November 21

Спаси Обманом | 28 Глава*

Над главой работала команда WSL;

Наш телеграмм https://t.me/wsllover

Глава 28

— Сходи, — небрежно велела доктор Ким, словно это её не касалось.

Разумеется, я так же небрежно ответил:

— Не пойду.

Доктор Ким, словно этого и ожидала, немедленно перешла в наступление:

— Ты же не хочешь, чтобы предательница тебя раскусила? Тогда иди на приём на летней вилле Гембера. Откажешься — и о тебе будет судачить весь континент..

— Я чуть не...

— Лу пошёл бы на эту вечеринку, даже если бы погиб сто раз.

«Лучше погибнуть сто один раз», — в отчаянии подумал я. Доктор Ким, напротив, элегантно отпила глоток сучжонгвы.

— Я не хочу действовать опрометчиво и менять будущее, которое известно предательнице.

— Эта крыса Хойга уже растрепал о тебе всем. Он же ходячий таблоид.

«Да уж, его наряд и вправду напоминал рекламный разворот».

Видя, что я всё ещё колеблюсь, доктор Ким серьёзно посмотрела на меня.

— Будущее, которое известно предательнице, изменилось в тот миг, как ты сюда попал. Рано или поздно она всё поймёт и либо заляжет на дно, либо начнёт охотиться на тебя.

— Вот потому я и должен найти эту стерву первым. ...Почему вы так на меня смотрите?

— Иногда мне кажется, что для тебя важнее покарать предательницу, чем спасти людей нашего мира.

— ...

— Может... Ты знаешь предательницу лично?

— Нет. — Я тут же покачал головой. Это была правда. «Наоборот, проблема в том, что лично я знаю слишком мало».

— Так, может, это даже не женщина?

Я застыл. Эту её догадку стоило обдумать.

— В любом случае, какая у тебя причина для такой ярой ненависти?

— Предательство.

Я озвучил очевидную причину, но доктор Ким нахмурилась, явно не удовлетворённая ответом.

«До чего же проницательная».

Я сделал вид, что пью чай, пряча взгляд. Я пока не мог рассказать ей настоящую причину и сменил тему:

— У вас до сих пор нет соображений, кто мог бы оказаться в этой роли?

— Пока ни одна версия не выглядит убедительной. Этот человек ведь должен выйти за Тайрока? Значит, у него должен быть статус... по крайней мере, это должен быть кто-то из аристократов, достаточно влиятельный, чтобы иметь доступ в княжеское окружение. К тому же, брачного возраста... — Доктор Ким в замешательстве покачала головой.

— Разве статус так уж важен, если знаешь будущее?

— Безусловно. Если бы простолюдин попытался воспользоваться знанием о будущем, его бы быстро раскрыли. В таком случае Храм уже бы трубил о явлении Спасителя.

«Спасителя?»

Едва мелькнула эта мысль, Мо тут же вывел справку.

[Спаситель: Легендарная личность. По преданию, призвал первого Божественного Зверя в земли людей во времена хаоса, когда появились твари, и спас мир.

Считается, что он способен общаться со всеми Божественными Зверями, получая от них пророчества.

Однако преобладает мнение, что, скорее всего, это вымышленный образ, созданный Храмом для сдерживания усиливающегося влияния домов, обладающих силой Божественного Зверя.]

— Похоже, Храм до сих пор никак не отреагировал? Или, может, никаких слухов о Спасителе вообще не было?

— Напротив, их слишком много. Каждый день находится дюжина людей, провозглашающих себя Спасителями.

«Повсюду самозванцы».

— Если предположить, что Храм умышленно скрывает истинного Спасителя, то, вероятно, это дело рук верховного жреца Че Ги, которого мои деньги не интересуют... Его ведомство сложно проверить.

— Должно быть, он честный человек.

— Он и так богат. Ма Че Ги.

