February 28

Оближи меня, если сможешь. (Новелла) 148 Глава.

Над главой работала команда WSL;

Наш телеграмм https://t.me/wsllover

"Штаны стали слишком короткими, чтобы их носить," – поспешно оправдывался Кои, но выражение лица Эшли оставалось неизменным.

"А рубашка?" – последовал резкий вопрос.

Кои замялся. "Она с коротким рукавом..."

Когда-то давно, при покупке, рубашка была достаточно свободной, и он все еще мог ее надеть. Конечно, она стала тесновата, даже очень, но это была единственная хорошая вещь в его гардеробе, подарок от Эшли десятилетней давности. Другой одежды у него просто не было. Он упорно копил каждую монету, чтобы осуществить свою мечту.

Благодаря этому он смог приехать на восток и встретиться с Эшли, но он не собирался говорить об этом. Он не хотел обременять Эшли. Кажется, он уже достаточно его расстроил.

Вдруг раздался вздох. Кои вздрогнул и поднял голову. Эшли, нахмурившись, смотрел в сторону.

"Это твой подарок, ты можешь делать с ним, что хочешь," – сказал он, усмехнувшись и добавив про себя: "Хотя я никак не могу понять, почему ты до сих пор хранишь эту одежду, которая тебе не подходит."

"Но..." – пробормотал Кои дрожащим голосом, – "Как я могу выбросить то, что ты мне подарил..."

Эшли снова замолчал. После долгой паузы он глубоко вздохнул и пробормотал хриплым голосом: "Ты действительно..."

Эшли снова прервал свою фразу. Кои, нервничая, ждал продолжения, но не выдержал и заговорил первым:

"Эш..."

"Ладно, Кой, хватит. Иди уже."

Кой помедлил, но Эшли, нахмурившись, поторопил его:

"Вылезай. Я устал."

"А, да... прости."

Кой, извинившись, вышел из машины. Дверь захлопнулась, и машина тут же тронулась. Кой, глядя вслед удаляющемуся автомобилю, еще долго стоял на месте, пока он совсем не исчез из виду. Лишь тогда он понуро поплелся домой.

"Я ведь и не ждал ничего особенного," – подумал он.

Вставив ключ в замок, он открыл дверь, и в комнату ворвался затхлый запах. Маленькая комната в подвале дома была переделана из склада, без окон, пропитанная сыростью и плесенью. Но Кои не чувствовал запаха, и считал, что достаточно солнца получает на работе. За ту арендную плату, которую он мог себе позволить, это было лучшее, на что он мог рассчитывать.

Бедность преследовала его всю жизнь, и это не было чем-то новым. Он лишь сожалел, что их встреча с Эшли прошла так скоротечно.

"Хотел бы я встретиться с ним по-настоящему," – подумал он.

Но что он подразумевал под "по-настоящему", он так и не смог понять. Он размышлял об этом, принимая душ и ложась в постель, но так и не пришел к какому-либо выводу, и уснул с этими мыслями.

***

Полдень давно миновал, когда Кои наконец открыл глаза. Пронзительный звонок мобильного телефона вырвал его из сна, и, протирая заспанные глаза, он машинально ответил:

"Алло..."

Сонное бормотание прервала пауза, а затем из трубки раздался голос:

"Кои?"

"Да..."

Кои, все еще погруженный в утреннюю дымку, рассеянно ответил. Собеседник продолжил:

"Это я, Кои. Ты еще спишь?"

Несколько секунд потребовалось Кои, чтобы осознать, кто звонит. Очнувшись, он попытался резко сесть, но вместо этого кубарем скатился с кровати на пол. Грохот разнесся по комнате, и Кои, спешно поднявшись, схватил телефон.

"Алло, алло!"

"Ты в порядке? Я слышал ужасный шум."

"Да, все хорошо, не волнуйся. Эш? Это ты, верно?"

Перед глазами Кои возник образ нахмуренного Эшли, и он, запинаясь, попытался подтвердить свою догадку. В ответ раздался смешок:

"Не слишком ли быстро ты догадался?"

"Ну да..."

Знакомый, озорной тон голоса вызвал у Кои невольную улыбку. Он рассмеялся, и Эшли продолжил:

"Как ты себя чувствуешь? Сильно устал?"

"О, нет, я в порядке. Хорошо выспался. Что-то случилось? Почему ты позвонил так внезапно..."

Кои, мотая головой, задал вопрос, и Эшли с улыбкой ответил:

"Ты же сам просил позвонить."

Конечно, просил. Но Кои не ожидал, что Эшли позвонит так скоро. Он обрадовался, но честно признался:

"Я думал, ты на меня злишься..."

