February 26, 2025

Возжелай меня, если сможешь. (Новелла) 85 глава

Над главой работала команда WSL;

Наш телеграмм https://t.me/wsllover

Внезапно пожарную часть охватил нешуточный переполох. Голоса звучали отовсюду, перебивая друг друга, сливаясь в единый гул возбуждения.

— Чего? Что ты сказал? Они переспали? Да ладно, серьезно?

— Быть того не может, вот это сочетание! Нет, ну с чего вдруг? Почему? Как так вышло?

— Миру точно конец! Завтра нас захватят пришельцы. Или нет… может, это они и есть пришельцы под прикрытием?

— Погодите, рано обсуждать, кто был сверху, а кто снизу. Сначала надо точно понять, правда ли они… — попытался было вклиниться кто-то с голосом разума, но тут же нарвался на шквал критики.

— Конечно, переспали, придурок! Какие тебе еще доказательства нужны?

— Ты чем слушал? Или мозги дома в шкафчике забыл?

— Это ты у нас пришелец! А ну колись, пока мы с тебя шкуру не спустили!

Под натиском толпы, к которой с энтузиазмом присоединился даже местный любитель теорий заговора, бедолага быстро стушевался и умолк. Покончив с ним, остальные тут же вернулись к главной теме обсуждения, словно стая гончих, взявшая след.

— Это был Миллер, — первым безапелляционно заявил Эзра. — Я знаю предпочтения Дейна. Снизу был Миллер.

Со всех сторон тут же послышались возмущенные возгласы и ропот несогласия.

— Да ну, бред какой-то! Миллер? В нем же больше двух метров роста!

— Вот именно, Миллер ни за что не лег бы под кого-то. Очнись, посмотри на его ауру — он же доминантный альфа! Чтобы доминант лег под бету? Ты сам-то слышишь, что несешь? Это против природы!

— Точно, не Миллер.

— Согласен. Ставлю десятку, что Миллер был сверху!

— А я двадцатку!

— И я в деле!

Пока купюры с шелестом переходили из рук в руки, а ставки росли, Эзра невозмутимо продолжил гнуть свою линию:

— Габаритами Миллер, конечно, превосходит, но вы включите воображение. Дейн — снизу? Вы реально можете себе такое представить? А?

В этот момент краска мгновенно отлила от лиц присутствующих. Коллективное воображение нарисовало пугающую картину. Переглянувшись с выражением искреннего ужаса, они начали лихорадочно сгребать свои ставки, чтобы тут же переложить их на другую чашу весов.

— Однозначно, Миллер был снизу, — выдохнул один из пожарных.

Вскоре к нему присоединились и остальные, кивая с видом людей, избежавших катастрофы:

— Да… представить Дейна в пассиве просто невозможно. Уму непостижимо.

— Блядь, страшно же, ублюдки! Даже не заикайтесь о такой жути!

Мнение большинства было практически единодушным, но, как водится, нашлось и исключение. Тот самый парень, которого чуть не линчевали за вопрос «а был ли секс вообще», затравленно огляделся и дрожащей рукой положил на противоположный край стола смятый доллар. На него уставились десятки колючих взглядов, но он упрямо не отступал.

— Я просто еще меньше могу представить Миллера снизу, чем Дейна, — выдавил он.

— Предатель.

— Ты ни черта не знаешь о Дейне, парень.

— В акции тебе лучше не вкладываться — прогоришь в первый же день.

После шквала насмешек кто-то вдруг озадачился:

— И как мы будем пилить этот несчастный доллар на всех?

Пожарная часть снова взревела от хохота.

— Что такое один доллар? Смех да и только!

— Ага, надо было хоть сотню ставить, чтоб интерес был!

— Эй, тебе обязательно позориться? Убери деньги, мы сделаем вид, что ты тоже в деле.

— А с банком-то что делать? Мы же все на одно и то же поставили.

Решение пришло быстро, и даже горе-игрок с одним долларом закивал в знак согласия.

— В смысле «что делать»? Зачем мы эту вечеринку закатили? Всё в общую копилку!

Идея пришлась всем по душе. Собранные купюры тут же сгребли и с шутками запихнули в ящик для пожертвований, торжественно вручив его Эзре и Сандре. Под звон пивных бутылок и пьяный гул разговоров вечер подошел к своему веселому финалу.


«Твою мать, и что мне теперь делать?»

Дейн сидел на водительском сиденье, с силой вдавливая ладони в лицо, словно пытаясь стереть воспоминания. Он давно припарковался у пожарной части, но заставить себя выйти из машины и переступить порог было выше его сил.