«А-а, гильдия Ма. Значит, родственник Хойги».

— В таком случае, если исходить из того, что предатель — влиятельная особа, всё упрощается. Достаточно выяснить, кто в прошлом году заработал на континенте больше всех. Кто это был?

— Я.

— ...

Я помолчал, затем снова спросил:

— А годом ранее?

— Я.

— А за год до того...

— Разумеется, я.

— ...

— Кстати, три года назад — тоже я.

— ...

— Ты что, меня заподозрил?

Я поспешно отвёл блуждающий взгляд и сдавленно кашлянул.

Кхм-кхм. Нет. Просто... подумалось, как же усердно вам, наверное, пришлось трудиться, чтобы столько заработать.

— Было несложно.

«Это какой-то изощрённый способ похвастаться?» — мелькнуло у меня подозрение, но её лицо оставалось совершенно невозмутимым.

Похоже на чувство, когда вечный отличник без особой радости сообщает, что и в этот раз написал экзамен на отлично. Хоть мы и были союзниками, сейчас она меня слегка раздражала.

— В любом случае, чтобы выявить предателя, я проверила, не получил ли кто крупную прибыль, основываясь на информации, внесённой мной в „свитки прошлого“.

— И что?

— Ничего подозрительного. Богатеют всё те же.

— А вдруг эта способность использовалась не для наживы, а в других целях?

— Разве есть что-то важнее денег?

— Ну... например, чтобы с помощью информации добиться влияния...

— Для этого нужно зарабатывать ещё больше денег!

В этот момент мне пришло в голову предложить ей сменить имя на «Доктор Деньги». Впрочем, со следующей её фразой я был вынужден согласиться.

— Чтобы помочь своему ненаглядному Тайроку, этому человеку нужны были деньги.

«Верно». Я кивнул, и меня вдруг осенило.

— Раз это кто-то, кто влюблён в Тайрока, он, должно быть, ненавидит Адейе. Если мы сузим круг поисков до врагов Адейе...

— ...

— ...то круг подозреваемых станет ещё шире, так?

Доктор Ким отвела взгляд, молчаливо подтверждая мою догадку.

«Просто чудо, что этот хлюпик оставался в живых, и его никто не прирезал».

Я вздохнул и предпринял ещё одну попытку сузить круг:

— Тогда, может, поищем среди тех, кому нравится этот чёртов... Кун Тайрок?

— Придётся проверять весь Тубайн.

— У них у всех что, с глазами беда?

— Вот и я о том же. Чёрт бы их побрал.

Мы одновременно осушили остатки напитка.


Тук-тук.

Раздался осторожный стук, и вошёл юный слуга, назначенный в личное услужение. В этот час никто не смел причинять беспокойств, и мальчик, разумеется, знал об этом.

Поэтому сразу стало ясно — дело срочное.

Дверь со скрипом отворилась. Слуга стоял, низко опустив голову, не смея поднять взгляд.

— В чём дело?

Слуга, не поднимая головы, протянул сложенные ладони.

— В-вы приказали... немедленно доставить письмо в т-таком конверте...

На его ладонях лежал ничем не примечательный коричневый конверт. Однако при виде его в усталых глазах расцвёл радостный огонёк.

Едва удалось сдержать порыв тут же выхватить письмо. Конверт был без печати, но в ней и не было нужды.

«Это ответ от Тайрока!»

Во всём высшем свете лишь Тайрок предпочитал эти простые, лишённые намёка на роскошь, коричневые конверты. В подражании Тайроку, к этой простоте оказалось нетрудно пристраститься.

Но как же редко приходили эти желанные ответы. Сколько ни снабжай его информацией о будущем, сулящей огромные прибыли, тот всё игнорировал, продолжая безвылазно охотиться на тварей.

Сколько лет ушло на эти попытки... А между тем, информации о будущем, которая была известна, оставалось всего на полгода.