Эшли не ответил. Вместо этого он непринужденно сменил тему:

"Мы договорились встретиться завтра, верно? Если у тебя сегодня нет планов, может, поужинаем вместе?"

"О, сегодня?"

Неожиданное предложение заставило голос Кои невольно повыситься. Эшли, сохраняя невозмутимый тон, продолжил:

"Да, у меня как раз есть время, и ты ведь предлагал угостить ужином."

Конечно, это было правдой. Но Кои никак не ожидал, что Эшли сам позвонит и назначит встречу, поэтому он растерялся. Эшли, не зная, что Кои просто потерял дар речи, произнес:

"Если тебе не хочется..."

"Нет, нет! Что ты! Я просто удивился. Конечно, я хочу! Очень хочу!"

Выплеснув эмоции, Кои спохватился и поспешно добавил:

"Спасибо, что позвонил так быстро."

Он почувствовал, как лицо заливается краской. Не зная, как еще выразить благодарность, он молчал, а Эшли снова ответил с улыбкой в голосе:

"Не за что. Ужин за твой счет, так что место выберу я. Я знаю подходящий ресторан."

"О, да, конечно."

Все рестораны, которые знал Кои, были вроде "Гринбелта" – дешевые забегаловки. В месте, подходящем Эшли, цены, вероятно, будут заоблачными. Кои задумался, но тут же решительно настроился. Он возьмет все свои сбережения. Разве у него еще будет такой шанс? С этими мыслями он внутренне собрался, когда Эшли спросил:

"Тогда заеду за тобой в шесть? Как тебе?"

"Эм..."

"Все в порядке," – хотел было ответить Кои, но осекся. Служебный грузовик остался в поместье Нельсона, и обычно он передвигался на метро или автобусе. Чтобы добраться до ресторана, который порекомендовал Эшли, понадобится машина. Может, взять напрокат? Успеет ли он найти подходящую машину, если начнет искать прямо сейчас?

Пока в голове Кои роились мысли, Эшли сказал:

"Ужин за твой счет, а транспорт – за мой. Договорились?"

"А... да."

Кои немного подумал и кивнул. Это было приемлемо. Они больше не были парой, и разделить обязанности – обычное дело для друзей. Наоборот, если бы он сам взял машину и поехал за ним, это могло бы показаться навязчивым. Их отношения с Эшли уже не те, что прежде, поэтому нужно быть осторожным. Кои принял решение и сказал:

"Тогда прошу тебя. Встретимся в шесть там же, где расстались вчера."

"Хорошо."

Эшли быстро согласился и добавил:

"Одежда – легкий деловой стиль. Рубашки и галстука будет достаточно. И обязательно в туфлях."

"А, да."

Кои бросил взгляд на свои старые кроссовки и кивнул. Закончив разговор, он поспешно начал готовить одежду. Все приличные вещи, которые у него были, – это подарки от Эшли. Он уже знает об этом, поэтому не удивится. И у Кои были недорогие галстук и деловые брюки.

Он достал начищенные туфли. Он надевал их всего пару раз, поэтому они почти новые, но покрылись пылью. Он быстро почистил туфли щеткой, принял душ, переоделся, и время встречи уже почти настало.

***

Ровно в назначенное время подъехал автомобиль Эшли. Кои, ожидавший его на тротуаре, поспешно сел в "Бентайгу" и заблокировал двери.

"Давай скорее уедем, здесь опасно."

Эшли усмехнулся, заметив, как Кои нервно оглядывается по сторонам, и тронулся с места. Лишь когда они выехали из района и оказались на оживленной трассе, Кои смог расслабиться.

"В следующий раз нужно встретиться в другом месте," – подумал он.

Вид сверкающего автомобиля Эшли вызывал у Кои тревогу. Ему казалось, что на них могут напасть грабители, и Эшли получит пулю. От одной этой мысли его охватывало чувство вины. "Этого нельзя допустить," – решил он и, чтобы разрядить обстановку, попытался заговорить бодрым тоном:

"Спасибо, что заехал за мной. Куда мы едем?"

Эшли коротко ответил, но Кои не разобрал слов. Он лишь моргал, глядя на него, и Эшли пояснил:

"Это по-французски. M, O, N..."

Кои поспешно ввел буквы, которые продиктовал Эшли, в поисковую строку телефона и узнал значение:

"Мое удовольствие."

"Почему он использовал французский?" – подумал Кои.

"Потому что это французский ресторан."

Кои растерялся. Он совсем не разбирался во французской кухне. Слышал, что там едят улиток. Неужели они сейчас едут их есть?

Он попытался найти ресторан в интернете, но даже не смог найти сайт. В отличие от нервничающего Кои, Эшли спокойно вел машину, не обращая внимания на пробки. Автомобиль мчался к месту назначения по оживленным улицам.

Глава 149