Даже когда он вчера вжимал педаль газа в пол, срываясь с места, ярость клокотала в горле и не давала дышать. Вернувшись домой, он едва сдерживался, чтобы не напугать Дарлинга своей бешеной аурой. Пришлось залезть под ледяной душ и пару раз от души приложить кулаком в кафельную стену, чтобы хоть немного остыть.

Но настоящий ад начался, когда гнев утих.

Как только разум прояснился, на смену ярости пришел ужас. Он вспомнил, что именно произошло. А главное — где.

— А-а-а-а!

Дейн снова обхватил голову руками и глухо заорал в пустоту салона. С той самой минуты, как он проснулся посреди ночи от внезапного озарения, этот крик отчаяния вырывался из него уже в десятый раз.

«Как теперь это разгребать? Блядь, почему именно этот урод оказался рядом? Нет, если бы я не творил ту херню в баре... Нет, если бы я просто сохранил хладнокровие, а не повелся как мальчишка...!»

Проблема была даже не в том, что все слышали их разговор. Хуже всего то, что они устроили этот балаган на вечеринке в честь больной жены коллеги. Чувство вины перед Эзрой и его супругой грызло Дейна, сжимая внутренности тугим узлом.

«Это всё из-за него. Из-за этого грёбаного ублюдка».

Грейсон Миллер действовал ему на нервы, казалось, самим фактом своего существования. Но настоящая беда крылась в другом: Дейн каждый раз велся на провокации. Почему нельзя было просто пропустить мимо ушей? Проигнорировать? Но нет, он ввязывался, и вот результат — грандиозный скандал.

«С этого момента — полный игнор. Пусть катится к черту, я больше и бровью не поведу».

Дейн скрежетнул зубами, давая себе очередное обещание, хотя сейчас его мысли занимало совсем другое. Что делать-то? Он снова страдальчески простонал, откинув голову на подголовник. Как ни оттягивай момент, вечно прятаться в салоне автомобиля не получится.

Кипя от бессильной злобы и стыда, он все же открыл дверцу и шагнул наружу.


— Это Дейн! Дейн пришел!

— О-о-о! Дейн Страйкер собственной персоной!

Стоило ему только приоткрыть дверь в раздевалку, как находившиеся там парни повскакивали с мест. Они начали аплодировать, свистеть и улюлюкать, совершенно не обращая внимания на перекошенное от злости лицо своего кумира. Казалось, они ждали его появления как второго пришествия.

Дейн застыл на пороге, словно вкопанный.

«Блядь... Твою мать, за что...»

Он закрыл лицо ладонью и выругался сквозь зубы. Делать нечего. Единственный выход — притвориться глухим и слепым. Он медленно двинулся к своему шкафчику, проходя сквозь строй коллег, как сквозь строй почетного караула. Пожарные, стоявшие по обе стороны, хлопали его по плечам и наперебой сыпали комплиментами:

— Эй, мужик... Как у тебя вообще духу хватило завалить доминантного альфу?

— Дейн Страйкер, как всегда, на высоте. Лучший!

— Наш герой! Защитник чести мундира! Слава Дейну Страйкеру!

Крики «Ура!» и восторженный гул били по ушам. В тот момент, когда Дейн распахнул дверцу своего шкафчика, он почувствовал почти нестерпимое желание развернуться и просто набить морду всем присутствующим.

Кулаки сжались сами собой, костяшки побелели. Но тут к нему подошел Эзра.

— Эм, Дейн.

— А...

Увидев Эзру, Дейн тут же разжал кулаки. Гнев мгновенно улетучился, уступив место жгучему стыду.

— Слушай, я... Прости. Это ведь была вечеринка для Сандры, а мы устроили черт знает что...

— О, нет-нет. Все в порядке, правда, даже не парься об этом, — Эзра, услышав извинения, испуганно замахал руками.

Затем он опасливо оглянулся по сторонам, словно проверяя, не подслушивают ли их, наклонился ближе и доверительно прошептал:

— Честно говоря, Сандра была в полном восторге.

— …Чего?

Дейн застыл, не веря своим ушам, но Эзра, не замечая его состояния, с воодушевлением продолжил:

— Она сказала, это было невероятно весело. Говорит, с тех пор как ей поставили диагноз, ничего более захватывающего не происходило. Представляешь, она вчера даже уснуть не могла, всё обсуждала случившееся. Я так давно не видел, чтобы Сандра столько смеялась.

— Э-э… Правда…?

От такого неожиданного поворота Дейн окончательно растерялся. Говорят, что одному яд, то другому лекарство. Похоже, в этот раз поговорка сработала в обратную сторону: его личный кошмар стал для кого-то лучшим событием года.

