виду Грейсон, но шанс был упущен.
Бандиты грубо оттолкнули Эзру в сторону. Рывком вздернув Грейсона на ноги, они натянули ему на голову плотный черный мешок — явно для того, чтобы тот не запомнил дорогу. Заломив ему руки за спину и наспех стянув запястья, они зашвырнули его в кузов грузовика, словно мешок с мусором. Остальные головорезы с шумом попрыгали по своим машинам.
— Миллер! — в отчаянии выкрикнул Эзра, но двигатель грузовика уже взревел. Колонна тронулась.
Главарь, вальяжно раскинувшийся на заднем сиденье легкового автомобиля, опустил стекло. Глядя на растерянного, дрожащего Эзру, он прокричал сквозь шум мотора:
— Спасибо, отличная работа! Надеюсь, мы больше никогда не увидимся!
Они уехали, оставив после себя лишь эхо издевательского смеха и облако выхлопных газов. Эзре оставалось лишь беспомощно смотреть вслед удаляющимся красным огням.
Тяжелая тишина снова накрыла комнату.
Джошуа продолжал сверлить Дейна взглядом, полным недоверия. Под этим пронзительным взором Дейн почувствовал себя совсем обессиленным.
«Никогда еще не чувствовал себя таким жалким», — с горечью подумал он. Нужно было срочно что-то придумать.
— Ты ведь и сам знаешь слухи, Грейсон Миллер никогда не спит с одним и тем же партнером дважды. Даже если бы я предложил ему переспать, он бы мне отказал. Зачем мне нарываться на унижение и лишние проблемы?
Это не было ложью на все сто процентов. Джошуа прекрасно знал о правиле «одной ночи» Грейсона, как и о том, что Дейн не из тех, кто станет бегать за кем-то, рискуя быть отвергнутым.
Слова Дейна были правдой, но в то же время — искусным обманом. Именно эта смесь фактов и недомолвок делала его ложь практически непроницаемой для Джошуа.
Расчет оказался верным. Джошуа нахмурился, погрузившись в раздумья. Доводы звучали логично и не противоречили тому, что он знал о характере Миллера.
«Поверь мне. Ну же, просто поверь», — мысленно повторял Дейн, затаив дыхание в ожидании реакции.
— Ха... — наконец выдохнул Джошуа, взъерошив пятерней волосы. Напряжение в его плечах немного спало. — Я получил заказ.
Так вот почему он здесь? Не просто проезжал мимо или заглянул по старой памяти? Пока Дейн пытался выстроить догадки, Джошуа озвучил причину:
Смысл слов дошел до Дейна не сразу, мозг отказывался обрабатывать эту абсурдную информацию. Повисла пауза в несколько секунд.