Возжелай меня, если сможешь (Новелла) 62 Глава
Над главой работала команда WSL;
Наш телеграмм https://t.me/wsllover
— Похоже, случилось что-то неприятное?
Джошуа, сидевший за столиком на открытой террасе кафе, с неопределенной улыбкой разглядывал друга. Дейн выглядел так, словно из него выкачали всю радость жизни: он растекся по стулу напротив, демонстрируя миру исключительно кислую мину.
В ответ Дейн закинул руку за спинку стула, запрокинул голову, подставляя длинную шею небу, и, глядя в никуда, произнес:
— Я должен убить Грейсона Миллера.
«Я так и знал, что что-то стряслось», — подумал Джошуа, но вслух лишь повторил то, что уже говорил раньше, пытаясь урезонить друга:
— Как я уже говорил в прошлый раз, этот парень не стоит таких усилий, Дейн.
Он оторвал взгляд от неба и посмотрел на Джошуа, скривившись от раздражения.
— Почему этот псих постоянно талдычит о «самообороне»? Это у него фетиш такой?
На вопрос Джошуа Дейн ответил резко, почти выплюнув слова:
— Чуть что — сразу орет: «Самооборона!» — и начинает буйствовать, как бешеный. У меня такое чувство, что он делает это специально. Или он реально поехавший?
Джошуа молча выслушал поток жалоб, а затем задумчиво проговорил, потирая подбородок:
— Никогда не слышал, чтобы у Грейсона была такая привычка… Может, стоит навести справки?
— Забей, — тут же фыркнул Дейн, отметая эту идею. — Он просто псих, вот и вся причина. Нечего тут копать.
— Конечно, ты наверняка прав. Спасибо, — плавно сменил тему Джошуа.
Как человек, прекрасно владеющий искусством общения, он не стал спорить. Вместо этого он одарил ослепительной улыбкой подошедшую официантку, которая как раз принесла меню. Девушка, попав под обаяние этого солнечного красавца, тут же расплылась в ответной улыбке.
Когда она отошла, Дейн, не меняя расслабленной позы, пробурчал:
— У тебя трое детей, а ты все флиртуешь. Прекращай разбрасываться обаянием.
— Я просто вежлив. Разве быть вежливым — это преступление? — парировал Джошуа, откладывая меню. — Просто у кого-то, кто сидит передо мной, явный дефицит социальных навыков.
Эта сияющая ухмылка, разумеется, действовала на нервы, но Дейн лишь коротко хохотнул, признавая поражение в этой словесной перепалке. Джошуа выразительно постучал пальцем по столу: тук-тук. Под этим безмолвным давлением — «выбирай быстрее» — Дейну пришлось неохотно оторвать спину от стула и лениво потянуться к меню.
Ткнув наугад в позицию с пометкой «Хит продаж», они сделали заказ, и разговор наконец перешел к делу.
— План в общих чертах готов. Твоя задача — только транспортировка. Остальное мы берем на себя.
В этой фразе Джошуа ловко опустил упоминание о том, кого или что именно нужно перевезти. Дейн, потягивая томатный сок, молча ждал продолжения. Джошуа, сохраняя невозмутимый вид, едва заметно понизил голос:
— Не нужно слишком спешить. Мы ждали этого несколько лет, так что пара лишних дней ничего не изменит. Но всё должно пройти идеально с первого раза. Ошибиться нельзя. Если провалимся, второго шанса уже не будет.
— И? — с ленцой спросил Дейн, пропуская мимо ушей очевидные наставления. — На какие даты ориентируемся?
— Подготовка почти завершена, — ответил Джошуа.
— Что касается плана, который мы разработали…
Пока Джошуа излагал детали, Дейн слушал молча. План действительно оказался простым, без лишних сложностей, как и обещал друг. Единственная загвоздка заключалась в том, кто должен был выполнить самую грязную и опасную часть работы.
Ему предстояло ни много ни мало — похитить Грейсона Миллера.
— Ты уже понял, что Грейсон — не просто Доминантный альфа. Его генетика превосходит даже их стандарты, — пояснил Джошуа. — Это значит, что он чертовски опасный противник. Обычные транквилизаторы его не возьмут. А чтобы скрутить такого зверя силой, понадобится отряд человек в десять, не меньше. Но такая толпа привлечет слишком много внимания.
— И поэтому я должен сделать это в одиночку? — уточнил Дейн.
— Ты же служил в спецназе, — пожал плечами Джошуа.
Он говорил так, будто это сущий пустяк, хотя сам имел точно такую же подготовку. Впрочем, причина, по которой Джошуа не мог пойти сам, была очевидна: риск разоблачения слишком велик. Грейсон наверняка догадается о мотивах Джошуа, стоит тому только приблизиться. Или, как минимум, почувствует угрозу.
«Хотя, если к нему подойду я, он тоже вряд ли расслабится», — мысленно усмехнулся Дейн.
— То есть я должен сам выманить его, упаковать и доставить?
— Мы окажем небольшую поддержку.
В этот момент к столику подошла официантка с заказом. Дейн, не церемонясь, накрыл ладонью огромный фирменный сэндвич и безжалостно сжал его, пытаясь утрамбовать пышную начинку до размеров, которые можно запихнуть в рот за один раз. Наблюдая за этим варварством, Джошуа невозмутимо продолжил:
— Я подготовил машину и вертолет. Пилот, разумеется, прилагается.