От этой тревоги и началось одержимое изучение древних манускриптов. Хотелось заслужить признание Тайрока, даже когда знание будущего иссякнет.

Собрать информацию, снять проклятие с дома Кун, возвести Тайрока на трон. И... возродить Божественного Зверя.

Сердце гулко забилось при виде коричневого конверта. Но нельзя было позволить слуге увидеть это волнение.

— Можешь идти.

Слуга низко поклонился и поспешно выскользнул из комнаты.

Глубокий вдох, письмо в руке. Внутри, помимо записки, лежал маленький чёрный камень.

Камень был настолько чёрен, что, казалось, впитывал сам свет. Это был обсидиан.

«В знак благодарности за помощь на приёме в доме Фенуанг».

Всего одна строка, формально выраженная благодарность. И чёрный магический камень в качестве «оплаты», небрежно заброшенный в конверт.

Однако щёки вспыхнули румянцем, словно это было длинное любовное послание.

Несмотря на то, что в комнате больше никого не было, возникло неудержимое желание прикрыть лицо руками. Губы шевельнулись, перечитывая короткое письмо вновь и вновь, наконец оно было бережно уложено в ящик стола.

Возможно, Тайрок ответил лишь потому, что назойливое внимание начало раздражать, но любая реакция вызывала счастье. Ведь Тайрок был из тех, кто не удостаивал вниманием никого. Абсолютно никого.


— А, господин Кун Тайрок не появится. Он не из тех, кто посещает подобные мероприятия.

Я уже садился в экипаж, чтобы отправиться на летнюю виллу, когда Солонго, услышав мои опасения, решительно покачала головой. Но мне не становилось спокойнее. «Мало того что я столкнулся с ним, едва прибыв в Тубайн, так ещё и наткнулся на него во время первой же вылазки!»

— Но я слышал, что соберутся все сливки общества, ведь виллу открывают впервые за столько лет?

— Даже если бы её открывали впервые за сто лет, ничего бы не изменилось. С какой стати Тайроку интересоваться вечеринкой, которая не сулит прибыли? Этот «денежный демон» объявится лишь там, где пахнет наживой.

— ...

— Вы сейчас подумали, что «денежный демон» — это глава вашего дома, да?

— ...Я ничего не говорил.

— В любом случае, не беспокойтесь о великом князе Куне. Просто поезжайте и ведите себя так, чтобы не поползли странные слухи.

— Не волнуйся.

— Нет. Я волнуюсь. Посмотрите, как вы одеты.

«Что не так с моей одеждой?» Я окинул взглядом свой вполне обычный наряд. Но Солонго, казалось, была недовольна и хмурилась.

— Слишком... пресно. Господин Адейе Лу разгуливает без единого украшения! Никто не сочтёт это нормальным. Решат, что вы сошли с ума.

— Я же чуть не...

— Даже если вы погибли и попали в ад, вы должны носить украшения. Адейе — богатейший дом на континенте. А потому, наденьте эту брошь. И прошу вас носить её и впредь.

Я в жизни не носил аксессуаров и тут же насторожился, но, к счастью, брошь выглядела скромно. Простой дизайн с синим камнем в центре.

— И это тоже стоит два особняка?

— Больше.

«Что?! Три особняка?!»

Рука, которой я принимал брошь, мелко дрожала.

Солонго смотрела на меня с неодобрением, явно считая трусом, но я принял брошь обеими руками, словно это была священная реликвия. «Ни в коем случае нельзя её потерять.».

— Ах, да. И если вам снова понадобится...

Солонго достала свиток перемещения. Я со скоростью света выхватил его и сунул за пазуху. В прошлый раз я выжил только благодаря ему.

Но тут же в памяти всплыл кое-кто, и ругательство сорвалось с губ само собой.

— Чёрт побери!

«Сумасшедший ублюдок, с усмешкой в сияющих, как солнце, глазах».

Глава 29 →

← Глава 27