Впрочем, мысль о том, что эта катастрофа принесла хоть кому-то радость, принесла слабое утешение. Но тут Эзра внезапно спросил, глядя на него с надеждой:

— Это ведь было просто шоу, да? Вы с Миллером разыграли этот спектакль, чтобы рассмешить Сандру, верно?

«Что?»

Дейн опешил. А Эзра, видя его молчание, лишь укрепился в своей вере и затараторил быстрее:

— Я тоже поначалу купился, но Сандра мне объяснила. Сказала, мол, какой чудесный сюрприз они подготовили для вечеринки. Просила передать всем огромную благодарность за такой креатив.

Дейн стоял, глупо моргая и не находя слов. Он просто не знал, как реагировать на эту святую наивность. Зато остальные пожарные, гревшие уши рядом, тут же встряли в разговор:

— Эй, да ладно! Звучит как бред. Разве такое можно сыграть?

— Ага, Миллер — и участвует в сценках? Да и если бы Дейн был таким гениальным актером, он бы давно в Голливуде сидел, а не шланги таскал!

— Не ведись, Эзра! Это всё по-настоящему. Они точно переспали!

— Дейн, колись, ты реально был сверху?

Под шквалом вопросов и насмешек до Дейна наконец дошло. Неважно, действительно ли Эзра был таким наивным или просто пытался благородно выгородить друга перед коллективом. Главное — ему только что бросили спасательный круг. И было бы глупо им не воспользоваться.

Это же идеальный выход.

— Да, всё верно.

Дейн расслабил плечи и натянул на лицо свою фирменную ленивую ухмылку, словно всё шло именно так, как он планировал с самого начала.

— Я пригрозил Миллеру расправой и заставил его подыграть. Всё ради того, чтобы развлечь Сандру.

— Что? Так это всё спектакль?

— Врешь! Ты же врешь, да?

— Чтобы ты пригрозил Миллеру? Чем? И как? У тебя и денег-то таких нет, чтобы его купить!

Вопросы сыпались со всех сторон, перерастая в недоверчивый гул. Но Дейн не дрогнул. Он сохранял ледяное спокойствие, словно вся эта суета его лишь забавляла.

— Детали вам знать ни к чему. Если Сандре понравилось, разве этого недостаточно? Или же... — Он намеренно сделал паузу, обводя собравшихся тяжелым, пронизывающим взглядом. — Вы, парни, и правда надеялись, что я переспал с этим ублюдком?

При виде его каменного лица и холодных глаз толпа дрогнула. Пожарные инстинктивно отступили назад, переглядываясь в замешательстве. Наконец, один из них, набравшись смелости, шагнул вперед:

— Так это всё действительно ложь? Выходит, между вами ничего не было?

— А с чего мне спать с этим придурком? — фыркнул Дейн, вкладывая в голос максимум скепсиса. — У меня нет ни одной причины для этого. Вы вообще можете себе такое представить?

На этот вопрос ответа не нашлось ни у кого. Аргумент был железным, и им ничего не оставалось, кроме как принять версию Дейна.

— А, ну да... Я так и знал, что это бред.

— Зато пару часов было весело обсуждать.

— Согласен, сама мысль о том, что Миллер будет снизу, звучит как фантастика.

Толпа начала редеть. Переговариваясь и пожимая плечами, коллеги расходились по своим делам, явно разочарованные тем, что сенсация отменилась. Глядя им в спины, Дейн украдкой выдохнул, чувствуя, как напряжение отпускает плечи.

«Кажется, пронесло».

Он уже собрался расслабиться, когда рядом раздался голос оставшегося Эзры:

— Спасибо тебе. Правда. Не верится, что ты разыграл целую сценку с Миллером только ради нас.

«Это я должен тебя благодарить, Эзра», — подумал Дейн, ощущая укол совести.

Вслух он ничего не сказал, лишь тепло улыбнулся и дружески похлопал Эзру по плечу. Затем он развернулся к шкафчику, стянул с себя футболку, и пока ткань на мгновение скрыла его голову, он услышал тихий голос Эзры. Тот смотрел на обнаженную спину Дейна и бормотал словно бы самому себе:

— ...какое счастье, что это неправда.

— Что?

Дейн замер, вынырнув из ворота футболки, и вопросительно посмотрел на друга. Но Эзра уже безмятежно улыбался, качая головой:

— Нет, ничего. Забудь.

Бросив короткое прощание, он поспешил уйти. Дейн некоторое время стоял, глядя ему вслед и пытаясь понять смысл услышанного, но вскоре отбросил лишние мысли и продолжил переодеваться.



Глава 86