Сэндвич замер в сантиметре от рта Дейна. Джошуа с улыбкой кивнул.
— Мы подготовили для Грейсона уютный особняк высоко в горах.
Раз они ждали так долго, то и подготовились основательно. Дейну стало любопытно, что именно они собираются сотворить с Грейсоном в этой глуши, но уж точно не из сочувствия к жертве. Он ткнул сжатым сэндвичем в сторону Джошуа, словно указующим перстом:
— Не забудь: у меня забронирована «приватная беседа» с этим ублюдком. И она будет очень насыщенной.
Джошуа посмотрел на друга с мягкой, почти ангельской улыбкой.
Его лицо сияло привычным калифорнийским солнцем, когда он добавил:
— Мы все жаждем этого всей душой.
Удовлетворенный ответом, Дейн наконец впился зубами в сэндвич. Некоторое время они сидели молча, пока Джошуа снова не заговорил, выдержав театральную паузу:
— Прежде чем начнем, ты должен знать одну важную деталь.
Дейн поднял на него вопросительный взгляд, продолжая энергично работать челюстями.
— Не давай братьям Миллер ничего, что напоминает палку. Любой продолговатый предмет в их руках мгновенно превращается в смертельное оружие.
Дейн затормозил, переваривая услышанное.
Видя, что Дейн нахмурился и явно не въехал в суть предупреждения, Джошуа пояснил с полной серьезностью:
— Эшли Миллер в старшей школе был хоккеистом. Капитаном команды и даже MVP сезона. Видимо, талант виртуозно обращаться с клюшкой — и вообще с любыми палками — у них в крови.
— И что? — не понял Дейн, не разжимая нахмуренных бровей. — Хочешь сказать, он учил своих детей, как профессионально избивать людей клюшками?
— Не уверен, что все зашло так далеко...
Джошуа на мгновение замялся, отступая от абсурдной идеи обучения детей насилию, но тут же озвучил свою догадку:
— Но, возможно, это как-то связано с той «самообороной», о которой ты говорил?
Звучало вполне логично. Ведь стоило Грейсону произнести это слово, как он и вправду слетал с катушек, используя все, что попадалось под руку. Дейн промолчал, обдумывая услышанное, и Джошуа снова напомнил:
— Лишняя осторожность не повредит. В любом случае, держи это в голове.
Дейн, по-прежнему не проронив ни слова, вгрызся в свой многострадальный сэндвич. Они поболтали еще немного о всякой ерунде и разошлись. Дату «Дня Икс» оставили на усмотрение Дейна.
И этот день настал быстрее, чем они ожидали.
— Он идет на вечеринку к Эзре? Грейсон Миллер?
Услышав новость от Диандре, переодевавшегося рядом в раздевалке пожарной части, Дейн нутром почуял: вот он, тот самый шанс.
Диандре небрежно швырнул снятую форменную рубашку в шкафчик и с кислой миной проворчал:
— Ага. Эзра тоже тот еще кадр. Представляешь, он свято верит, что Миллер — отличный парень. И это после того, что случилось между вами.
Диандре покачал головой, но Дейн, в принципе, понимал ход мыслей Эзры. Тот был добряком до мозга костей, доверчивым, как ребенок, и если уж верил в кого-то, переубедить его было почти невозможно. И в этот раз история повторилась. Он нацепил розовые очки по поводу Грейсона, и чтобы их разбить, придется здорово постараться.
— Да говорю же вам, это все недоразумение! — вдруг раздался голос за спиной.
Эзра, который, как и ожидалось, грел уши неподалеку, внезапно вклинился в разговор, укоризненно глядя на Диандре. Стоило коллегам замолчать, как Эзра, словно только этого и ждал, горячо продолжил:
— Миллер вовсе не плохой человек. Не будьте такими предвзятыми. То, что он Доминантный альфа, еще не значит, что он какой-то монстр.
Диандре ошарашенно переглянулся с Дейном, а затем едко бросил Эзре:
— Ты, я погляжу, знаток? Много знаешь о Миллере?
— Уж побольше вашего, — с гордостью заявил Эзра, выпятив грудь. — И вообще, не судите людей так поспешно. Все это зло к вам же бумерангом и вернется.
Дейн пропустил нотации мимо ушей и сразу перешел к делу:
— Так значит, Миллер тоже придет на день рождения твоей дочери? Ты уже сообщил ему время и место?
— Конечно. Я даже строго предупредил его, чтобы не тратил на подарок больше пятидесяти долларов. Он так расчувствовался! Сказал, что его впервые пригласили на день рождения ребенка друга.
— Друга?! Вы с Миллером?! — вторил ему Диандре, повысив голос от изумления.
Эзра же с довольным видом кивнул, сияя как начищенный пятак.
— Вот именно. Так что будьте с Миллером повежливее. Добро всегда возвращается.
Диандре лишь покачал головой, не в силах переварить такой абсурд, но мысли Дейна уже текли в другом направлении. Пазл сложился.
— Жду с нетерпением, — пробормотал он себе под нос.
Услышав это, Эзра просиял еще ярче:
— Я тоже! Мы всей семьей уже с ног сбились, готовясь к празднику. Вчера ездили в магазин...
Он продолжал безудержно щебетать о хлопотах, но Дейн его уже не слушал. В голове всплыл план, разработанный с Джошуа. В груди шевельнулось легкое, едва заметное чувство вины: «Эзра ведь расстроится, если Миллер так и не появится на празднике?»